его на станции.
станции нас ожидает служебный автомобиль, и мы можем поговорить по дороге в
полицию.
по поручению главной полиции, перерыл всю корреспонденцию мистера Лайна,
причем он нашел в углу письменного стола телеграмму. Когда мы прибудем, я
покажу вам ее. Она очень важна для выяснения всей этой истории и, полагаю,
что она наведет вас на след настоящего убийцы.
кармане телеграмму, которую мистрисс Райдер получила от своей дочери. Он
вынул ее из кармана и снова прочел ее.
бегло просмотрел телеграмму.
и приглашавшая его в определенную квартиру на Эджвар Роод, была тоже
подписана именем "Одетта".
Тарлинг все еще держал в руке. - И, взгляните еще раз, - сказал он с
торжествующим видом, - она была подана как раз в то же самое время, именно в
девять часов вечера.
проверены, и оказалось, что Уайтсайд не ошибся. Немедленно был послан курьер
на главный почтамт через два часа были получены оригиналы телеграмм. Обе
телеграммы были написаны одним и тем же почерком. Первая была адресована
матери Одетты и гласила о том, что она не может приехать. Вторая телеграмма,
отправленная Лайну, имела следующий текст: "Согласны ли вы сегодня вечером в
одиннадцать часов посетить меня на дому? Одетта Райдер".
состояния равновесия. Он снова уговаривал себя в том, что это невозможно,
чтобы эта девушка могла убить Лайна. Но если она все-таки совершила
убийство? Где это случилось? Может быть, она села в его автомобиль и
застрелила во время поездки кругом по Гайд-Парку. Но зачем он надел толстые
войлочные туфли, и на нем не было сюртука? И как вышло, что эта шелковая
ночная рубашка была обмотана вокруг его груди?
он углублялся в это дело, тем большей загадкой оно становилось для него.
выхлопотал приказ об обыске в квартире Одетты.
Эджвард Роод, предъявил свои полномочия и получил от швейцара ключ от
квартиры.
Одетте. Он чувствовал себя очень скверно, и его охватило чувство жалости к
девушке в тот момент, когда он, отперев дверь, вошел в маленькую переднюю и
зажег электричество.
затхлый воздух, который бывает всегда, когда квартира не проветривалась
несколько дней подряд.
запах, напоминавший запах жженого кордита.
каждая вещь находилась на своем месте.
соседний столик. Тарлинг посмотрел туда и увидел цветочную вазу, наполовину
наполненную желтыми нарциссами. Два или три цветка выпали или же были ынуты
и лежали, сморщенные и засохшие, на полированном столике.
которая была только притворена, и зажег электричество. Он находился в
спальне молодой девушки и на мгновенье неподвижно застыл на месте, когда
успел оглядеть помещение. Комод был в полном беспорядке, все ящики были
выдвинуты, одежда и предметы туалета лежали разбросанные по полу. Все
свидетельствовало о быстром и поспешном разгроме. Потом они оба нашли на
кровати маленький ручной чемоданчик, который был брошен упакованным
наполовину.
мог бы пройти мимо тяжелой улики:
большое темно-красное неправильной формы пятно.
один из ящиков комода.
шелковая ночная рубашка, и на ее рукавах были вытканы веточки незабудки.
Рубашка была похожа на ту, которою была обмотана грудь Лайна в тот момент,
когда нашли его мертвым.
обстоятельство. На белой эмалированной наружной стороне ящика они увидели
кровавый оттиск большого пальца!
непроницаемое выражение. - Уайтсайд, - спокойно сказал он, - прикажите
заготовить приказ об аресте Одетты Райдер ввиду тяжкого подозрения в
совершении предумышленного убийства. Телеграфируйте во все полицейские
учреждения приказ задержать эту девушку и сообщите мне, как успешно вдет
дело.
себе домой.
VIII
ночь он находился под неусыпным надзором. Для него не было ничего нового в
том, что за ним по пятам следил с якобы невинным видом сыщик, но впервые за
всю его жизнь это его нисколько не беспокоило.
приключался с ним когда-либо. Даже если бы его посадили за решетку, это было
бы ему совершенно безразлично, потому что этот неисправимый преступник с
продолговатым меланхолическим, изборожденным морщинами лицом, придававшими
ему старческий вид, безгранично любил Торнтона Лайна. Лайн был для него
божественным явлением со сверхчеловеческими свойствами и способностями, о
которых кроме него никто ничего не знал. В глазах Сэма Лайн не был в
состоянии поступать несправедливо, он был для него олицетворением всего
хорошего и прекрасного, всего высокого и благородного.
каждом шагу отдавалось гулкое эхо этого страшного слова. Сэм Стэй совершенно
отупел. Все его прочие заботы и огорчения умолкли перед этим большим
страшным горем.
ужасно окончилась жизнь этого чудного человека? При этой мысли он яростно
скрежетал зубами. Не кто иной - как Одетта Райдер. Это имя стояло перед ним,
начертанное огненными буквами. Он старался восстановить в памяти все
оскорбления, которые она нанесла его благодетелю. Он вспоминал каждое слово
из продолжительного разговора с Лайном в день своего выхода из тюрьмы. Он
вспомнил все планы, которые они тогда вместе выработали. Ведь не мог же он
знать, что его обожаемый герой сказал ему неправду, а в своем гневе и
оскорбленном тщеславии попросту выдумал разные обвинения и оскорбления,
которые он вынес от Одетты Райдер, что на самом деле никогда не происходило
в действительности. Стэй знал только, что Торнтон Лайн ненавидел эту девушку
и, с его точки зрения, эта ненависть аслуживала полного оправдания. Она одна
виновата в смерти этого великого человека.
интересуясь полицейским, который следил за ним. Когда он дошел до конца
Пикадилли, он вдруг почувствовал, что кто-то вежливо взял его за руку. Он
обернулся с кислым видом и узнал одного старого знакомого.
числится. Я хотел бы только задать вам пару вопросов.
случилось самое ужасное.
одиноко стоявшей скамейке в парке.
не имеем, но даже убеждены, что вы нам можете много помочь. Вы очень хорошо
знали мистера Лайна, он по отношению к вам всегда был благожелателен и
любезен.
этом. Я не смею больше думать об этом. Послушайте, неужели вам это
непонятно? Самый великий человек, который жил когда-либо на свете, был
мистер Лайн! Ах, Боже, Боже, - он стал причитать и, к величайшему изумлению
полицейского, этот жестокий преступник закрыл лицо руками и зарыдал.
хорош. Разве у него не было врагов? Может быть, он говорил с вами об этом и
доверил вам то, чего он не доверял никому из своих друзей?
кое-что?