read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Он наклонился вперед и схватил меня за руку:
- Друг! В таком случае, у меня есть для тебя отличная новость. Моим
родителям страшно хочется жить в Истлейке. У нас с ними полное согласие,
только не было здесь ни одного подходящего домика. Ты заплатил за свой
семьдесят пять тысяч, ведь так?
- Да.
- Слушай, для отца деньги роли не играют. Что, если я предложу тебе
восемьдесят пять тысяч? Будет ли это приемлемым для тебя?
- Это еще надо обдумать, Гарри, ты ведь знаешь, недвижимость все время
поднимается в цене. Дай мне неделю на размышление, хорошо?
Он подвигал по столу тарелкой с салатом, потом снова сказал:
- Послушай, я уже говорил с отцом, и ваш домик ему очень нравится. У
наших стариков уже есть два дома, так что им не хочется обставлять еще один.
Я знаю, что у тебя там мебель первоклассная. Не согласишься ли ты продать
его со всем, что там есть?
Я перевел дыхание:
- Вероятно, да. Но это так неожиданно. С минуту он молча пережевывал
ветчину.
- Ладно, что ты скажешь, если я предложу тебе сто тысяч?
- Если бы ты предложил мне сто тридцать тысяч, то мы бы договорились.
Он просиял и хлопнул меня по спине:
- Ах ты барышник! Ладно, значит, договорились! Господи, как я люблю
тратить чужие деньги. Так когда наши смогут переселяться?
- Как только получу деньги, так сразу можно и въезжать.
- Вот это разговор! - он вытащил чековую книжку, заполнил бланк и
протянул мне.
- В таком случае, я выеду в конце недели.
- Это надо отметить! Что будем пить? Я покачал головой, отодвинул стул и
встал, собираясь уходить.
- Нужно идти, мне платят деньги за то, что я редактирую журнал. Скажи
родителям, что они могут свободно переселяться в следующий понедельник, если
захотят, - я похлопал его по спине и вышел.
Добрая половина моего обеда осталась на столе.

***
Вернувшись в редакцию, я рассказал Джин, какую сделку мне только что
удалось заключить:
- Только представьте, сто тридцать тысяч! Не придется ломать голову, что
делать с мебелью, и я наконец-то смогу убраться из Истлейка.
- Очень рада, но где вы будете жить, ведь вам осталось всего пять
деньков?
Возбужденный неожиданно привалившим богатством и перспективой избавиться
от дома, я даже не подумал о новом жилье.
- Поселюсь в отеле.
- Вы хотите жить в центре?
- Пожалуй, да. Мне надоело ежедневно ездить.
- Так я найду вам меблированные комнаты с обслуживанием. Это будет совсем
нетрудно. Вы соберете в одну комнату все, что оставляете себе, а я
позабочусь, чтобы ваши вещи упаковали и перевезли на новую квартиру.
Я смотрел на нее с восхищением и почтением. Боже, иметь такую жену!
- Джин, вы изумительны и действительно собираетесь все это устроить?
- Разумеется. Ведь за это вы мне и платите, верно? - она улыбнулась,
желая смягчить сухость своих слов. - Положитесь на меня, и я все улажу.
Она вышла.
Я покинул редакцию сразу же после шести. Когда я подходил к машине, из
соседнего дома выскочил Френк Латимер:
- Привет, Стив.., что я слышу.., будто ты хочешь уехать из Истлейка.
Мне было ясно, что впереди у меня еще один подобный разговор, потому я
постарался как можно скорее его сократить:
- Да. Мы с Линдой разводимся, и нет смысла оставлять за собой дом.
- Очень жаль, - он покачал головой. - Когда Гарри сказал мне, я просто не
мог поверить. Но дом ты продал прекрасно, просто не верится. Должно быть, у
отца Гарри есть деньги, раз он может, не моргнув глазом, выложить такую
сумму. Мы будем скучать по тебе. Может, приедешь сегодня ужинать?
- Большое спасибо.., но мне нужно собираться.
- Надеюсь, мы будем время от времени встречаться, хотя ты и уезжаешь?
Сэлли расстроится, ведь ты знаешь, как она любит вас обоих, так же, как и я.
- Такова жизнь, - я попрощался и сел в машину.
Я представил себе, с каким облегчением я расстанусь с Истлейком, где
видят каждое движение, слышат каждое слово. Когда я поселюсь в городе, мне
перестанет казаться, что я в аквариуме.
Невеселый вечер я провел в кабинете за разборкой вещей. Меня удивило, до
чего же их у нас мало. Еще раньше Сисси упаковала одежду Линды, а я собрал
свои вещи. В основном это были книги, грампластинки, вот и все. После
полуночи я наконец лег, но долго не мог уснуть.
