питерпеновское личико, на котором можно было прочесть так много эмоций,
выражало полное недоумение, когда я спросил, что он делал в воскресенье
днем.
же, как и убийства в Хангерфорде. Оно было бессмысленным,
отвратительным, жутким, безумным и необъяснимым".
все первоочередные задачи: проценты по займу, огранка бриллиантов и
более пятой части основного долга. Если я его не возьму, мы, разумеется,
потом продадим бриллианты кому-то еще, однако они были огранены
специально для "фантазий" Просперо Дженкса и могут не очень-то подойти
для колье и перстней.
искренним? Или он опять пытается сделать из меня дурака?
с пачкой писем вошла Аннет, то показал ей вместе с расчетами чек и
спросил, что она думает по этому поводу.
шлифовки. Это - доставка. Это - проценты по займу и налог. Если мы все
это сложим и вычтем из суммы, обозначенной на чеке, останется вот что.
Вы можете оценить подобную прибыль глазами Гревила?
на калькуляторе.
конечно, но, я думаю, мистер Фрэнклин рассматривал бы это как
благодарность за услуги. Не как горный хрусталь, который он рискнул
купить в расчете на то, что потом он сможет окупить все его дорожные
расходы. - Она обеспокоенно посмотрела на меня. - Вы понимаете, что я
имею в виду?
сошлись с Гревилом.
обманывать. Я усмехнулся ее уверенному тону.
пока он не растаял.
ссудой, как вы говорите, каждая минута стоит нам денег.
то, что шедший с утра дождь поутихнет.
***
отличие от Золушки, которой, похоже, не приходилось сталкиваться с
подобными проблемами, ей пришлось ждать, пока я трижды вызывал такси.
Было уже далеко за полночь, когда наконец подоспел транспорт, и для
поездки на свадьбу я предложил ей Брэда с моей машиной.
Лондон, они пользовались услугами нанятой ими транспортной фирмы. Машина
для поездки на свадьбу, которая состоится в Суррее, уже заказана. Шофер
будет ее ждать и отвезет назад в гостиницу, а ей лучше ничего не менять,
так как, по ее словам, счет за все это мероприятие будет отправлен мужу.
не возникает никаких вопросов.
вернешься? - предложил я, протягивая ей упакованных каменных медвежат. -
Погода не обещает ничего хорошего, и, если будет дождь, ты замучаешься
искать такси в это время.
станет известно ее имя. Я заверил Клариссу, что Брэд говорит лишь в
крайних случаях, но все же я попрошу его ждать где-нибудь поблизости от
гостиницы. Потом, когда она соберется выходить, она позвонит в машину по
телефону, Брэд лишь подскочит, заберет ее, и ему не понадобится ее имя,
потому что не будет нужды справляться у портье.
номер машины, чтобы она узнала ту самую "тыкву", а также описал Брэда -
лысоватый, мрачноватый, рубашка нараспашку, отличный шофер.
сообщил ему об этом дождливым утром по дороге в офис, он лишь что-то
буркнул в ответ, и я принял это за предварительное согласие.
принесенные мне Аннет письма, - он может ехать домой в Хангерфорд, а мы
с Клариссой пешком дойдем до ресторана в конце той же улицы, где стоит
дом, - Гревила там могли знать, а меня нет, - и после раннего ужина
вернемся на кровать Гревила, и теперь это уже будет для нас, а такси
закажем заранее.., может быть".
сей раз на другом конце провода метал молнии Николас Лоудер.
допинг, - заявил он.
ветеринар сказал, ему будет спокойнее, если он убедится, что лошади не
давали никаких транквилизаторов, прежде чем официально
засвидетельствовать его полное здравие.
тоном ответил я. - Мы просто решили убедиться на всякий случай.
извинений.
других анализах, проводившихся в настоящее время.
выступаю, - рассудительно заметил я. - Мы все знаем, что вам это
пришлось не по душе. Думаю, что в аналогичной ситуации, к которой
прибавляется еще и сонная лошадь, вы поступили бы точно так же, разве
нет? Вы бы не стали продавать кота в мешке?
кубические цирконы тяжелее первых в 1,7. Гревил вез с собой в машине в
Харидж ювелирные весы - вероятно, для того, чтобы проверить приплывший
на "Конингин Битрикс" товар".
вы в последний раз видели лошадь? И когда теперь увидите?
знаю. Я же говорил вам, что сейчас немного зашиваюсь с делами Гревила.
проворчал он. - Дома вас не бывает. Кажется, я нашел вам покупателя на
Джемстоунз, хоть вы этого и не заслуживаете. Где вас найти сегодня
вечером, если он скажет что-нибудь определенное?
требую у вас письменных извинений. Вы меня так разозлили, что я едва ли
могу быть с вами вежлив.
было приятно узнать про Джемстоунз. Деньги пойдут в казну компании и
несколько отложат ее банкротство. Я еще не получил деньги по чеку
Остермайеров за Дазн Роузез, ожидая, пока Фил Эркхарт скажет свое
решающее слово. Лошади покроют некоторую часть отсутствующих
бриллиантов. Одним словом, с определенной долей оптимизма можно было
сказать, что долг сократится до одного миллиона долларов.
теперь расхаживала, не скрывая своего воодушевления. "Давай-давай, -
думал я, - если мы прорвемся через эти трудности; а что потом? Просто
продам всю "Саксони Фрэнклин", как изначально собирался, или оставлю и
возьму под фирму ссуду на конюшню, как это сделал Гревил с бриллиантами.
Только конюшню уже не спрячешь! А может быть, к тому времени я столько
узнаю, что смогу благополучно совмещать один бизнес с другим - ведь я
многому научился даже за эти десять дней". А еще я, к своему глубокому
удивлению, обнаружил, что успел привязаться к фирме Гревила. Если нам
удастся ее спасти, я не захочу с ней расстаться.
брошу скачки, у меня будет шанс стать самым старым жокеем в истории
стипль-чеза...
оставались невскрытыми.
бусины. Доковыляв до двери, я крикнул, чтобы Джун взяла трубку и
заложила заказ в компьютер. Подошедший Элфи пожаловался, что у нас
кончается широкая упаковочная лента, и поинтересовался, зачем мы вообще
держали здесь Джейсона. Тина делала его работу в два раза быстрее и при
этом не ругалась.
подумал, что скоро попрошу делать эту работу Тину. Пришла Лили и,
потупив взор, попросила придумать какую-нибудь должность и для нее.
появились менеджер по погрузке и отправке товара (им стал Элфи) и
менеджер по особым поручениям (Тина), и мне показалось, что от подобного
всеобщего воодушевления мы все сейчас просто взлетим. Насколько