read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Иногда, когда у меня нет работы, мистер Бальдерон нанимает меня для
компании.., своим друзьям.
- Кто такой Бальдерон?
- Вы убили его и даже не знаете, кто он такой?
- Итак, ты развлекала друзей Бальдерона...
- Я не проститутка, если это то, о чем вы думаете.
- Хорошо. Расскажите мне о себе.
- Я работала на мистера Бальдерона. Платил мне он сам лично. Между мною и
его друзьями ничего такого не было, просто развлечение, своего рода
вечеринки. Никаких денег они мне не давали. Никаких деловых отношений.
Понимаете, о чем я говорю?
- Друзья мистера Бальдерона были все итальянцами? Она вздрогнула.
- Не всегда.
- Послушай, крошка, давай сразу договоримся. Мне наплевать, как ты
зарабатываешь себе на жизнь. Мне нужна точная информация. Ясно?
Девушка опять разрыдалась. Болану ее было искренне жаль, но его лицо
оставалось непроницаемым.
- Ты связалась с мафией, - сказал он.
- Что?!
- Порточи был одним из главарей западного семейства. Сейчас мне надо
знать, кто такой Бальдерон и как он был связан с Порточи.
Девушка отрицательно покачала головой.
- Слышала ты о Джиро Лавангетта?
- Да. Его связывали деловые отношения с Бальдероном.
- Прекрасный ответ, - улыбнулся Болан. - О'кей, многим ли еще девушкам
платит Бальдерон?
- Вообще-то да. Иногда тут бывают такие вечеринки.
- Всегда в одном и том же месте? В этом отеле? Джин вздохнула.
- Нет, в разных местах. Например, на яхте "Мэри Дрю".
- Как сейчас обстановка? Разгар сезона?
- Да, настоящий бум.
- Так, рассказывай.
- Масса его друзей съехалась сюда, похоже, на какое-то сборище. Они
расселились по всему побережью. Бальдерон специально привозил девушек из
других мест.
- О'кей, возьми карандаш и бумагу.
- Зачем?
- Мне нужен список отелей, где Бальдерон расселил девушек на этой неделе.
- Вы с ума сошли, да я не знаю. Вы из полиции? Вам не удастся...
- Замолчи! - рявкнул Болан. Джин вздрогнула.
- Значит, не из полиции, простите. Но я на самом деле не знаю всех мест.
- Напишите, какие вам известны.
- У меня из-за вас будут крупные неприятности.
- Они у тебя и так есть, ты сама в этом виновата.
Он вытащил блокнот, дал ей ручку.
- Начинайте, - холодно произнес Мак, - и без фокусов. Мне не хочется
снова глядеть на ваше прелестное личико через перекрестие прицела.
- Я же не знала, что они мафиози, - защищалась Джин.
- Зато теперь знаешь.
Джин на минуту задумалась и укоризненно взглянула на Бодана.
- Держу пари, я знаю, кто вы такой.
- Да? Пиши, пиши, крошка.
- Да, - повторила она, передразнивая Мака.
- Я знаю, кто вы такой. И они тоже. Слышала, как они говорили о вас.
Тогда я не понимала, о ком идет речь, но теперь все сходится. Ваша жизнь в
гораздо большей опасности, чем моя, Мак Болан. За все деньги в Майами я бы
не хотела быть на вашем месте. Думаете, что вы - единственный верховный
судья? Вы так же не правы, как и они.
- Но кто-то же должен судить, - коротко сказал Болан.
- Убийца должен убивать, - парировала Джин. Она полностью пришла в себя и
совсем перестала бояться Болана. Закончив список, вернула блокнот и ручку
Маку. - Вот ваша информация. Берите ее и топите в крови других людей.
- Спасибо, крошка. Если хоть словечко скажешь им обо мне, считай себя
трупом... Если нет, то пусть все останется между нами.
- Я сама себя давно считаю трупом, - прошептала Джин. - Хуже быть не
может. Болан улыбнулся:
- Как-нибудь мы с тобой это обсудим.
- Да ну?
- Я еще приду, но уже не по делу. Болан наклонился над кроватью и
легонько поцеловал Джин в губы.
- Благодарю за информацию.
- Сначала угрожаете, а потом благодарите, - вздохнула Джин. - До
свидания, убийца.
- Экзекутор, - поправил Болан, - тут есть разница.
- У меня в душе такая же пустота, как и у вас, разница не имеет значения.
В дверях Мак обернулся.
- Все равно я хотел бы встретиться с тобой когда-нибудь.
