Паркером, который знает, что он ходил к фей Карсон. Через шесть дней
вернется Энн, и кошмар сделается еще более безысходным.
только что поддержала его, угасла.
встал на колени и начал молиться...
***
словно во время всемирного потопа. Он позвонил и, дождавшись, пока откроется
глазок в дубовой двери, сказал:
отворил после некоторого колебания.
в гардеробе, направилась было к нему, но, поняв, с кем имеет дело,
шарахнулась, словно протянув руку к розе, заметила под ней змею.
профессиональной улыбкой, которая тут же погасла под холодным взглядом
лейтенанта. Она устремилась по лестнице к ресторану и едва не сбила
поднимающегося навстречу Сэма Дарси.
редкий гость. Кого-нибудь ищете, или просто решили развлечься?
макушка едва достигала высоты, на которой сиял бриллиант, украшающий галстук
Сэма, но громадный рост собеседника, казалось, не смущал полицейского.
кабинет, - и он провел лейтенанта в большую, богато обставленную комнату,
окна которой были плотно зашторены. Очаровательная мулатка Клодетт, жена
Сэма, сидя за столом, сводила дебет с кредитом. Увидев Адамса, она тревожно
взглянула на мужа.
мной.
за письменный стол.
пришел поговорить о Фей Карсон.
действовать очень осторожно, в деле замешаны сильные мира сего. Одним
словом, Донован делает свою часть работы, а я - свою.
здесь непросто. Но эти мысли негр предпочитал держать при себе.
бы причинить вам серьезные неприятности, когда эта курочка плясала здесь
почти без перышек. Многие клубы закрылись в этом году, и я приложил к этому
руку. Потом эта драка в сентябре... Я вызволил вас тогда из этого дела.
Настал момент, когда вы можете показать, что понимаете хорошее отношение.
были особенные успехи, - его холодные глаза встретились с глазами Дарси. -
Во всяком случае, вы должны помогать мне, а не Доновану.
муниципалитетом попросят Линдсея Барта, - начал Адаме. - Нынешнее
руководство, по сути дела, скомпрометировано. Мы с вами должны предвидеть
события. Барт, сев на место, может прикрыть ваше заведение, это довольно
зловредный тип. Но если вы сейчас покажете себя понятливым и сделаете так,
чтобы Барт был вам обязан, он, придя к власти, вспомнит это и не тронет вас.
Карсон вчера вечером?
кивнул.
она сюда не приводила.
видели, уходящим из дома, где живет Фей, через некоторое время после
преступления. Но какая у него могла быть причина? Какая была эта Фей? Не
могла она пытаться заставить его плясать под свою ДУДУ?
Правда, она промышляла не совсем хорошим делом, но у нее были свои
обстоятельства. Шантажом Фей никогда не занималась.
даже обрадовался, увидев рядом с Фей такого приличного человека. Он не похож
на тех, кто топчет курочек.
соображения?
руке стакан.
он. - Но раз вы заговорили об этом... Конечно, я могу ошибаться...
Это Джонни Доман. Их всюду видели вместе. Ну, а потом, когда он узнал, чем
Фей промышляет, Джонни стал избивать ее. Один раз я едва вырвал ее у него из
рук. Без меня бы он убил Фей. Джонни так сильно ударил ее по голове, что она
потом долго болела. Я еле справился с этим парнем. Но у него есть сестра,
она может вить из него веревки. Я связал парня и вызвал ее по телефону. Мы
посоветовались тогда, и она на год упрятала его в психушку. Вчера он вышел
оттуда. Его подлечили... Один мой знакомый видел его прошлой ночью возле
"Голубой розы". Он слышал, как Джонни спрашивал, где теперь живет Фей. Я
сразу сообразил, что у нее могут быть неприятности и позвонил ей по
телефону, но мне никто не ответил. - Он выразительно посмотрел на
лейтенанта. - Нисколько не удивлюсь, если Джонни отыскал ее.
Он одно время околачивался по бильярдным шестьдесят шестой улицы. Вы сказали
об этом Доновану?
будет узнать, что он делал во время убийства.
Домана собирается выйти замуж за мистера О'Брайена.
усложняет. Спасибо за сведения, но держите все в тайне. Я не хочу, чтобы
кто-нибудь об этом узнал.
узнает, что я хочу поговорить с братом его невесты, он не обрадуется. А где
сейчас находится Джонни?
проверить, Сэм? Помогите-ка мне. Я не должен там показываться, а вы вполне
сможете обнаружить его.
улажу все дела с Бартом и прослежу, чтобы у него к вам было особое
отношение.