read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Пола поникла головой.
- Почему бы тебе не потолковать с Рискиндом? Ты же был у него лучшим
репортером, ему, наверно, не хватает тебя, он с удовольствием возьмет тебя
обратно. Поговори с ним, а, Дэйв?
- Дело в том, что он не захочет меня видеть, так как перед тем как уйти,
я обозвал его бессердечным, безмозглым и двуличным. Я наговорил ему такого,
что навсегда потерял его расположение.
Внезапно в приемной раздался звонок.
- Возможно, кто-то не смог дозвониться нам по телефону, ведь мы не
оплатили последний счет, помнишь?
Пола вышла, закрыв за собой дверь, и через две минуты вернулась с горящим
от возбуждения лицом.
- Смотри, кто пришел! - Она положила перед ним визитную карточку.
Фэннер прочитал имя и изумленно поднял глаза на Полу.
- Джон Блэндиш! Сам?
- Он хочет тебя видеть.
- Ты уверена, что это он, а не кто-нибудь за него?
- Точно он.
- Так что же ты ждешь?! Немедленно сюда его, быстрее, детка!
Пола подошла к двери и открыла ее:
- Мистер Фэннер освободился, мистер Блэндиш. Вы можете войти.
Пропустив Блэндиша в кабинет, она вышла, оставив мужчин одних.
Фэннер встал. Вопреки его представлению, Блэндиш оказался чуть выше
среднего роста и по сравнению с широкоплечей фигурой детектива выглядел даже
меньше ростом, чем на самом деле.
Но глаза его выдавали незаурядность, выражали сильную волю и властность
миллионера. Эти глаза говорили о том, что ему пришлось многое преодолеть на
пути к богатству.
Пожимая руку Фэннеру, Блэндиш окинул его быстрым оценивающим взглядом.
- Я думаю, вы тот человек, Фэннер, который мне нужен. У меня для вас
предложение. Мне говорили, что вам многое известно о гангстерах, и есть
связи в преступном мире. Может быть, только вы и сможете выйти на
похитителей.
- Вы правы. Но ведь вашу дочь похитили три месяца назад, трудно будет
найти следы.
- Я знаю. - Блэндиш достал портсигар из свиной кожи и выбрал сигару. - Я
предоставил ФБР заниматься этим делом, но они так и не нашли ее. Я говорил с
ними, говорил с полицией, и капитан Бреннан посоветовал обратиться к вам.
Еще он сказал, что будет содействовать вам во всем, если возьметесь за мое
дело. Итак, если вы заинтересованы, я плачу вам три тысячи сейчас. Если
найдете их, получите еще тридцать тысяч. Согласны?
Фэннер посидел некоторое время, оглушенный суммой, потом взял себя в руки
и кивнул.
- Я попытаюсь, мистер Блэндиш, но за результат не ручаюсь. ФБР отлично
работает, и если уж они не смогли найти похитителей, то я навряд ли добьюсь
успеха. Но попытаться могу.
- Когда думаете начать?
- Видите ли, это я давал полосу о похищении вашей дочери, как раз перед
моим уходом из газеты. У меня сохранились все подробности этого дела, и я
для начала изучу их хорошенько.
Одно меня настораживает в этом деле. Я знал обоих: и Райли, и Бэйли. По
долгу службы приходилось сталкиваться с ними. Так вот, это мелкие воры, и
просто удивительно, что они решились на такое опасное дело. Никак не вяжется
с ними. Самое большое, на что они были способны, это ограбить небольшой
банк. Тем не менее они решились, это факт. Но я спрашиваю себя: как они
могли бесследно раствориться потом? Почему деньги из выкупа нигде не
появились? На что они живут, если не тратят эти деньги? У Райли есть подруга
- Анна Борг. В ФБР часами допрашивали ее, но безуспешно.
Я знаю, что Райли по ней с ума сходил, и вдруг бросает ее, исчезает, как
будто и не существовал в ее жизни. Он помолчал и добавил:
- Я немедленно встречусь с Бреннаном, мистер Блэндиш. Посмотрю
внимательно все дело, не упуская малейшей детали. Через пару дней скажу вам,
есть ли у меня надежда найти этих людей. - Он испытующе посмотрел на
Блэндиша. - Вы просите найти похитителей, а не свою дочь, вы думаете...
Лицо Блэндиша окаменело.
- Я уверен, что ее убили. Для меня невыносима даже мысль, что она жива и
до сих пор в руках этих людей. Нет, ее больше нет. - Он достал чековую
книжку и выписал чек на три тысячи. - Итак, через два дня.
- Совершенно верно.
Фэннер проводил миллионера до двери.
- Учтите, деньги не имеют значения. Я не ограничиваю вас в расходах.
Дайте понять, что за информацию хорошо заплатят. На это единственная
надежда.
- Положитесь на меня, - ответил Фэннер. - Я постараюсь не разочаровать
вас.
