АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Застрекотал телекс, и она опять разразилась рыданиями.
- Вот слышишь? Это он. Как бы далеко он ни находился, меня никогда не
оставляет его внимание.
Стрекотание телекса смолкло. Я подошел к аппарату и вынул ленту. Когда я
ее читал, мои руки дрожали.
"Не отвлекайте меня такими пустяками. Нанимайте любое нужное вам
количество сотрудников. Если нуждаетесь во второй машинистке, то можете ее
нанять.
Генри Видаль."
Я прочитал текст Вал, и мы посмотрели друг на друга.
- Видишь? - Голос ее дрожал. - Он все знает. Теперь ты веришь мне? Он
чувствует, что я не справляюсь с работой. Не справляюсь по его же милости, и
он же предлагает взять помощницу, вероятно, чтобы следить за мной.
- Но должен же быть какой-то выход. Вал? По-видимому, ты под его
гипнотическим влиянием.
Она безнадежно покачала головой.
- Никто ничего не сможет сделать. Вначале я пыталась бороться, но
бесполезно. - Затем шепотом она произнесла странные слова, от которых я
похолодел: - Пока мы оба с ним живы, я обречена быть его рабой.
Вдруг я вспомнил слова Дайера о том, как он однажды щелкнул пальцами, и
Вал оказалась в трансе. Не думая о последствиях, я поднял руку.
- Посмотри на меня. Вал, - сказал я и щелкнул пальцами.
ГЛАВА 6
Прошло два часа с момента той странной сцены, которая произошла после
того, как я щелкнул пальцами. Я все еще сидел за письменным столом,
потрясенный и подавленный случившимся, не имея сил взяться за работу.
Что я наделал?! Какой дьявольский эффект я вызвал, щелкнув пальцами. Хотя
Дайер и предупреждал меня, я все же отнесся к этому несерьезно.
Вал сразу же оцепенела. Кровь отхлынула от ее лица, которое побелело, как
простыня. Зрачки ее глаз расширились, утратив всякое выражение, и уставились
в пустоту. Затем, наклонившись вперед, глядя мимо меня, она рванулась к
противоположной стене.
- Я убью тебя! - произнесла она диким, свистящим шепотом. - Пока ты жив,
я не могу быть свободной.
Прикованный ужасом к своему столу, я молча наблюдал. Она медленно
выпрямилась.
- Ты смеешься надо мной. Смейся, дьявол. Ты испоганил всю мою жизнь.
Теперь я уничтожу тебя.
Она медленно обошла свой стол, затем рванулась через комнату со
скрюченными пальцами на растопыренных руках и закушенными до крови губами.
Слепо тыкаясь в стену, отскакивая назад, вновь бросаясь на стену,
исступленно барабаня при этом по панелям, она была как безумная.
Боясь осложнить эту сцену, я стоял, не шелохнувшись, чувствуя, как волосы
дыбом встали у меня на затылке.
Вал тем временем с отчаянным воплем упала на колени, пытаясь оторвать
руками невидимые пальцы, как будто сжимавшие ее горло. Ужас, написанный на
ее лице, вернул меня, наконец, к действительности. Я ринулся к ней и схватил
ее за руки.
- Вал!
Она сильно ударила меня по лицу, на некоторое время ошеломив меня. Когда
же я, спотыкаясь, отпрянул назад, она выпрямилась и тотчас упала. В момент
падения она стукнулась о ножку стола, закатила глаза и потеряла сознание.
Едва передвигаясь, я добрался до коммутатора и вызвал Дайера:
- Это Верди. Скорее на помощь. С миссис Видаль несчастье. Доктора живее.
- Будет сию минуту.
В это время Вал застонала и открыла глаза.
- Моя голова! Что случилось?
- Ты упала, - ответил я. - Не двигайся, сейчас будет врач.
Она схватила меня за руку и судорожно сжала ее.
- Он был здесь? Ты видел его? Он хотел убить меня! Клей... не оставляй
меня... Обещаешь?
- Конечно. Успокойся.
Что-то шепча и слегка вздохнув, она вновь впала в беспамятство.
Дверь открылась, и в комнату вошла женщина средних лет с пронзительными
голубыми глазами. Наклонившись над Вал и приоткрыв ее правое веко, она затем
пощупала пульс и поднялась.
- Было бы удобнее, мистер Берди, если бы вы оставили нас вдвоем.
- Она ударилась головой о ножку стола. Может быть, я могу чем-нибудь
помочь вам?
- Сейчас придет врач. Ей лучше оставаться в этом положении до его
прихода.
Едва передвигаясь, я вышел в коридор, спустился по лестнице и поплелся в
сад.
- Берди...
Я обернулся. Быстрыми шагами ко мне приближался Дайер.