Когда Мак заводил двигатель, откуда-то появились те двое парнишек и стали
изображать руками стрельбу. Бросив на них долгий взгляд, Мак выжал сцепление
и уехал.
- Конечно, я не прав, - объяснил он зеркалу заднего обзора. - Разница,
мисс Киркпатрик, заключается в том, что они еще в большей степени не правы.
Закурив сигарету, Мак направил машину в сторону пляжа. По пути вынул из
кармана список, составленный Джин. Он оказался весьма солидным. Мак считал,
что должен немного поубавить веселье на этих вечеринках. Старая история,
старое правило: убивай быстрее, чем противоборствующая сторона. И тем более
забудь о морали и осуждающих глазах испуганной женщины.
В Майами он прибыл не для исследования тайников собственной души, а для
того, чтобы других лишить души. Расписание получается напряженным.
Майами-Бич станет ареной боевых действий. Он снова будет наносить удары, они
ответят молниеносно и беспощадно. Наносить до тех пор, пока они не будут
сметены. Милосердия им от Экзекутора не дождаться, и укрыться им в Майами
будет негде.

Глава 8

ПРОДВИЖЕНИЕ
Капитан Джон Хэннон зря время не терял: во все концы страны, где побывал
Болан, были посланы запросы, активно собиралась всевозможная информация о
Маке Болане - и все это с целью предотвратить взрыв в Майами. Уже в течение
нескольких лет Хэннон возглавлял во Флориде специальное подразделение,
предназначенное для борьбы с кризисными ситуациями. В его задачу входило
обеспечение безопасности отдыхающих или приезжающих чиновников из
федерального правительства, разведка и сбор сведений о степени социальной
напряженности, возможных массовых волнениях и еще множество дел, обычно не
имеющих отношения к полицейской работе. Официально подразделение называлось
команда "Д", сотрудников для него обычно подбирали из наиболее способных
офицеров полиции.
Роберт Уилсон, лейтенант отдела по расследованию убийств, раньше редко
сталкивался с этим специальным подразделением, но на время расследования
убийств в отеле "Сэндбэнк" был назначен на должность офицера связи между
полицией города и командой "Д".
Специальным советником группы назначили Стюарта Данлэпа, оперативного
работника майамского отделения министерства юстиции США по борьбе с
организованной преступностью. Раньше Данлэп уже входил в состав команды "Д",
но только в качестве наблюдателя. Было известно, что он чрезвычайно
интересуется делом Бодана.
Именно эти три офицера в настоящий момент анализировали и
систематизировали все данные, поступившие к ним за те несколько часов,
которые прошли после убийства Джонни-Музыканта.
- Думаю, положение не из приятных, Джон, - начал Данлэп. - По всей
видимости, Болан в городе. Совершенно очевидно, что он перешел в
наступление.
Хэннон изучал отчет, полученный из городской полиции.
- Скорее всего, вы правы, - пробормотал он. - Согласно досье, Бальдерон
был человеком Джиро Лавангетта, ответственным за район Майами.
- А я думал, что Лавангетта был боссом Порточи в Аризоне, - вставил
лейтенант Уилсон.
- И это правильно, - согласился Данлэп, - но "Коза ностра" - не
географическое понятие. Да, каждое семейство контролирует определенную
территорию, зато главные курортные зоны считаются открытыми для всех
семейств. Например, Лас-Вегас и Майами-Бич. Некоторые кланы чрезвычайно
заинтересованы в Майами, другим до этого города просто нет дела. Аризонская
группировка имеет очень прочные связи в этом регионе, - он улыбнулся. -
Естественно, министерство юстиции следит с большим вниманием за развитием
ситуации.
- А каковы были функции Бальдерона? - спросил Уилсон.
- Что-то вроде полномочного посла, - ответил чиновник федерального
правительства. - Бальдерон налаживал деловые контакты, заключал сделки,
организовал коммерческие каналы с Карибским районом и Южной Америкой.
- Что за коммерческие каналы?
- Наркотики, подпольное производство алкоголя, отмывание грязных денег,
азартные игры - все виды преступности, где делаются быстрые деньги. К тому
же он слыл знатоком женщин.
- Торговля белым товаром? Данлэп улыбнулся и покачал головой.
- Нет, у него были другие задачи. Он поил, кормил приезжающих в Майами
шишек мафии и подкладывал им в постель красоток. Был экспертом по части
женской красоты. В прошлом году мы записали парочку его телефонных
разговоров. Бальдерон здорово гордился собой как гостеприимным хозяином.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.