пожалуйста, ничего не говорите журналистам. Судя по всему, дело подпадает
под юрисдикцию Вашингтона, так как это ни больше ни меньше как
государственная тайна.
недовольно поморщился и вышел в коридор. Бейглер вышел за ним.
презрения ясно слышались в голосе Бейглера. - Поговорите с ним.
Форрестера, где детектив Фред Хесс из отдела по расследованию убийств, сидя
на кровати, что-то заносил в записную книжку, а доктор Ловис,
патологоанатом, наблюдал, как двое санитаров укладывают на носилки тело
Фреда Льюиса.
Террела. Они давно работали вместе, и Террел всегда прислушивался к мнению
Ловиса.
носилки.
Он указал на ножку табуретки, лежавшую в пластиковой упаковке на столе. - На
ней имеются следы крови и мозга. На первый взгляд, именно этим и был убит
санитар. Но я сильно сомневаюсь. Череп проломлен гораздо более тяжелым
орудием! Ножка табуретки сама бы треснула от такого сильного удара. Санитара
убили специальной дубинкой или же стальным прутом, я так думаю.
вещь... На ножке нет отпечатков пальцев. Тот, кто ее держал, был в
перчатках.
были ли они у него вообще?
проверить гардероб.
ножкой нанести столь сильный удар?
где находился Бейглер.
утверждает, что ночью здесь проезжала машина. Какое это было время ночи, он
сказать не может.
следовательно, кто-то помогал Форрестеру. А это намного усложнит наши
поиски.
часа форы. Если его увезли на машине, то посты на дорогах ни к чему - мы
опоздали.
Льюису. Было ли у Форрестера орудие, которым он мог это сделать? Где он мог
его прятать? Почему подбросил нам ножку табурета?
спустились на лужайку. Уже почти рассвело.
вертолет на бреющем полете прочесывает окрестности клиники. - Молодцы! Но
зря теряют время. Если у Форрестера была машина, он находится уже за много
миль отсюда.
Бейглер.
объявим тревогу, об этом тут же пронюхают газетчики и раструбят по всему
миру. Форрестер - очень важная птица. Продолжай расследование, Джо. Важна
любая зацепка.
позвонил, чтобы принесли кофе, и вызвал Макса Якоби.
Она работала в клубе "Гоу-гоу". Вышла из бард навеселе и свалилась в воду.
Форрестере ничего не слышно?
Затем он поднял трубку.
послал к вам Джесса Гамильтона из ЦРУ. Он должен быть у вас с минуты на
минуту. Какие новости?
научно-исследовательский институт ракетостроения и являлся очень важной
особой. Еще ему говорили, что Уоррен неплохой человек и с ним легко найти
общий язык. Террел почтительно, но без подобострастия изложил выводы доктора
Ловиса относительно орудия убийства, не забыв упомянуть и то, что сторож
слышал шум проехавшей машины.
Дороги перекрыты.
Уоррен. - Мы должны обязательно найти его.
Пусть их напечатают на первых полосах всех газет. Из того, что вы мне
сообщили, маловероятно, что ученого похитили, хотя русские и китайцы дорого
бы заплатили за то, чтобы Форрестер попал в их руки. Так что мы должны найти
его как можно быстрее. - Уоррен помолчал, затем продолжал:
Пусть не болтают лишнего. Гамильтон в курсе дела, что можно сказать
журналистам, а чего нельзя. Пришлите в аэропорт машину за мной. Я прилетаю
рейсом 589. Всего доброго. - В трубке послышались короткие гудки.
делать пометки.
***
идущим поперек течения. При этом у него была репутация профессионала,
которому любое дело по плечу. Это был высокий пластичный мужчина с приятными
чертами лица и ясными голубыми глазами. Честолюбив, впрочем, он не скрывал
этого.
чуть позже семи утра. Настроение у него было хуже некуда. Он обещал жене
провести воскресный день на пляже, но все полетело к черту. Испортилось
настроение и у жены.
заниматься делом Форрестера, настроение его было бы куда лучше. Лепски
понимал, что очень скоро об исчезновении Форрестера пронюхают газетчики, и
тогда каждый детектив, занимающийся этим делом, попадет в сферу пристального
внимания прессы. А это значит - фотографии этих детективов запестрят на
первых страницах газет. Больше всего на свете жена Лепски любила, когда
энергичное лицо мужа появлялось в прессе: лучи славы мужа падали и на нее.
Самому Лепски это тоже доставляло немалое удовольствие.
требованием выяснить обстоятельства ее гибели, Лепски взорвался:
умерла эта проклятая шлюха? - зарычал он.
строгое лицо и сказал:
распоряжение. Лепски фыркнул:
Форрестера... правильно?
детектив второго класса Том Лепски получил ответственное задание. Прими мои
поздравления.
скривив губы. - Он явно нуждается в проверке умственных способностей. -
Сложил рапорт и сунул в задний карман брюк. - И нечего здесь строить умную
рожу.
еще раз негодующе фыркнул и быстро вышел из кабинета.