Как только Блэндиш ушел, Пола ворвалась в кабинет.
- Он нанял тебя?! - спросила она нетерпеливо. - Что ему надо?
Фэннер показал ей чек.
- У нас полно денег, дорогая. Посмотри-ка хорошенько, три тысячи! Теперь
ты можешь быть спокойна - никто не отнимет твой стул!

2
Капитан полиции, Чарлз Бреннан, полный краснолицый человек, с седеющими
на висках светлыми волосами и серыми стальными глазами, привстал из-за
стола, пожимая руку Фэннера.
- Вот уж никогда не думал, что буду с радостью приветствовать в своем
кабинете частного детектива. Садись, как дела?
- Могло быть и хуже, но я не из тех, кто ворчит на судьбу.
- Зачем ты бросил работу в газете? Я удивился, узнав, что ты приобрел
лицензию на частный сыск.
- Спасибо за рекомендацию Блэндишу. Бреннан отмахнулся.
- Между нами и деревянной ногой моей тетушки, я с радос-1ью сплавил его
тебе, так как он сидел у меня в печенках. Погоди, он тебя тоже достанет.
Фэннер насторожился, весь внимание.
- Что ты имеешь в виду?
- Вот увидишь, - продолжал Бреннан с садистской усмешкой. - С тех пор,
как похитили его доченьку, он не слезал с моей шеи. Утром, днем и ночью он
сидел здесь или звонил по телефону. Вот я и подсунул ему тебя. Он твердит
одно и то же, "когда же я найду их", эти слова я буду слышать до самой
смерти, а когда умру, их найдут в моей печенке!
- Очень мило с твоей стороны, - с горечью произнес Фэннер. - А я-то
думал, что ты захотел сделать мне приятное.
- Я не бойскаут. И еще вот что скажу тебе: у тебя не больше шансов найти
их, чем выиграть главный приз на конкурсе красоты!
Фэннер пропустил это мимо ушей.
- Но не провалились же они сквозь землю.
- Отнюдь. Но могли уехать в Мексику, в Канаду, к черту, к дьяволу...
Полиция ищет их по всему свету, но пока никаких следов.
- А что с девушкой, как ты думаешь, она жива?
- Конечно нет. Зачем им держать ее как живую угрозу. Я даже думаю, что
они убили ее тогда же, сразу после нападения, одновременно с Макгауном. Но
загадка, где они ее зарыли, труп так и не найден.
- Где сейчас Анна Борг? Есть новости?
- Она в городе. Один из наших людей следует за ней по пятам уже два
месяца, но зря тратит время. Теперь у нее новый дружок. Наверное, устала
ждать Райли и завела себе другого. Собирается выступать в клубе "Парадиз".
- А кто ее новый дружок?
- Эдди Шульц.
Фэннер нахмурился, припоминая, потом щелкнул пальцами:
- Знаю его, из шайки Гриссона, такой здоровый бугай.
- Точно. Банда Гриссона приобрела клуб "Парадиз", обставили его, теперь
место что надо. Фэннер заинтересовался:
- А откуда у них такие деньги? Банда вроде не из богатых.
- Все проверено, - снисходительно ответил Бреннан. - Их финансировал Эйб
Шульберг, они заключили договор с Ма Гриссон; она ведет все дело и получает
половину прибыли.
Интерес у Фэннера сразу прошел. Он задурил и откинулся на стуле.
- Итак! след потерян?
- А он и не был найден. Проклятое дело, оно мне столько крови попортило.
Можно сказать, что знаем мы сейчас не больше, чем в первый день.
Фэннер кисло усмехнулся. Тридцать тысяч, похоже, накрылись. Он уже встал,
как вдруг его пронзила мысль:
- Слушай, а на что жила девица Борг, когда встречалась с Райли?
- Танцевала в клубе "Космос". Так, маленький номер, заработок только на
конфеты. Основное дело было у Райли.
- В "Космосе"? - Фэннер посмотрел на часы. - Не буду больше отнимать
время, капитан. Если что-нибудь раскопаю, сообщу.
- Нечего будет сообщать, это я тебе говорю, - ухмыльнулся Бреннан.
В задумчивости Фэннер вернулся в контору. Пола ждала его хотя рабочий
день давно закончился.
- Еще здесь? - спросил он, входя. - Тебе что, некуда идти? Может, у тебя
нет дома?
- Я побоялась уйти. Вдруг явится еще один миллионер, и я упущу его. - Она
широко раскрыла глаза. - О, Дэйв, я все думаю, как потратим все эти деньги,
когда получим их.
- Ключевое слово в твоей тираде - "когда". - Фэннер прошел в кабинет, она
последовала за ним.
- Ну, если уж ты здесь, займемся делом. Загляни в наше "грязное" досье,
что там имеется на Пита, хозяина из "Космоса".



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.