свисали виноградные лозы и лианы. После ослепительного солнца мне казалось,
что я попал в душный парной туман.
впереди солнечный свет и ввел лодку в крошечную лагуну. Выключил мотор и дал
лодке подплыть к ближайшему берегу. В джунгли вела хорошо утоптанная
тропинка. На берегу стоял крепко вбитый в землю столб, и я догадался, что к
нему крепят яхту. Я тоже привязал к этому столбу свою лодку, перекинул сумку
через плечо, сжал в руках нож и крадучись двинулся по тропе, настороженно
вглядываясь, не видно ли змей. Прошел около четверти мили. При моем
приближении в листве у меня над головой вспархивали синие сойки и черные
дятлы. Жара стояла невыносимая, и пот бежал с меня ручьями. Я увидел, что
впереди тропа делает крутой поворот, стало светлей, и я догадался, что там,
за поворотом, поляна.
остерегаясь и не издавая ни звука, пока не приблизился к огромному стволу.
Из этого укрытия я смог обозреть поляну.
когда воевал во Вьетнаме. В них свободно помещаются четыре человека. Вход в
палатку был зашнурован. Рядом с ней стоял переносной набор приспособлений
для барбекю и два складных брезентовых стула. Трава вокруг была вытоптана.
Трудно было поверить, что Нэнси встречается здесь с любовником. В палатке,
наверно, жарко как в печке.
зашнурованному входу, никого внутри быть не должно. Оглядевшись, я облюбовал
большой цветущий куст недалеко от тропы и, пригнувшись, бесшумно подобрался
к нему и спрятался. Отсюда меня видно не было, но палатка просматривалась
хорошо.
в джунглях стояла тишины. Я обтер пот с лица, открыл сумку и отхлебнул из
термоса. Очень хотелось закурить, но я опасался, что дым меня выдаст.
Оставалось сидеть и ждать. Ожидание оказалось долгим, томительным. Я то и
дело смотрел на часы. Когда стрелки подошли к восьми сорока пяти, вдруг
послышалось насвистывание, кто-то приближался к палатке, и я распластался на
земле. Затем зашуршали опавшие листья и зашелестели виноградные лозы -
видно, их нетерпеливо раздвигали в стороны. Идущий не сомневался, что вокруг
никого нет. Он не соблюдал никаких предосторожностей.
зарослей вышел мужчина. На глаз я дал бы ему лет двадцать пять - двадцать
шесть. Его длинные черные волосы давно не знали гребенки. Лохматая борода
почти скрывала лицо. На нем была темно-зеленая рубашка с длинными рукавами и
черные брюки, заправленные в мексиканские сапоги. В одной руке он держал
удочку, в другой - уже вычищенные и выпотрошенные две большие рыбины.
совещался сам с собой. Может ли быть, что этот крутой хиппи и есть Уолдо
Кармайкл? Вряд ли, но все возможно. Глядя, как он ловко управляется со своим
делом, как перекатываются мускулы под его пропотевшей рубашкой, я подумал,
что такая девушка, как Нэнси, вполне могла им плениться.
внутрь. Через минуту он вернулся, держа железную миску, нож и вилку. Я ждал,
пока он поест. Но когда он кончил и стал закапывать мусор, я решил, что пора
действовать. Бесшумно двигаясь, я снова переметнулся на тропу. Поднявшись во
весь рост и нарочно шумно поддавая ногами опавшие листья, я двинулся к
поляне. А дойдя до поворота, даже засвистел, Я хотел предупредить его о
своем приближении. Чутье подсказывало мне, что возникнуть перед ним внезапно
было бы ошибкой.
ружье, и направлено это ружье прямо на меня.
один-одинешенек, весь остров к моим услугам.
видел, как он напряжен.
грозно. - Я снова расплылся в улыбке. - Пальнет еще...
вперед. Ружье взметнулось вверх.
искал второй патрон, я бросился на него.
тренировка, он бы меня изувечил - нацелился ударить меня между ног, но удар,
весьма мощный, пришелся по бедру, и я отлетел назад. Пока он снова заносил
ружье, я кинулся на него и сильно ударил вниз живота. Воздух со свистом
вырвался из его груди, как из проколотой шины, и он упал на колени. Пока он
пытался наполнить легкие воздухом, я резко ударил его сзади по шее. Он упал
лицом вниз.
между ними складной стол, а в углу таз для умывания на шаткой подставке. На
столе с одной стороны лежали женская щетка для волос, расческа, зубная
паста, дезодорант и пудра. С другой стороны - сигареты, дешевая зажигалка,
зубная щетка и кружка.
удалился на некоторое расстояние и стал ждать.
Гневно глядя на меня, он тер рукой спину.
грифельно-серых глазах затаился опасный блеск.
пещеры Чернобородого. Что вам здесь надо?
улыбнулся. - Эти острова словно созданы для того, чтобы на них укрыться,
пока не похолодает.
- Если у вас тот же настрой, я, может, вам и доверюсь. А вас что сюда
забросило?
армии. Отбыв три года в войсках, я сразу чую бывшего солдата.
собираетесь здесь жить?
на столе. Интересно, он здесь не один, а с женщиной? Или это вещи Нэнси?
против, - я пожал плечами, - придется поискать счастья в другом месте.
Удачи, солдат. - Я повернулся, подошел к кусту, за которым прятался, и
поднял свою сумку.
Чувствовалось, что опыта войны в джунглях у него нет, но все же он двигался
довольно бесшумно. Если бы я не был начеку, я бы ничего не заметил. Я шел,
не останавливаясь, прямо к лодке. Знал, что он в нескольких шагах от меня,
но он не показывался. Видно, просто хотел убедиться, что я уеду.
темному тоннелю к морю. Я не сомневался, что он будет следить за мной, пока
я не скроюсь. Поэтому я поплыл обратно к гавани, но, когда острова скрылись
за горизонтом, изменил курс и повернул к острову Мейткомб-Кей, остановился у
маленькой пристани и прошел по набережной к бару для рыбаков.
губы тут же расплылись в улыбке.
камуфляжный костюм напоминает о прошлом.
бы и верблюда. Залпом выпив стакан, я закурил.
обмундирования пропадешь.
Когда-то, говорят, жили, но это до меня было. Сейчас там ни души.
больше одиннадцати.