МИССИЯ В СИЕНУ
Глава 1
невозмутимо оглядывал раскинувшуюся перед ним площадь.
одиннадцать. Нескончаемый дождь лил так, словно где-то в небе образовалась
дыра, и водные запасы, рассчитанные на целое столетие, вдруг задумали
пролиться всего за несколько часов. Площадь была безлюдной, что не удивляло
полицейского: кто будет разгуливать здесь ночью да еще в такую погоду?
асфальт. Холодный ветер пытался пробраться под плащ Эллиота, и он зябко
ежился на своем посту, думая о маленькой, уютной квартирке, о горячем
камине, о жене, которая, он надеялся, тоже думала сейчас о нем. Он угрюмо
взглянул вверх, ища просвета.
женский голос.
вполоборота, так что рассмотреть ее лицо было почти невозможно. Он увидел
только, что на ней был белый плащ и маленькая, плотно облегающая голову
шапочка. В правой руке она держала кожаный саквояж. Полицейскому показалось,
что незнакомка говорит с иностранным акцентом, возможно, испанским или
французским. Впрочем, Эллиот не был силен в языках, и не мог понять в
точности.
махнул рукой в нужном направлении. Девушка повернулась, чтобы посмотреть, и
сержант подумал, что ей, должно быть, лет двадцать пять. В свете фонаря
из-под черной шапочки блеснула огненная прядь, сержант еще никогда не видел
волос такого удивительного оттенка, глаза незнакомки напоминали изумруды,
если конечно верить тусклому ночному освещению. Во всем ее облике было
что-то необыкновенно притягательное, и Эллиот почувствовал вдруг волнение,
которого не ощущал годы.
хорошо знаете Лондон, и должен предупредить вас: отель "Польстен" пользуется
дурной славой.
она слышала его слова.
неподходящее место для такой молодой девушки.
хорошего, - и, повернувшись на каблуках, быстро исчезла за сеткой дождя.
окончательно. Его раздирали противоречивые чувства, но в конце концов он
пожал плечами и подумал, что выполнил свой долг, предупредив незнакомку.
где без всяких формальностей можно получить комнату на час. Полицейский
покачал головой и вздохнул. Кто бы мог подумать, что такая девушка... Но,
поскольку он работал в этом районе вот уже шестнадцать лет, и ему до смерти
надоела эта работа, короткая встреча через несколько минут уже вылетела из
его головы. Если обдумывать проблемы всех людей, спрашивающих дорогу, то
тогда только этим и придется заниматься.
свой одинокий ночной обход.
***
"Ивнинг-Стандарт", читал репортаж о футбольном матче, когда в холл вошла
молодая девушка в белом плаще. Он поднял глаза и, недоумевая, уставился на
нее. Что такой цаце здесь понадобилось? Эту малютку он видел впервые!
Обнажив в улыбке испорченные зубы, Джек ожидал.
глазами.
перехватило дыхание: какие ножки! И что может понадобиться такой куколке от
Крантора?
останется? Если она не выйдет через час, Крантора можно будет поздравить".
комнате и остановилась перед дверью. Внутри было тихо, и она, не снимая
перчатки, постучала. Дверь открылась, и в проеме возник Крантор.
уже начал сомневаться, придете ли вы.
образовывала на столе, заваленном бумагами, световой круг. Остальная комната
была погружена в темноту. Крантор и гостья не могли хорошо видеть друг
друга.
ванной.
волосами и подошла к зеркалу, висевшему рядом с газовым радиатором.
Вернувшись из ванной, Крантор щелкнул выключателем, и большая комната
озарилась светом.
проверим, крепкие ли у тебя нервы. "Несколько лет назад во время драки в
казино Крантора сильно ударили в лицо, превратив его в кровавое месиво.
Хирурги-косметологи сделали все, что было в их силах, но то, что вышло
из-под их рук, только отдаленно напоминало человеческое лицо. Левая глазная
впадина пряталась за черной повязкой. Рот, тонкий и кривой, застыл в
гримасе, открывающей желтые зубы. Носа почти не было. Хирурги сказали, что
нужно подождать несколько лет, а потом потребуется еще несколько операций, и
Крантор, возможно, обретет не столь отталкивающую физиономию.
Лондоне, и заниматься своей внешностью просто не осталось времени. Пришлось
отказаться от этой мысли. Ему не улыбалось валяться на больничной конке в то
время, как можно было неплохо зарабатывать, оставаясь с маской вместо лица.
Деньги или сносная физиономия? Крантор выбрал деньги. Шло время, и ему стало
доставлять удовольствие, что люди, взглядываясь ему в лицо, бледнели и
отводили глаза. И сейчас он внимательно следил за гостьей, чтобы насладиться
ее реакцией.
обернулась. Крантор с сожалением заметил, что обманулся в своих ожиданиях:
она не отвела глаз, разглядывая его уродство без жалости, но и без
отвращения.
ходить в этой маске?
хотел испытать девчонку, но теперь у него было лишь одно желание: вцепиться
в эту лилейную шейку и разорвать ногтями.
позаботиться о своей тыкве, а вы лучше поберегите вашу.
девушка, поднимаясь со стула.
произвести на эту златовласку хорошее впечатление. Лучше не злить ее, ведь
он впервые встретился с представителем организации Альскони. Она приехала из
Италии специально, чтобы обсудить детали одного очень выгодного дела. Если
Крантором останутся довольны, перед ним откроются радужные перспективы.
теперь босс решил провернуть в Лондоне важную операцию - нельзя было
упускать такой случай.
освещала его лицо. - Я еще не привык к этой роже, и мне неприятно, когда
люди говорят о ней. Сидите, прошу вас. Может быть, хотите выпить?
разглядел ночную гостью как следует. На ней было шикарное черное платье,
вокруг шеи поблескивало золотое ожерелье, исполненное в виде небольших
лавровых листочков. Волосы ее отливали золотом, глаза светились зеленоватым
огнем. Стараясь держаться подальше от лампы, Крантор тоже сел и, прикуривая
отвернулся, чтобы спичка не освещала просчеты лицевых хирургов.
взглянул на часы. - Скоро он заявится. Я подумал, что вы, возможно, захотите
посмотреть на него.
единственного глаза Крантора. - Это лишь пробный шар, а пробы должны всегда
удаваться. - Она стряхнула пепел с сигареты и продолжала:
цирке: метал кинжалы. Цирк забросил сразу после войны. Немного промышлял
контрабандой, а теперь хочет заработать как следует.