Я думал об украденной магнитофонной записи, думал о Джин. Она поистине
удивительная девушка. Но главное, я вновь и вновь представлял, как Гарри
всем и каждому рассказывает, что заплатил за дом сто тридцать тысяч, и эта
картина гнала от меня всякий сон. Если где-то притаился еще один шантажист,
то для него это известие прозвучит райской музыкой. Мне не терпелось узнать,
нет ли у Бреннера новостей о Фреде Хейвз. Что, если она будет следующим
шантажистом? Я думал о том, что ждет меня завтра. При удаче я с утра мог
попасть к Уолли. Я полностью отдавал себе отчет, до какой степени полагаюсь
на помощь Уолли. Он должен был от кого-то узнать о кражах в магазинах, и
этот кто-то мог навести и на след убийцы.
На другое утро, сразу после прихода в редакцию, я сообщил Джин, что все
мои вещи уложены в кабинете. Она пообещала позаботиться об остальном. Я
вручил ей ключ от своего дома.
- Так вот, Стив, я навела справки и нашла прекрасную меблированную
квартиру на Юго-Восточной авеню. Думаю, она вам понравится. Не хотите после
обеда поехать посмотреть?
- Ну и скорость! Она улыбнулась.
- Надеюсь, вы останетесь довольны, - она подала мне бумажку. - Здесь я
написала вам адрес, размеры квартиры и название агентства, которое ее сдает.
Плата довольно высокая, но, по-моему, она вам не покажется чрезмерной, когда
вы увидите квартиру.
- Вы уже были там?
- Заходила вчера вечером.
Я внимательно посмотрел на нее:
- Мне казалось, у вас свидание.
- Я всюду успеваю. На свидание я пошла немного позже. Мне было приятно
сначала позаботиться о вас, - она взяла со стола почту и исчезла у себя в
кабинете, прежде чем я успел ее поблагодарить.
Наскоро пообедав, я поехал на Юго-Восточную авеню. Дом располагался в
красивом, живописном месте и выходил окнами в парк.
Высокий плечистый негр-управляющий сказал, что его зовут Сэм Вашингтон, и
добавил, что в родстве с великим президентом Джорджем Вашингтоном не
состоит. Он провел меня в квартиру. Ничего лучшего я не мог и пожелать.
Здесь была просторная, красиво обставленная гостиная. Я сказал, что сниму
квартиру.
- И не пожалеете, мистер Менсон. Я вернулся в редакцию и поблагодарил
Джин. Я позвонил в больницу часов в пять, и мне повезло. Я застал доктора
Стенсила.
- Можно мне навестить Уолли? - спросил я.
- Лучше завтра, Стив. У него уже были жена и лейтенант Голстейн. На
сегодня с него более чем достаточно.
- Генри, мне нужно с ним поговорить по очень важному делу. Обещаю тебе,
что пробуду у него не более десяти минут.
- Ну, тогда ладно, если это так важно. Но смотри, не больше десяти минут.
Я сказал Джин, что еду к Уолли.
- Я пошлю ему с вами букетик. Передайте от меня большой привет.
В больницу я приехал в седьмом часу с букетиком фиалок в руке. В дверях я
встретился с выходящим Стенсилом.
- Ну как? - спросил я.
- Да, знаешь, даже лучше, чем я ожидал. Хотя он еще потребует длительного
лечения. Глаз в порядке, но мы обнаружили у него признаки амнезии. Полиция
осталась не очень довольна.
Я усмехнулся про себя. Ширли отлично справилась с поручением.
Поднявшись на четвертый этаж, я нашел палату Уолли и, постучавшись,
вошел. Уолли лежал на спине. Из бинтов, покрывавших его лицо, выглядывал
только один глаз. Я закрыл за собой дверь.
- Уолли, наконец-то я вижу тебя.
- Привет, Стив, - голос у него был таким слабым, что я испугался. -
Спасибо, что пришел. Я положил цветы на столик:
- Это тебе от Джин. Она передает привет.
- Джин славная девушка, - он бесцельно водил руками по одеялу.
- Как ты себя чувствуешь?
- Неважно.
Я присмотрелся и вспомнил слова Стенсила об амнезии Уолли.
- Все будет хорошо. Как только ты немного поправишься, тебя и Ширли
пошлют в Лонг-Бич.
- Знаю, - казалось, он не очень-то радовался.
- Уолли, меня впустили к тебе совсем ненадолго. Стенсил разрешил только
десять минут. Джин сказала, что ты проводил какое-то расследование в связи с
универмагом "Велкам" и узнал три имени: Люсиль Бауер, Мейбл Криден и Сэлли
Латимер. Кто тебе их назвал?
Его лицо было лишено всякого выражения.
- Не понимаю.
- Ты что-нибудь узнавал об этом магазине?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2025г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.