read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



у бара на Двадцать Второй улице. И принесите с собой полторы тысячи. Мы
наверняка столкуемся, - она дала отбой.
Я положил трубку. В тот момент, когда я выходил из дома, перед ним
остановилась полицейская машина. Из нее вышел лейтенант Голстейн. Пока он
приближался, я запер дом.
- Мистер Менсон, вы не могли бы уделить мне немного времени?
- Сейчас не могу, лейтенант. Я спешу к мистеру Чендлеру. Он ждет.
Он внимательно посмотрел на меня.
- Мы могли бы поговорить по дороге в город, - сказал он.
- Пожалуйста.
Я открыл гараж, вывел задним ходом машину и подождал, пока Голстейн
усядется в нее. Отъезжая, я заметил в зеркальце, что полицейская машина
следует за нами.
- В чем дело, лейтенант?
- Речь идет об убийстве Горди, У нас есть основания полагать, что
некоторые жители Истлейка совершали кражи в универмаге. Там установлены
скрытые камеры. По всей видимости, Горди интересовался фотографией и
съемкой. Однако ни в магазине, ни в его доме не было найдено ни кусочка
пленки. Это похоже на шантаж.
- Возможно, вы и правы, - я старался говорить безразличным тоном.
- Да, а теперь я стараюсь побеседовать со всеми, кто покупал там. Вы
бывали там?
- Нет.
- А ваша жена?
- Она.., да.
Он немного помолчал, потом спросил:
- Регулярно?
- Думаю, да.
Я смотрел прямо перед собой, так как движение было довольно интенсивным.
Это устраивало меня, так как давало право не смотреть на своего собеседника.
- Я хотел бы поговорить с вашей женой. Может, она смогла бы мне в чем-то
помочь?
- Сомневаюсь.
- Когда я могу с ней встретиться?
- Она в Далласе.
- Даллас не на Марсе, я буду обязан, если вы дадите мне ее адрес.
- По-моему, вряд ли стоит ее беспокоить. Она не сможет вам помочь.
- Мы расследуем убийство, мистер Менсон. Этим он заткнул мне рот.
- Я никогда не запоминаю адреса, но он у меня, кажется, где-то записан. Я
позвоню вам позже.
- Будьте так добры, мистер Менсон.
Мы уже выбрались на шоссе, и перед нами был город.
- Мистер Менсон, меня интересуют мнения других людей. Вы опытный
журналист. Что вы думаете об этом деле? Мне кажется не правдоподобным, чтобы
какая-то женщина пошла к Горди и застрелила его. Я скорее могу представить в
роли убийцы мужа этой женщины, совершившей кражу в универмаге, которую Горди
шантажировал. Что вы на это скажете?
- Звучит логично.
В город мы въехали молча, потом он обронил:
- Сегодня мы получили сообщение, что в вашем доме кричала какая-то
женщина.
- Мы уже выясняли этот вопрос с сержантом Флинном. Виноват приемник.
Мы снова умолкли. Уже когда я заезжал на стоянку перед резиденцией
Чендлера, Голстейн снова заговорил:
- Менсон, при моей работе приходится обращать внимание на слухи. Правда,
что вы разводитесь со своей женой?
Я взглянул на него:
- Да, но не понимаю, почему вас это интересует. Он пожал плечами:
- Извините, но все же дайте мне адресок вашей жены, хорошо?
- Разумеется, дам.
Его холодные как лед глаза на минуту задержались на мне:
- Что, если та женщина кричала не по радио? С меня было более чем
достаточно.
- На вашем месте, лейтенант, я не слишком бы на это полагался. И пока
мистер Чендлер - мой босс, вообще не полагайтесь ни на что.
Это был подленький прием, но он подействовал. Лейтенант оставил меня в
покое. Когда я уходил, он стоял на месте, теребя свой нос и уставившись
взглядом в пространство.

