read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



выполнить его требование. Вот до чего.
Ну, здравствуйте, мистер Кингарри. Мое имя Сэм Крельц, и вот моя бляха.
- О'кей, - сказал я. - Нам нужно очень срочно провернуть одно дельце.
Начнем его сегодня вечером и сегодня же вечером закончим. Нельзя, чтобы
слухи о нем куда-нибудь просочились, все должно быть шито-крыто.
- О'кей, - сказал он и угостил меня сигарой.
- Прежде чем мы перейдем к делу, - сказал я, - я хотел бы задать вам один
вопрос. Прежде всего, что вам известно относительно дамочки по имени
Жоржетта Истри? И что вам известно относительно Тони Скала?
- На это очень легко ответить, - сказал он. - Жоржетта - жена одного из
самых крупных местных гангстеров Джека Истри. Это до некоторой степени
таинственная женщина.
Было много разговоров относительно того, как Джеку удалось обмануть ее и
заставить выйти за него замуж, что вообще-то она дама из высшего общества,
но Джеку удалось втянуть ее в какую-то авантюру, после чего она не могла уже
от него отделаться.
Если вы знаете Джека, вам все будет понятно. Он умен, как гремучая змея,
только в двадцать раз опаснее.
Он затянулся сигарой.
- Вы знаете, как у нас обстоят дела, - продолжал он. - За последние 10
лет в нашем городе произошло много крупных преступлений. Полиции не удалось
их полностью раскрыть. Джек Истри долгое время подбрасывал мне под ноги
шипы, но в последнее время его деятельность несколько ослабла.
Я, между прочим, пытался добраться к нему через Жоржетту, но мне ничего
не удалось.
- Вероятно, она держится за него из-за денег? - спросил я.
- Этого я не могу сказать. По-моему, у нее самой колоссальное состояние.
Мне рассказывали, в ее банковском сейфе огромное количество ценных бумаг.
Она кажется мне очень милой женщиной, старающейся сохранить все свои хорошие
качества в той исключительно скверной обстановке, в которой приходится жить.
Вот все, что я могу сказать о ней.
Тони Скала - один из парней Истри. Он давно работает с этой бандой.
Однажды, года два назад, мы забрали его за незаконное хранение оружия, но
через шесть месяцев он был досрочно освобожден.
По-моему, это типичный второстепенный гангстер, за которым не числится ни
одного серьезного дела.
- А Пинни Ятлин? - спросил я. Он покачал головой.
- Я бы отдал вам свою годовую зарплату, если бы вы помогли мне послать
его на электрический стул, - сказал он. - Раньше у него здесь была
собственная банда, но, когда появился Истри, они объединились.
Ятлин - вредный тип. Несколько месяцев назад мы подобрали на него
достаточный материал, но арестовать его не удалось. Он смылся из Чикаго,
кажется, в Мексику или еще куда-то, во всяком случае, с тех пор я его здесь
не видел, чему бесконечно рад. Крупный гангстер и довольно умный.
- Отлично, благодарю за сведения, - сказал я. - Они здорово помогут мне
ориентироваться в обстановке. А теперь к делу. Нам нужно зазвать куда-нибудь
Джека Истри, где бы я мог поговорить с ним по душам в течение нескольких
минут. Он должен быть там совсем один. А уедет он из этого места в
полицейской машине и арестую его лично я. Когда вы его запрете в камере,
никто не должен ни видеть, ни разговаривать с ним. Не допускайте к нему даже
адвокатов и друзей. Необходимо строго держать его в одиночке. Тогда будет
легче, в случае надобности, тихонько его прикончить, не дав возможности
никому сообщить об аресте. Понятно?
- Понятно, - сказал он. - Но предупреждаю, это будет очень нелегко
сделать. В последнее время Истри очень осторожно ведет свои дела. Держит
контору по продаже недвижимости. Кажется, эта крыса подготавливает свой уход
с нашего корабля. Он перестал ходить по ночным клубам, которые содержит,
больше дома сидит и старается ничем не замарать руки.
- А кто конкретно занимается для него продажей недвижимости? - спросил я.
- У него есть адвокат по фамилии Кальцисмо. Пожалуй, он - единственный
человек, которому доверяет Истри. И голова у Кальцисмо работает неплохо.
- А где находится этот Кальцисмо? - спросил я.
- Он живет в квартале за бульварами, - сказал Крельц.
- О'кей. Предположим, Кальцисмо нужно о чем-то по секрету поговорить с
Истри. Где они обычно встречаются?
- В одной из задних комнат клуба "Олд Вирджиния", примерно в 16 милях
отсюда. Этот клуб принадлежит Истри. Довольно веселенькое местечко. Вот там
они обычно и встречаются.
Я немного подумал.
- О'кей, Крельц, - сказал я, - вот как мы его разыграем...
Сейчас десять часов. Я у себя в отеле и собираюсь уходить. И должен вам
сказать, ребята, я немного волнуюсь, потому что мне сегодня предстоит
довольно насыщенная ночка и, может быть, весьма тяжелая, но зато, если все
получится, как я предполагаю...
Я надел все туже шляпу с огромными полями и нацепил на нос роговые очки.
