а детективное бюро Чендлера снабжало меня непрерывным потоком информации.
Чендлер одолжил мне также и своего эксперта по рекламе, который,
действительно, оказался прекрасным специалистом. Никаких финансовых
затруднений с журналом не возникало. Мы с Митфордом и Берри сумели раскрыть
ряд афер. У нас появилось множество врагов, но этого и следовало ожидать. Я
направил внимание на политиканов и дела штата. Когда вышел четвертый номер
журнала, я знал, что меня ненавидят, но строго придерживался фактов, и никто
из подвергшихся атаке не мог эффективно защищаться.
кто-то из врагов покопаться в моей личной жизни. Я превысил банковский счет
на три тысячи долларов и явно живу не по средствам. Я не сумел обуздать
расточительность Линды. Если какой-нибудь заштатный газетчик вздумает
причинить мне неприятности, ему достаточно намекнуть, что между мной и
Линдой не все ладно, и это наверняка возмутит Чендлера, живущего в
гармоничном мире.
капитана Джона Шульца, шефа полиции. Меня заинтересовал тот факт, что он
живет в доме за сто тысяч, ездит в "кадиллаке" и может послать на учебу в
университет двух сыновей, да еще его жена носит норковое манто.
не написали ничего, кроме правды, но я понимал, что тот, кто вмешивается в
дела шефа полиции, сам напрашивается на немалые неприятности. Я знал: как
только этот номер появится в продаже, мне придется вести себя крайне
осторожно. Никаких транспортных нарушений, стоянок в недозволенном месте,
алкоголя в крови. Я понимал, за мной будут следить все копы в городе.
занимаюсь. Я не обладал квакерским складом ума Чендлера, меня интересовали
деньги. Ему было легче, он мог играючи опровергнуть любое обвинение в
клевете. В конце концов, он был прирожденным крестоносцем, я же - нет.
месяц. Я сел за письменный стол и подвел итог. Он превышал мою зарплату за
четыре года на 2300 долларов. Я проверил все расходы. Если не считать
сумасбродных покупок Линды, мы тратили больше всего денег на спиртное и
мясо. Когда дважды в неделю принимаешь человек десять-шестнадцать гостей и
щедро подаешь им в неограниченном количестве бифштексы и выпивку, деньги
прямо-таки текут, а тут еще ежемесячные взносы за машину, оплата услуг
Сисси, повседневные мелкие расходы и налоги.
что? Напрашивалось очевидное решение: продать дом и переехать в маленькую
квартирку. Трудность заключалась в том, что к тому времени все уже считали
меня преуспевающим человеком, и я не знал, могу ли я вывесить белый флаг и
отступить. Зазвонил телефон. Это был Гарри Митчелл.
дома и продолжу расчеты, то все равно не найду выхода.
какое-нибудь решение, хотя здравый смысл подсказывал мне, что надеюсь я
напрасно.
ссору, а у меня и так еще не изгладилась из памяти последняя, но поговорить
с ней все же придется, нам во что бы то ни стало необходимо сократить
расходы.
нравились мне. Гарри неплохо зарабатывал в конторе по продаже земельных
участков. Я предполагал, что он зарабатывает в три раза больше меня, так как
на свои воскресные приемы он приглашал не менее тридцати человек. Я ехал к
Митчеллам и пытался убедить себя, что завтрашний день может принести
надежду.
***
раз разбирала почту. Несколько слов о Джин: ей примерно 26 лет, высокая,
темноволосая, с хорошей фигурой, приятным, хоть и не отличающимся броской
красотой лицом. Она необыкновенно способный работник. Перешла ко мне от
Чендлера, где работала четвертой секретаршей. Чендлер уступил ее с
сожалением. Он сказал, что вручает мне сокровище, и он нисколько ей не
льстил.
просил вас приехать к нему сразу же, как только вы появитесь.
угадать это по голосу. Я взглянул на часы. 9.08.
колючими глазами, кивком дала понять, чтобы я вошел. Чендлер сидел за
письменным столом и просматривал почту. Когда я вошел, он поднял голову,
откинулся на спинку стула и предложил мне сесть.
Кажется, мы сумеем хорошо прижать этого мерзавца. Вы отличились.
будут охотиться. Все полицейские получат указание противодействовать вам.
Меня они боятся, вас - нет. Готов держать пари, что через несколько недель
Шульц загремит, но, прежде чем убраться, он громко хлопнет дверью,
постаравшись расправиться с вами. Я хочу предотвратить это. - Он умолк и
несколько мгновений изучающе смотрел на меня:
проявили себя, и я на вашей стороне.
ли?
Жены во всем соперничают между собой, а это стоит денег. Не думайте, что я
не знаком с такого рода проблемами, хотя у меня их нет и никогда не будет.
Ладно, за статью вы заслужили особой награды, - он бросил мне через стол
чек. - Рассчитайтесь с долгами и с сегодняшнего дня держите жену в узде. Она
красавица, но ни одной женщине нельзя позволять собой командовать.
негде спрятаться, а вы теперь как золотая рыбка в аквариуме. Сегодня я вас
выручаю и даю возможность начать все заново, но если это повторится, то нам
придется расстаться.
Чек покрыл перерасход, покрыл долги, и на моем счету осталась еще вполне
приличная сумма. Я выходил из банка с таким чувством, словно с меня
свалилась скала. Еще до того я твердо решил поговорить с Линдой о нашем
финансовом положении, но мы допоздна задержались у Митчеллов, а после уже не
представилось случая. Мы вернулись домой сильно на взводе и сразу же
завалились спать.
пробормотала:
готовил завтрак; спала, когда я уходил на работу. Первую половину дня я
провел над оттиском пятого номера. Принимая во внимание предстоящую атаку на
шефа полиции, я решил увеличить тираж на 15000 экземпляров. Я принялся сразу
же за разработку нового номера. Пока я работал, меня тяготила мысль о
предстоящем разговоре с Линдой.
ПОВТОРИТСЯ, ТО НАМ ПРИДЕТСЯ РАССТАТЬСЯ".
придется поговорить с Линдой, и она должна понять, что мы не можем жить так,
как жили в последнее время. Надвигающаяся стычка с Линдой - а стычка будет
серьезной - не позволяла мне четко мыслить. Я отодвинул кресло и стал
беспокойно расхаживать по просторному кабинету. До меня доносился негромкий
стук пишущей машинки Джин и голос Уолли Митфорда, бубнящего что-то в
микрофон. Я взглянул на настольные часы. Четверть пятого. Еще два часа,
прежде чем можно будет ехать домой, где меня ожидал разговор с Линдой. Я
закурил сигарету и подошел к окну, из которого открывался чудесный вид на
город. Дождь шел такой густой, что машинам приходилось ехать с зажженными
фарами. Я посмотрел в сторону резиденции Чендлера. В окнах первого этажа,
где был его кабинет, горел свет. Загудел зуммер. Я подошел к столу и
передвинул рычажок.
потом Джин отозвалась с ноткой озабоченности в голосе: