read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- НЕ ВЗДУМАЙ СТРЕЛЯТЬ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ! - заорал он.
- ПОЧЕМУ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, НЕТ?! ? раздался ответный рев рейнджера.
Фицдуэйн недоуменно уставился на солдата, не в силах придумать
подходящего ответа. Ему всегда казалось, что уж эту-то проблему обсуждать не
следует. Некоторое время он молча смотрел на рейнджера, и только потом
слегка расслабился. Солдат ухмыльнулся. Это был Грейди, который знал Медведя
довольно хорошо.
- Так вот, - с довольным видом продолжил швейцарец. - Я стал искать
патроны, которые соединяли бы достоинства девятимиллиметрового и .45
калибров и в то же Время были лишены их недостатков. Мне нужна была убойная
сила, пологая траектория, дальнобойность, высокая пробойная сила и удобство
в обращении. Кроме того, неплохо было бы иметь вместительный магазин.
Он вынул из своего пистолета обойму и продемонстрировал.
- ?Дезерт игл?, калибр - 10 миллиметров. Евреи знают толк в оружии!
Только потом он заметил в кобуре, пристегнутой к койке Фицдуэйна,
автомат ?калико?.
- Что это у тебя? - осведомился он.
Фицдуэйн с готовностью продемонстрировал оружие.
- А калибр? - спросил Медведь подозрительно.
- Я вовсе не собираюсь отнимать твою пушку, - успокоил его Фицдуэйн. -
Калибр - 10 миллиметров. Но он не смог сдержать улыбки.
- О-о-о... - немного печально протянул швейцарец. Входная дверь
отворилась в третий раз, и в комнату вошел Килмара. Он был мрачен.
- Рад видеть тебя, Хайни, - кивнул он. - Но у нас, похоже, начинаются
неприятности.
Присев на стул, он рассказал о самых последних событиях.
Когда он закончил, Медведь поднялся.
- Мне кажется, я могу помочь, - заявил он. Фицдуэйн молчал, думая о
Кэтлин и о том, что она и ее семья подвергаются сейчас смертельной опасности
просто из-за того, что она ухаживала и лечила его. Это был настоящий кошмар,
а он был бессилен.
Килмара посмотрел на Медведя и некоторое время молчал. Потом улыбка
тронула его губы.
- Иди, займись, - предложил он. - Мне просто было любопытно, насколько ты
привык к таким раскладам. Оказывается, я кое-что позабыл.
Медведь кивнул.
- Ты вооружен? - на всякий случай уточнил Килмара. Медведь скромно
улыбнулся.

***

Кэтлин, вконец измотанная и обессиленная, дремала в кресле, когда зазвонил звонок входной двери.
Она проснулась с ощущением тошноты, однако знакомый звук ассоциировался в
ее сознании с надеждой на помощь, с хорошими новостями и с переменами к
лучшему.
Гости появлялись в бунгало Флемингов с завидной регулярностью. Соседа,
заглянувшего на чашечку чая, всегда ожидал самый теплый прием. Даже
телевидение не в силах оказалось повлиять на традиционное ирландское
гостеприимство. Фактически, в здешних местах и не было никакого телевидения.
Правда, убеждения и консерватизм жителей были ни при чем; просто близкие
горы делали уверенный прием невозможным.
Ковер и кресло, в котором она сидела, были красными, липкими от
подсыхающей крови. Лежащее на полу тело, наполовину прикрытое газетой,
принадлежало се отцу. Значит, это не был кошмарный сон... Кэтлин снова
почувствовала позывы к рвоте.
- Заткнись, ты, корова недорезанная, если не хочешь неприятностей! -
грубо оборвал ее стоявший у окна террорист.
Из прихожей донеслись звуки оживленного разговора, который продолжался
несколько минут. Потом дверь гостиной отворилась, и в комнату вернулся
главарь, Пэдди. Шагнув в сторону, он жестом пригласил следовавших за ним
людей войти.
В гостиной появились еще двое незнакомцев, судя по внешности - такие же
террористы, как Мак-Гонигэл и его шайка. Следом за ними вошел еще один
мужчина, который в этой компании казался лишним. В отличие от небрежно
одетых ирландцев он выглядел изысканно и даже шикарно в темно-синем строгом
костюме, белой сорочке и клубном галстуке. Ботинки на ногах сверкали как
зеркало, а черты лица выдавали восточное, японское или китайское
происхождение.
- Это та сестра? - спросил он.
- Та самая, - кивнул Мак-Гонигэл.
- И вы удовлетворены ее информацией? - поинтересовался японец.
По-английски он говорил довольно чисто, хотя и с небольшим акцентом.
- О, да! - улыбнулся Пэдди. - Наша маленькая девочка поняла, что будет,
если она...
Он протянул руку и схватил Мэри Флеминг за волосы. В руке его снова
сверкнул нож.
- В наших руках есть еще один ключик, который поможет ей развязать
язычок.
