АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Женщину в черном.
- Да, конечно, мистер Лепски. Я видел ее.
- Куда она делась?
- Делась?
- Ну да, - проговорил Лепски, у которого мгновенно начало подниматься
давление. - В какую сторону она пошла?
- Думаю, она вошла в церковь.
Мальчик еще подумал, потом пожал плечами.
- Вы когда-нибудь видели, чтобы в церковь мчались? Моей маме приходилось
тащить меня туда.
В противоположном конце улицы стояла церковь Святой Марии. Когда Лепски
побежал по направлению к ней, появилась патрульная машина. Из нее выскочили
двое мужчин в форме. У Тэда от восторга захватило дух.
- К церкви! - заорал Лепски, - Смотрите внимательно!
Лепски несся впереди по улице, за ним бежали полицейские с револьверами.
Из окон соседних домов мгновенно начали высовываться люди. По прибытии
полицейского патруля многие вышли из домов. В довершение ко всему по улице
пронеслась полицейская машина и остановилась, взвизгнув тормозами. Из нее
выскочили Макс Джейкоби и еще двое детективов в штатском.
Лепски, бывший в центре всеобщего внимания, остановился. С того времени,
как они поселились на этой улице, он не единожды слышал, как соседи говорили
его жене, что он самый лучший и самый трудолюбивый детектив в городской
полиции. Теперь настал подходящий момент утвердиться в этом качестве.
- Что случилось, черт возьми? - допытывался Джейкоби.
- Анита Сертис. Она не в себе. Она пыталась убить меня, но пушка, видимо,
была заряжена холостыми патронами. Сейчас она в церкви.
- Ну хорошо, мы вытащим ее оттуда, - сказал Джейкоби и вытащил свой
револьвер.
Мужчины, с оружием в руках, приблизились к церкви. Дверь была открыта, и
оттуда пахло ладаном.
Лепски, которого сзади прикрывал Джейкоби, осторожно вошел в церковь и
остановился. В дальнем конце в нише храма ярко горели свечи. Их колеблющееся
пламя освещало алтарь.
Лепски прошел по проходу и увидел кубинку, лежащую перед алтарем. По
ступенькам алтаря текла кровь. В груди женщины торчала рукоятка кинжала.
***
Уилбур Уорентон медленно приходил в себя. Он окинул взглядом гостиную,
потряс головой и резко сел. Он посмотрел на жену, лежавшую рядом с ним. Она
тоже шевельнулась. Уилбур нежно взял ее за руку, и она открыла глаза. Они
посмотрели друг на друга.
- Что случилось? Они ушли? - спросила Мария.
Она села, а Уилбур поднялся с софы, покачиваясь на ватных ногах.
- Должно быть, нас усыпили. - Он оглядел гостиную. - Да, думаю, что они
ушли.
- Усыпили? - Мария уставилась на него. - Каким это образом?
- А чем еще можно все это объяснить? Во всяком случае, они ушли. Здесь
никого нет.
- Боже, это похоже на кошмарный сон. Мария потерла шею и тут же слабо
вскрикнула:
- Господи, эти ублюдки унесли с собой мои бриллианты!
Она вскочила на ноги и чуть не упала. Уилбур едва успел подхватить ее.
- Мои бриллианты, мои чудесные бриллианты! Их больше нет!
- Мария! - резко оборвал муж. - Не впадай в истерику. Сядь!
- Мои бриллианты! Боже, что скажет папа?! Они обошлись ему в десять
миллионов долларов! Ублюдки! Я потеряла свои бриллианты! - Голос Марии
сорвался на визг.
- Ты их не потеряла! Перестань так орать! Мария сверкнула глазами:
- Как ты смеешь так разговаривать со мной?!
- Ты не потеряла свои бриллианты, - успокоил Уилбур спокойно и твердо.
Они уставились друг на друга, а потом Мария дрожащим голосом спросила:
- А где же они?
- Где же им быть? В сейфе!
- Кто из нас сошел с ума, ты или я? Как это они могли оказаться в сейфе?
- Мария, ты носила дубликаты. Я сказал твоему отцу, что, если ты захочешь
надеть бриллианты в небезопасной ситуации, я буду выдавать тебе подделку.
- Подделку? О чем ты говоришь?
- Когда твой отец подарил тебе бриллианты, он отвел меня в сторону и
отдал подделку, которую заказал в Гонконге. Он сказал мне, что там есть
специалисты, которые делают первоклассные подделки из стекла. Никто не
сможет отличить колье, серьги и браслеты, сделанные из стекла.
- Бог мой! В это невозможно поверить! Уилбур подошел к потайному сейфу,
вытащил шкатулку, открыл ее и протянул Марии. Там сверкали в лучах
восходящего солнца прекрасные бриллианты.
- О, мой дорогой!..
Мария поставила шкатулку, бросилась к мужу и обняла его.
- Спасибо тебе. Прости, что я такая дрянь. Я знаю, что я такая. Помоги
мне стать другой. Уилбур поцеловал ее:
- Иди ложись. Я должен вызвать полицию.
- Ложиться.? Нет! Я хочу шампанского и икры! Мы должны это отпраздновать!
Она закружилась по комнате.
- Ты Только посмотри на солнце, посмотри на небо!
Уилбур покорно пожал плечами и подошел к телефону, чтобы позвонить в
полицию. С улыбкой он следил за Марией, выпорхнувшей на террасу, где ее
поджидало завершившее этот кошмар зрелище двух изувеченных тел.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 [ 37 ]
|
|