- Что случилось?
- Она впала в транс и упала, ударившись головой о ножку стола.
Он пристально посмотрел на меня.
- Вижу вы очень подавлены всем этим. Вам необходимо что-нибудь выпить,
это взбодрит вас. Пойдемте ко мне, - и, взяв меня под руку, он повел меня в
свой кабинет.
- Доктор Фонтэн уже приехал. Он сделает все необходимое.
Мы вошли в его кабинет, и он приготовил две большие порции виски.
- Садитесь. У вас такой вид, как будто вы встретились с - призраком, -
проговорил он.
Его обычная ехидная ухмылка на этот раз отсутствовала. Глаза выражали
искреннее сочувствие.
Я сел, залпом выпил виски и поставил стакан на стол.
- Как все это произошло? - спросил он спокойно, а затем, щелкнув двумя
пальцами, произнес: - Вот так?
Я утвердительно кивнул головой. Мне не хотелось обсуждать с ним всех
подробностей происшествия.
- Да, такое, же произошло и со мной. Придется все рассказать Видалю,
Берди.
Я задрожал при мысли, что нужно будет все объяснять Видалю.
- Может быть, удобнее это будет сделать доктору? Заодно он скажет ему и о
ее состоянии сейчас.
- Это, конечно, так, но он захочет получить информацию из первых рук.
Думаю, что вам этого разговора не избежать. Еще виски? Похоже, что вам это
не повредит... Да, Берди... одна деталь... никому не говорите о щелчках, в
том числе и ему: он может отнестись к этому самым неожиданным образом...
Скажите, что с ней случился обморок, она упала и потеряла сознание.
Я никогда не испытывал симпатии к Дайеру и не верил в искренность его
слов, но его участие и желание помочь вызвали во мне чувство благодарности.
- Чертовски странная история, вы не находите?
- А что вы об этом думаете, Берди? Похоже на гипноз.
Но неужели она под таким влиянием? Неужели он внушает ей все это? Вообще
в нем есть что-то гипнотическое. Как-то раз он посмотрел на меня так, что я
почувствовал, как все поплыло у меня перед глазами. Очень странное ощущение.
Вы полагаете, что он действительно гипнотизирует ее?
Я с сомнением пожал плечами, а он продолжал:
- Я об этом уже думал. Все это крайне озадачивает. Помню, как один мой
друг, доктор Раппак, как-то говорил мне, что очаровательные женщины, типа
миссис Видаль, часто очень холодны и безразличны в вопросах секса. Раппак -
большой специалист в этой области. Он сам пользуется гипнозом, как средством
лечения.
- Вы рассказывали ему о миссис Видаль?
- Да нет, конечно. Меня это может интересовать, но сплетничать я не
стану. Как-то доктор Раппак рассказал мне об одном случае, который произошел
с его пациентом, обладавшим силой гипноза. У того была жена, отличавшаяся
вялостью и холодностью во время любовных игр. Так вот, он ее гипнотизировал,
чтобы возбудить в ней половое чувство. Это приносило успех, но она ничего об
этом не знала и даже не подозревала, что вступала с ним в связь. Через
некоторое время она стала неврастеничкой, и Раппак предупредил своего
пациента о серьезном вреде, который он наносит ее здоровью... Может быть, и
"малыш" взбадривает миссис Видаль гипнозом во время любовных утех? Возможно,
что она холодна и безразлична к нему и не соответствует его темпераменту.
Я похолодел и почувствовал тошноту. Неужели с Вал происходит то же самое,
что и с женой пациента доктора Раппака? Она ведь говорила, что не допускает
Видаля к себе в постель, и вполне возможно, что он овладевает ею под
гипнозом без ее ведома, силой.
- У вас усталый вид, дружище, - сказал Дайер с заботой. - Вам, наверное,
лучше отправиться домой отдыхать.
Я выпил еще виски.
- Когда она ударилась головой, я подумал, что она разбилась насмерть.
- Идите домой.
- Нет, я пойду к себе. Работы очень много.
Поднимаясь к себе на этаж, я встретил доктора Фонтэна. Он был похож - на
аиста: высокий, худой, с крючковатым носом и крошечными глазками-бусинками.
- Как она себя чувствует, доктор?
- На голове большая ссадина, но ничего особенного. Лучше будет, если она
полежит несколько дней в постели. Я уже сказал об этом мистеру Видалю.
Кивнув мне, он направился к своей машине.
Вернувшись в кабинет, я закрыл за собой дверь и уселся в кресло. Мой мозг
напряженно работал. Вдруг зазвонил телефон. Инстинкт подсказал мне, что это
Видаль.
- Верди? - Его высокий голос резанул меня как ножом.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
|
|