покосилась на теплое, поношенное пальто Гарри, на рубец, уродующий лицо, и
отодвинулась, подобрав свои меха.
Френке сидел в конце салона, у входа в бар. Сразу за баром находились
туалетные комнаты и багажное отделение, где, скорей всего, и притаился
охранник с алмазами. Льюс примостился на кресле справа от Гарри, посередине
салона.
Соседка Гарри, нервничая, никак не могла справиться с этим нехитрым делом.
автоматически.
вечернюю газету, словно желая избавиться от его внимания.
иллюминатору.
заметка: "Такамори выигрывает битву за алмазы". Он, затаив дыхание, начал
читать.
высших правительственных кругах Ли Такамори, миллионер и владелец
Дальневосточной торговой компании, добился права на поставку промышленных
алмазов в Японию из Соединенных Штатов Америки. Он получил разрешение на
экспорт партии алмазов стоимостью в три миллиона долларов, которая будет
направлена сегодня под специальной охраной через Сан-Франциско в Токио. В
интервью нашему специальному корреспонденту Ли Такамори заявил, что,
несмотря на оппозицию определенных кругов, он сумел, наконец, убедить
правительство США, что импорт промышленных алмазов имеет огромное значение
для обновления экономики Японии. По некоторым сведениям, мистер Такамори сам
финансировал соглашение, что привело к более быстрому и успешному завершению
переговоров. На вопрос относительно гарантий и платежей мистер Такамори
отказался дать какие-либо сведения. Поговаривают, что в конце этого года
мистеру Ли Такамори обещана аудиенция у императора, в знак признания заслуг
миллионера.
Берга о том, что деньги будут выданы только в обмен на алмазы. Нет алмазов -
нет денег. Этого беднягу Такамори ожидает нешуточный удар: нет алмазов - нет
аудиенции.
десять минут...
***
беспокоило одно: как среагирует экипаж на появление в кабине террориста.
Летчиков было четверо: командир, второй пилот - штурман, бортинженер и
радист - все молодые, сильные и с крепкими нервами. Да, с крепкими нервами:
их никогда не выбрасывали на улицу, им не приходилось быть безработными. А
что если они станут сопротивляться? Тогда он выстрелит в пол, это отрезвит
их. Но даже если экипаж воспримет акцию спокойно, как поведет себя охранник?
Это, конечно, забота Льюса и Френкса. Они же должны заняться пассажирами.
Если бы только знать заранее, что при алмазах будет этот проклятый парень!
Гарри непременно попросил бы у Делани еще одного помощника.
ряда кресел. Рука Льюса скользнула под пальто, но Гарри покачал головой.
Френке наклонился вперед, словно перед прыжком и внимательно посмотрел на
руководителя операции, но тот снова качнул головой и, открыв дверь, вошел в
бар. Кэтти Коллинз сбивала коктейль.
кресле рядом с багажным отделением. Увидев вошедшего, охранник напрягся, и
его рука в замшевой перчатке скользнула к кобуре.
были признаки высокого профессионализма.
безопасным было закрыть охранника в проходе, заперев дверь между салоном и
буфетом, и тем самым не дать ему вмешаться в то, что произойдет в самолете.
Когда Гарри посадит самолет, они втроем как-нибудь справятся с этим парнем.
И вдруг Гарри понял: в этом узком проходе численное превосходство сводилось
на нет. Против охранника мог действовать только кто-то один. И если он
захочет, то просто перестреляет их по-одному...
салон. Остановившись возле Френкса, он шепнул:
есть засов.
ты пустишь перья из летчиков, я займусь этим пареньком.
справиться с этим цыпленком?
возиться, но смотри... Как только стюардесса вернется в бар, я иду в кабину.
коктейль. Он отказался, Кэтти улыбнулась и пошла между рядами кресел к бару.
Гарри поднялся, посмотрел на своих сообщников и кивнул.
удивлением посмотрели на него. Френке, сжимая в руке пистолет, загородил
дверь, ведущую в багажное отделение.
Если кто-то из вас пошевелится, схлопочет пулю. Сидите тихо и не вякайте,
тогда у вас не будет неприятностей. Гарри, не дожидаясь реакции пассажиров,
рванул дверь в кабину и, держа пистолет наготове, вошел к пилотам. Сердце
его бешенно стучало.
которого Гарри раньше не видел. Радист, явно скучая, следил за экраном
радара. Рядом находился рабочий стол штурмана, а дальше - место пилота.
Гарри со спины узнал Сэнди Макклира - когда-то они были приятелями. Второй
пилот был ему незнаком.
приказал он, заметив, что радист тянется к передатчику. - Марш в салон!
пистолета. Тот упал, и Гарри попятился, чтобы держать остальных под
прицелом. Макклир обернулся и посмотрел Гарри прямо в глаза. Второй пилот,
бледный, как смерть, медленно поднялся со своего места.
продырявил!
только пилот.
лицо бортинженера. Льюс приказал экипажу сесть на пол и поднять руки.
отступая, чтобы дать ему пройти. - В салоне еще двое, и они не такие
терпеливые, как я.
аэропорту нас ожидает полиция.
словно собираясь броситься на террориста. Этого нельзя было допустить: Гарри
знал - ничто на свете не заставит его выстрелить в Макклира... И вдруг в
салоне прогрохотал выстрел. Макклир инстинктивно обернулся на выход из
кабины, и Гарри, перехватив пистолет за дуло, изо всех сил ударил его
рукояткой по голове. Тот пошатнулся, упал ничком, и Гарри переступил через
бесчувственное тело.
о дверь, ведущую в бар. Из-под его пальцев сочилась кровь.
Френкса.
метались вокруг охранника: если тот заперся в багажном отделении, то,
пожалуй, сможет продержаться несколько часов. А что если этот сторожевой пес
подстрелит его самого? Гарри почувствовал, что во рту у него пересохло. Он
изменил курс и начал присматриваться к ориентирам.
снижаться: недалеко на востоке должна быть полоса ровного песка. Вдруг внизу
что-то блеснуло, и Гарри разглядел автомобиль, со включенными фарами, а
невдалеке человека, размахивающего мощным электрическим фонариком.
несколько дней назад. Это был тщедушный, болезненного вида юноша с редким
пушком на верхней губе, и хотя Льюс и Френке считали его отличным шофером и
надежным парнем, Гарри понимал, что, если дойдет до схватки, толку от такого