Проверил люгер, отлично ли он смазан, и выпил последний стаканчик виски, так
сказать, на дорожку.
Допивал виски и сам себе желал удачи.
Револьвер я положил в правый карман пальто. Потом снял телефонную трубку
и позвонил куда надо.
Я сказал, что говорит специальный посыльный с главного почтамта Чикаго и
у меня есть заказное письмо для мистера Кальцисмо, которое надлежит вручить
в собственные руки. Так вот, застану ли я мистера Кальцисмо, если приеду
немедленно. Дежурный попросил меня немного подождать. Через минуту он
ответил о'кей, мистер будет дома.
Я повесил трубку и спустился вниз. На другой стороне улицы стояла машина,
оставленная для меня Крельцем. Через пять минут я уже входил в подъезд дома,
где живет адвокат.
Дежурный портье был на вид очень смышленый парень. Я подошел к нему и
показал свою бляху.
- Слушай, бэби, - сказал я ему. - Может быть, сейчас тут у вас будет
небольшой шум. Твоя обязанность сделать так, чтобы никто не заметил. Если ты
мне этого не обеспечишь, я предъявлю тебе обвинение в отказе от
сотрудничества. Понял?
Он сказал, что понял.
Я поднялся в квартиру Кальцисмо на шестой этаж. Найдя его дверь, я
постучал. Через некоторое время оттуда вышел какой-то японец, наверное,
слуга.
- Добрый вечер, - сказал я. - Я с телефонной станции. У мистера Кальцисмо
испортился аппарат. Заведующий просит дать разрешение произвести починку.
Будьте любезны спуститься со мной вниз, переговорить с заведующим.
Он сказал "хорошо", он пойдет со мной, закрыл за собой дверь и спустился
со мной в лифте. Когда мы выходили из кабины, к нам подошли двое, одетые в
штатское, - ребята Крельца, как я просил.
- Заберите-ка его, ребята, - сказал я им, - и скажите ему, что если будет
хорошо себя вести, через месяц его выпустят.
Я снова вошел в лифт, поднялся и начал наигрывать мелодии на звонке
Кальцисмо.
Наконец дверь открылась, на пороге стоял широкоплечий парень среднего
роста с довольно умным лицом.
- А вы не считаете, что слишком уж настойчиво звоните? - спросил он.
- Возможно, - сказал я. - Вы мистер Кальцисмо?
Он кивнул.
Я поднял ладонь на уровень его лица и слегка толкнул его. Он с грохотом
отступил в холл.
Сначала он стукнулся о вешалку, а потом растянулся на полу. Я вошел и
закрыл за собой дверь. Он поднимался на ноги, бледный от ярости и ничуточки
не испугавшийся.
- Что это за безобразие? - крикнул он. - Я вам покажу...
- Слушай, Кальцисмо, - сказал я. - Речь идет об очень серьезном деле, а
насколько серьезным оно будет для тебя, целиком зависит от тебя самого.
Понял?
Вот что ты сейчас сделаешь. Ты, кажется, ведешь какие-то дела Джека Истри
по продаже недвижимости или что-то в этом роде? О'кей. Так вот, сейчас ты
ему позвонишь и скажешь, что произошло нечто очень важное, а что именно, ты
расскажешь ему сегодня в половине двенадцатого в клубе "Олд Вирджиния", где
он должен дожидаться тебя, как обычно, наверху в задней комнате.
- Да? - спросил он. - Вы так думаете? А кто вы такой, черт вас возьми? Вы
не можете заставить меня сделать это. Я адвокат... Я...
Я сначала дал ему хорошенький ударчик, а потом начал колотить его куда
попало и так вколотил его в гостиную, куда он ввалился, уже совсем не
соображая, что к чему.
Вот так я расправился с этим парнем. И верите мне или нет, это доставило
мне огромное удовольствие, потому что я терпеть не могу этих паршивых,
двуличных, вонючих крыс-адвокатов, которые, понимаете ли, таскают из огня
каштаны для гангстеров, а потом, когда почуют, что над хозяином нависла
опасность, начинают делать круги вокруг полицейского управления.
Я лупил этого типа до тех пор, пока его рожа не стала похожа на
перезрелый томат, после чего впихнул его в кресло. Он развалился на нем и
дышал, как вытащенная из воды рыба.
- Мой дорогой друг, многоуважаемый законник, - обратился я к нему. -
Слушай-ка, что я сейчас тебе скажу. Ессли ты не будешь делать то, что я тебе
велю, я упрячу тебя в тюрьму Алькатрац, и ты там будешь находиться до тех
пор, пока окончательно не сгниешь. Понял?
Он посмотрел на меня. Губы у него дрожали.
- Слушай, Кальцисмо, вот какое дело-то. Есть такие крупные важные вещи,
ради которых вполне допускается совершенно без всякой вины засудить такую
образину, как ты. И вот теперь выбирай сам, что хочешь. Ты делаешь все, что
я тебе скажу, после этого я засажу тебя в тюрягу, где ты просидишь в
одиночке всего месяц. И когда ты выйдешь на свободу, будешь держать свой люк



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.