Кэтлин с трудом подавила крик.
- Ты ведь все нам рассказала, правда? - обратился главарь к Кэтлин.
Та слабо кивнула.
- А телефонный звонок? - настаивал японец.
- Она сама ответила на него, - объяснил Мак-Гонигэл. - А я слушал.
Звонила сестра-хозяйка из госпиталя, она спрашивала, сможет ли наша милашка
выйти в дневную смену на следующей неделе.
Кэтлин проглотила скопившуюся во рту желчь и неуверенно заговорила:
- Мы работаем по расписанию. Когда кто-нибудь заболевает или просто
необходим выходной, тогда сестра-хозяйка звонит по домам и договаривается о
подмене.
Прежде чем снова открыть рот, японец долго смотрел на нее. Что-то в этом
телефонном звонке ему не нравилось.
- Во сколько она звонила? - спросил он у Мак-Гонигэла.
- В двадцать минут десятого или около того, - припомнил главарь. - Но в
чем дело? Повторяю: я слышал весь их разговор, в нем ничего не было. Все
именно так, как говорит девчонка.
Японец продолжал пристально рассматривать Кэтлин. Ему предстояло решить,
начать ли операцию немедленно или отложить. В этот раз он сам отправлялся на
дело с террористической группой, и этим объяснялась его осторожность; он
вовсе не стремился подставлять себя под пули, если что-то пойдет
наперекосяк. С другой стороны, задание необходимо было выполнить, это был
вопрос долга.
- Это небольшой госпиталь, а сестра только что пришла с ночной смены, -
задумчиво сказал японец. - Сестра-хозяйка должна знать это и понимать, что
Кэтлин, скорее всего, уже спит... - он неожиданно сильно ударил молодую
женщину по лицу.
- Или это не так? Отвечай!
Кэтлин сплюнула кровью. Ей было ясно, что узкоглазый ублюдок никогда не
работал в госпитале и не понимал, что значат в больничных условиях
обстоятельства и необходимость сделать что-то немедленно, не откладывая. И
конечно, он не знал сестру-хозяйку из ?Коннемары?...
Кэтлин внутренне улыбнулась. Япошка был не дурак, но сейчас он напал не
на тот след.
- Недоспать в нашей работе - вполне обычное дело, - сказала она. - Люди
заболевают когда им вздумается, а не строго с девяти до пяти.
- Звонившая извинилась, - вставил Мак-Гонигэл. - Она сказала, что
собиралась просто передать все необходимое через мать. Наша маленькая
подружка... - он указал на Кэтлин, - ничего особенного не говорила, все
больше ?Ничего страшного?, ?Да?, ?Хорошо?, и тому подобное.
Пытаясь придать своему голосу выразительность, он заговорил с особенно
сильным северным акцентом. Напряжение в гостиной достигло предела.
- Почему вы не заставили мать подойти к телефону? - спросил Сасада,
указывая на Мэри Флеминг, которая неподвижно сидела на диване. Лицо ее
ничего не выражало, а рассеянный взгляд блуждал.
- Иисус, Сасада, ты только посмотри на нее внимательно! - в сердцах
воскликнул Мак-Гонигэл. - Она и двух слов-то не связала бы! Да ее ни в коем
случае нельзя было подпускать к телефону.
Слова Мак-Гонигэла убедили японца. В этих вопросах Партия Ирландской
революционной армии была гораздо опытнее, чем господин Сасада. На протяжении
почти целого поколения боевики ИРА воплощали в жизнь свои кровавые планы
почти без осечек. Молодое пополнение этой экстремистской организации
буквально с молоком матери впитало культ насилия и жестокости. Они были
воспитаны на этом и не знали ничего иного. Практике террора они обучались с
младых ногтей, так же просто и естественно, как в цивилизованных странах
молодые люди учатся водить машину.
Сасада вытащил из-под пиджака нож. Его лезвие было лишь слегка
искривлено, а кончик был срезан под острым углом. Это был настоящий
самурайский меч в миниатюре.
"Он хочет убить меня, - в панике подумала Кэтлин. - Я знаю его имя -
Сасада, знаю, как он выглядит, и могу опознать их всех. Они никого не
оставят в живых, ни меня, ни маму...?
Огромная печаль и грусть охватили ее с такой силой, что даже страх
отступил. Кэтлин подумала о Фицдуэйне, вспомнив его улыбку и его израненное
тело, которое она так хотела любить и прикосновений которого она так
жаждала. Она подумала о своей матери, которая, должно быть, именно сейчас
нуждается в ней больше, чем когда-либо. Мысль о боли и смерти от рук этих
ужасных людей заставила ее снова ослабеть от страха. Пытаясь скрыть страх,
Кэтлин закрыла глаза. Если ей суждено умереть, она умрет с достоинством.
Потом она почувствовала у основания шеи прикосновение холодной стали, и
по коже побежала щекочущая струйка горячей крови.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 [ 33 ] 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.