их для переработки и посыпания садовых дорожек. Запечатал
новый отчет в конверт и отослал заказным письмом на имя сэра
Джеймса Мэнсона в управление компании, после чего отправился
домой и попытался забыть об этом.
поводу Чалмерса были отправлены банкиру. Отчет был передан в
отдел зарубежных контрактов, для Прочтения Уиллоуби и
Брайанту. После этого Брайанту предлагалось на следующий день
выехать в Кларенс и передать отчет министру природных
ресурсов. К отчету прилагалось письмо от компании с
выражением надлежащего сожаления.
корпусе лондонского аэропорта "Хитроу", в ожидании рейса
компании БЕА до Парижа, где ему предстояло, получить
соответствующую визу и пересесть на самолет компании "Эр
Африк". В пятистах ярдах от него, в третьем корпусе
аэропорта, Джек Малруни, подхватив сумку, направлялся от
стойки паспортного контроля к посадке в" самолет компании
БОАК, вылетающий ночным рейсом в Найроби. Он не был
расстроен.
джунгли и призрак удачи.
деле скрывается в недрах Хрустальной горы. Один дал слово
жене никогда не раскрывать тайну, а второй планировал свой
следующий ход.
папкой, в которой находился его стостраничный отчет по
республике Зангаро вместе с набором фотографий и несколькими
картами. Он объяснил своему шефу с чем пожаловал, и Мэнсон
одобрительно кивнул.
кого работаешь? - спросил он.
разу не заинтересовался моей персоной.
сведения?
хоть и немногочисленными, работал в библиотеках здесь и в
Европе, просматривал обычные статьи и один туристический
справочник, напечатанный в самой Зангаро, хотя это остатки от
колониальных дней, и он на пять лет устарел. Я повсюду
заявлял, что собираю информацию для диссертации по общему
положению Африки в колониальный и постколониальный периоды.
Никаких подозрении просто не могло возникнуть.
сейчас перечисли мне основные факты.
разложил ее на столе. На ней был изображен участок
африканского побережья вместе с Зангаро, которая была
помечена кружком.
вроде присоска к берегу, анклава, с севера и востока
граничащего с одной республикой, а с юга, на коротком участке
границы, с другой. С западной стороны - берег моря.
обращенного к морю, а длинными гранями уходящего в глубь
континента. Границы были проведены совершенно произвольно во
времена старой колониальной грызни за Африку и представляют
собой просто линии на географической карте. На самой
территории по сути не существует никаких границ и, благодаря
почти полному отсутствию дорог, есть только один пограничный
пункт - здесь, на дороге, ведущей на север в соседнюю страну.
Весь наземный транспорт при въезде и выезде из страны
перемещается вдоль этой дороги.
пробурчал;
пробираться сквозь джунгли, но в большинстве случаев там
непроходимые заросли.
семидесяти - вдоль побережья и сотни - вглубь континента.
Столица, Кларенс, названная так по имени капитана, который
впервые высадился здесь двести лет назад, чтобы пополнить
запасы пресной воды, расположена в самом центре побережья, в
тридцати милях от северной и южной границ.
единственная область в стране, используемая для земледелия,
если не считать небольших прогалин в джунглях, используемых
туземцами. За равниной протекает река Зангаро, потом
начинаются отроги Хрустальных гор, сами горы и за ними - на
многие мили непроходимые джунгли вплоть до самой восточной
границы.
спросил Мэнсон.
течет от северной границы вдоль берега, недалеко от него,
пересекая почти всю страну и впадая в морс у самой южной
границы. В устье реки расположено несколько молов и пара
хижин, которые представляют собой маленький порт для экспорта
древесины. О верфи даже речи нет, а сам вывоз леса заглох
после получения независимости. Река Зангаро течет с севера на
юг вдоль побережья, сворачивая к морю через шестьдесят миль,
по сути делит республику на две части, полоску прибрежной
равнины справа от реки, которая заканчивается заросшими
камышом болотами, из-за чего к берегу невозможно пристать
даже на небольшом рыбацком катере, и внутреннюю часть страны
по другую сторону реки. К востоку от реки расположены горы, а
за ними центральная область. По реке можно было бы пускать
баржи, но в этом никто не заинтересован. В республике,
расположенной севернее, на берегу - современная столица с
глубоководной гаванью, в то время как устье Зангаро занесено
илом.
положил на стол. Карандашом указал место на юге страны, где
находилось устье реки Зангаро.
западных отрогах гор. Там и до сих пор сохранился хороший
лес, но после получения независимости это никого не
интересует. Бревна сплавлялись вниз по реке и в устье
накапливались. Грузовые суда вставали на якорь недалеко от
берега, и связанные в плоты бревна подтаскивали к ним
буксирами. Потом они сами поднимали лес наверх своими
кранами. Все это делалось в незначительных масштабах.
которой уместился весь участок побережья длиной в семьдесят
миль, река, текущая почти параллельно морскому берегу,
участок земли вдоль реки, шириной в двадцать миль, узкая
полоска непроходимых болот, протянувшаяся вдоль всего берега
моря и цепочка гор на другом берегу реки. Он отметил и
Хрустальную гору, но не стал упоминать ее.
дороги.
вытянутого в сторону моря кургузого полуострова в центре
побережья. Здесь есть небольшой порт, единственный настоящий
порт на всю страну. От столицы вдоль полуострова и дальше
вглубь страны на шесть миль к востоку идет одна дорога. Затем
дорога разветвляется. Одна уходит направо, к югу. На
протяжении семи миль она покрыта битумом, потом становится
грунтовой на следующие двадцать миль, пока не упирается в
устье Зангаро.
долине на западном берегу реки, к северной границе. Здесь
расположен пограничный пункт, на котором орудует дюжина
сонных продажных солдат. Двое путешественников рассказывали
мне, что они не умеют читать, поэтому все равно не способны
понять, есть в паспорте виза или нет. Так что достаточно
просто всучить им пару монет, и они тебя пропустят.
сэр Джеймс.
самом деле, если вы повернете на перекрестке на север и