***
Едва войдя в кабинет Чендлера, я понял, что великий человек пребывает в
дурном настроении. Глубокие морщины между бровями всегда предвещали
недоброе.
- Садитесь. Что, скажите на милость, я слышу о вас с Линдой?
- Мы разводимся, - я сел. - Это может случиться с каждым.
Он нахмурился:
- Я же, кажется, предупреждал вас, что как главного редактора нашего
журнала вас не может коснуться никакой крупный скандал.
Снова разболелась голова, и мне стало все безразлично. На моем счету в
банке лежат 130 тысяч долларов, и я могу спокойно вернуться в Лос-Анджелес и
жить, ни от кого не завися.
- Да, вы меня предупреждали, мистер Чендлер, и потому я заявляю об уходе.
Вы довольны? Он подался вперед:
- Стив, вы шутите?
- Я говорю совершенно серьезно. Ежели, пожелав развестись с женой, я буду
вынужден выслушивать ваши нотации, я предпочитаю уйти.
Он перестал хмуриться.
- Даже и не думайте, - он достал из шкатулки на письменном столе сигару и
закурил. Потом продолжал:
- Если вы уйдете, журналу конец. Вы прекрасно себя проявили, Стив. Здесь
замешана женщина?
Ладно, пусть знает все, решил я.
- Да, здесь замешана женщина. Линда нашла себе стареющую лесбиянку. У
меня никого нет.
Задохнувшись, он опустил глаза и несколько секунд разглядывал кончик
своей сигары:
- Вы меня ошарашили, Стив.
- Как вы думаете, что чувствовал я?
- Поднимешь яблоко, а оно гнилое внутри, а?
- Нелегко судить о человеке.
Он затянулся сигарой и пожал плечами.
- Хэммонд заявил, что подаст на вас в суд, - сказал он.
- Принимали же мы в расчет такую возможность. Только не станет он
подавать в суд, у нас на руках все козыри. Так, что еще, мистер Чендлер?
Меня ждет масса работы.
Он помолчал, глядя на меня, потом кивнул:
- Вы в самом деле прекрасно себя проявили, и я огорчен, что вас постигло
такое. Но я хочу, чтобы вы знали - я на вашей стороне.
- Спасибо, - я поднялся. - Если...
- Нужно еще позаботиться об Уолли Митфорде. Я хочу при первой возможности
послать его во Флориду.
Его слова заставили меня остановиться на полпути к дверям:
- Уолли уже в Майами.
На его лице появилось удивленное выражение.
- Что вы говорите? - он покачал головой. - Это Борг. Всегда на шаг
впереди. Что ж, это замечательно, - он взмахнул сигарой. - А вы держитесь,
Стив, и постарайтесь забыть обо всех неприятностях.
- Я уже забыл.
Вернувшись в редакцию, я прежде всего разобрал почту, просмотрел вместе с
Джин набросок статьи Рефферти, затем принялся за текущие дела. Я сказал
Джин, что пообедаю в кабинете, и она попросила Джули принести мне сандвичи.
Сама она заявила, что идет с кем-то обедать и вернется не позже двух. Я
спрашивал себя, не идет ли она на свидание со своим приятелем.
Когда она выходила, у меня вновь кольнуло сердце.
Я остался в редакции совершенно один и мог позвонить в Даллас.
К телефону подошла миссис Лукас, мать Линды. Стоило мне назвать себя, как
она намекнула, что если мы собираемся развестись, то не следует звонить друг
другу.
Я ответил, что, наоборот, разумнее звонить, и после короткого ожидания
подошла Линда.
- Лейтенант Голстейн хочет тебя допросить. С ним шутки плохи. По-моему,
вам с Люсиль следует отправиться в длительное путешествие по Мексике.
Постарайтесь держаться вне пределов досягаемости Голстейна хотя бы месяца
два, - я положил трубку, не успев услышать, что она хочет мне сказать.
Я рассчитывал: Люсиль не глупа и поймет, что запахло жареным. К вечеру
они будут далеко. У миссис Лукас достаточно денег, чтобы отправить их в
путешествие.
Я доедал второй сандвич, когда в кабинет ворвался Макс Берри.
- Послушай, Стив, у меня идея, - он уселся в кресло напротив стола. - А
что, если нам взяться за сенатора Глинского? Этот старый проходимец уже
много лет хапает где только может. Я подобрал на него такой материальчик,
что мы его на луну запустим.
- Хорошо, Макс, только постарайся заранее убедиться, чтобы все
соответствовало действительности.
Он помедлил в нерешительности, потом, теребя лицо рукой, все же спросил:
- Послушай, Стив, знаешь, говорят всякое, ну.., относительно Линды.
Я вздрогнул. Ну неужели он узнал, что она воровала?
- Что насчет Линды?
- Ну что вы... - он растерянно засуетился. - Я знаю, это меня не



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.