страх, который нагнало на него обращение Линг-Чу, но к нему все же до
известной степени вернулась его обычная самоуверенность.
теперь я полагаю, что вы достаточно долгое время водили меня за нос.
сказать?
нос.
вчетверо документ. От открыл его и сунул Мильбургу под нос, - а на всякий
случай у меня при себе вот это, - продолжал он, вынув из кармана пару
крепких наручников, и надел эти браслеты на руки перепуганного Мильбурга.
быть, его поддерживало сознание, что ему удалось хорошо замести все следы
преступления.
вызывающий вид. Ему было совершенно ясно, что улики против Мильбурга по
обвинению в поджоге и растрате были еще не вполне полными. Но обвинение в
убийстве было подавляющим по сравнению с прочими преступлениями. Мильбург,
по-видимому, был того же мнения, потому что он больше не говорил о мелочах.
Он сидел, съежившись на стуле, и при каждом движении его рук цепи тихо
звенели. Он положил руки на стул перед собой и выпрямился с некоторым
напряжением.
сложенные руки, - тогда я скажу вам многое, что успокоит вас относительно
убийства Торнтона Лайна.
согласия. Сейчас же после этого наручники были сняты, и Мильбург стал
потирать пораненные кисти своих рук.
состояние Тарлинга, пришлось бы иметь дело с трудной задачей. Он, вне себя
от заботы об Одетте, поспешил домой, чтобы вместе с Линг-Чу начать
преследование Сэма Стэй. И только уверенность в том, что Линг-Чу уже напал
на след сумасшедшего, успокоила его взвинченные нервы. Иначе он не стал бы
тратить столько времени, возиться с Мильбургом и ждать его признаний.
положении Одетты, и он хотел покончить как можно скорее. Лучше всего было бы
отправить Мильбурга в тюрьму и заняться им уже после нахождения Одетты.
он оставил вас одного?
могло бы приключиться.
как можно скорее, что вы можете сказать, и по возможности, придерживайтесь
правды: кто убил Торнтона Лайна?
квартиры Одетты в Гайд-парк, потому что до сих пор я верю и твердо убежден в
том, что Торнтон Лайн был убит Одеттой.
деле, и что я лично пережил.
XXXV
предшествовали смерти Торнтона Лайна* Не хочу также говорить о его
характере. Он не был образцовым шефом, он был подозрителен, несправедлив и в
некоторых отношениях просто подл. Я знаю, что он подозревал меня. Он получил
впечатление, что я похитил у фирмы крупные денежные суммы, я уже давно знал
об этом. А потом я получил полную уверенность в том благодаря беседе,
которую он имел с вами, мистер Тарлинг, в тот день, когда я вас увидел в
первый раз в жизни.
в тот момент, когда Лайн так неосторожно и откровенно выразился о своем
служащем.
каком-нибудь другом преступлении. Я, правда, признаю, что происходили
известные неправильности, за которые я был морально ответствен, но помимо
этого я ни в чем не могу признаться. Пожалуйста, отметьте это, - сказал он
Уайтсайду, который стенографическим способом записывал его показания. -
Пожалуйста, упомяните об этом буквально: неточности и небрежности, -
заботливо повторил он. - Помимо этого я не сознаюсь ни в чем.
Совершенно достаточно того, что мистер Лайн долгое время подозревал меня и
пригласил сыщика, чтобы доказать мои кажущиеся растраты. Это правда, что я
трачу много денег и владею двумя домами: одним в Кемдентоуне, а другим в
Гертфорде. Но я счастливо играл на бирже и благодаря этому мог покрывать все
свои расходы. Тем не менее, совесть не оставляла меня в покое, потому что я
был ответственней за все счетоводство фирмы и отчасти догадывался, даже
почти наверное знал, что кто-то обманул фирму, поэтому я начал производить
расследование. Вы поймете, что факт моей моральной ответственности за фирму
Лайн налагал на меня тяжкие заботы.
слову из всего того, что вы нам только что рассказали. Я считаю вас крупным
вором, Мильбург. Но продолжайте рассказывать.
обстоятельства настолько обострились, я чувствовал свою ответственность, я
знал, что на самом деле происходили растраты, что меня заподозрили, и что
женщина, которая была мне дорога, - его голос на момент дрогнул, - будет
тяжело поражена моей небрежностью. Мисс Одетта Райдер была уволена со
службы, потому что она отклонила предложение мистера Лайна. Мистер Лайн всю
свою ярость обратил в ее сторону, и это навело меня на одну мысль. Вечером,
после общего разговора, в котором и вы принимали участие, мистер Тарлинг, я
очень поздно работал в бюро. Я приводил в порядок письменный стол мистера
Лайна. Когда я на минуту покинул комнату, то, по возвращении, нашел ее
погруженной в темноту, Я восстановил контакт столовой лампы и увидел, что на
письменном столе лежит пистолет. Раньше я, впрочем, показал, - с этими
словами он снова обратился к Тарлингу, - что я не нашел пистолета. Я даже
настаивал на своих словах. Мне очень жаль, что я должен признаться вам, что
сказал неправду. Итак, я нашел пистолет, сунул его в карман и взял к себе
домой. По всей вероятности, именно из этого оружия застрелен Торнтон Лайн.
автоматический пистолет, который вы уже после убийства купили у Джона
Уодхэма в Гольборн-парке.
моей собственности. Я проживаю в своей квартире в Кемдентоуне и...
вы достали пистолет, из которого вы два раза выстрелили в меня в тот вечер,
когда я привез Одетту Райдер из Эшфорда.
взглядов, - сказал он. - Разрешите мне сейчас продолжать свой рассказ,
придерживаясь исключительно фактов.
превосходило все, виденное им доселе. Если бы Мильбург не обвинял Одетту
Райдер в убийстве, то Тарлинг оставил бы его наедине с Уайтсайдом и
отправился бы на поиски Сэма Стэй, хотя это и казалось безнадежным делом.
понимаете, что я был близок к нервному припадку. Я чувствовал на себе тяжкую
ответственность и знал также, что придется покончить все расчеты с жизнью,
если мистер Лайн не поверит уверениям в моей невиновности.
спросил Уайтсайд.
тоже была замешана в это дело. Удрученный этими мыслями, я сидел у себя дома
в Комдентоуне. Вдруг мне пришла в голову мысль: Одетта Райдер настолько
сильно любит свою мать, что способна ради нее на высшие жертвы. Что, если
она возьмет на себя ответственность за все неточности в кассовых книгах
фирмы? Она могла бы на время скрыться на континент - до тех пор. пока бы
дело не заглохло. Сперва я имел намерение посетить ее на следующий день, но
я все еще сомневался, исполнит ли она мою просьбу? Нынешние молодые люди
очень эгоистичны и себялюбивы. В тот же вечер я вышел из дому и случайно
встретил ее в тот момент, когда она собиралась поехать в Гертфорд. Я
обрисовал ей мое положение; бедная девушка, понятно, ужаснулась, но мне
удалось убедить ее: она подписала признание в растратах, то самое, которое
вы, мистер Тарлинг, уничтожили.
продолжайте Мильбург.
приедет в Гертфорд. Я телеграфировал также мистеру Лайну и просил его
встретить меня в квартире мисс Райдер. Я на всякий случай подписался ее
именем" так как был твердо убежден в том, что в таком случае он непременно
последует моему приглашению.