read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Да, мистер Вэллон.
- До свидания, Трэнт. - Он повесил трубку и вернулся в свое кресло.
Вошла Квирида с подносом в руках. Но вид пищи вызвал у Вэллона ощущение
дурноты.
- Мне очень жаль, что я затруднил вас, но есть я не могу. Я выпью еще
чашку кофе с бренди. Она налила ему кофе и спросила:
- Как вы думаете, долго ли вы сможете продержаться без всякой еды?
Он улыбнулся ей:
- Я не думаю, чтобы мне нужно было держаться еще долгое время. Все идет к
развязке и кончится тем или другим путем. Она искоса взглянула на него и
спросила:
- Джонни, что происходит? Чем все это кончится и что будет с Пирсом?
Он пожал плечами:
- Можете обыскать меня, но ответа вы не найдете. Но люди, подобные Пирсу,
сами создают себе ад или рай. На этот раз он кажется захватил слишком
большой кусок и не сможет его проглотить.
- Будьте осторожны, Джонни, - мягко сказала она. - Пирс - опасный
человек, когда рассвирепеет.
- Каждый когда-нибудь выходит из себя, и чем выше он забирается, тем
сильнее разбивается при падении. Она улыбнулась.
- Вы верите в свои силы и ничего не боитесь, Джонни. Вы странный человек,
но очень привлекательный. Думаю, вам об этом говорили многие женщины.
- Да, очень многие, - кивнул он, - и видите, как много счастья это мне
принесло. Я - миллионер, женат на очаровательной женщине, у меня куча детей
и блестящее будущее. Что касается того, что я полон веры в себя, то я полон
смесью алкоголя, кофе и сигаретного дыма, которая меня едва не убила и,
кроме того, я полон страха перед будущим. - Он встал. - Сейчас около пяти
часов, мне уже следует быть в дороге. Если я не засну за рулем и буду гнать
машину с большой скоростью, я около десяти часов буду в Лондоне. Сейчас
дороги пусты и ехать нетрудно.
Она подошла к нему вплотную и, заглядывая в лицо, спросила:
- Послушайте, Джонни, когда все это дело закончится, останется еще масса
времени для того, чтобы мы с вами могли быть счастливы. Или вы не
заинтересованы?
Он ответил:
- Это очень мило с вашей стороны, но я действительно не заинтересован. В
настоящее время я не загадываю вперед больше, чем на один день. А если бы и
заглядывал в будущее, моя дорогая, но не с вами. До свидания, Квирида.
Когда он был уже в дверях, она спросила:
- Джонни, не нуждаетесь ли вы в чем-нибудь? Может быть вам нужны деньги?
И вы не хотите поцеловать меня?
- Если бы у меня были деньги, я не знал бы, что с ними делать. И я устал
целовать женщин. Все начинается с поцелуя и очень часто после всего остается
осадок, кислый как лимон. Отныне я буду жить как отшельник.
- Скажите, не можете ли вы мне помочь вспомнить название духов? Это очень
легкий цветочный запах со странным названием.
- А в чем эта странность, Джонни? Не можете ли вы мне сказать еще
что-нибудь? Он пожал плечами:
- Напоминает о Японии или во всяком случае о Востоке.
- Может быть это "Митсуко", - сказала она, - "Митсуко" фирмы "Герлен"?
- О, господи! Вот именно "Митсуко". Очень вам благодарен. До свидания.
Он вышел, а она осталась в дверях, глядя ему вслед. Она стояла
неподвижно, пока не услышала звук захлопнувшейся двери. Тогда она вернулась
к камину и тихо прошептала:
- Желаю вам счастья, Джонни, и большой удачи. После этого пошла к себе в
спальню и начала укладывать вещи в чемодан. По лицу ее текли слезы, но она
убедилась, что вполне можно укладываться и плакать одновременно. И
продолжала делать и то, и другое.

***
В десять часов врач открыл дверь своего кабинета. Он сказал:
- Я так и думал, что это вы. Я увидел вашу машину из окна. Вы в ужасном
состоянии, не так ли? Неужели вы никогда не начнете прислушиваться к тому,
что вам говорят? Знаете ли вы, что такое истощение нервной системы? Скажите
мне, когда вы в последний раз ели?
- Я забыл. Я питался одним алкоголем, это проще и не требует пищеварения.
- Зайдите, я посмотрю вас. Послушайте, вы в очень плохом состоянии. У вас
великолепная конституция, но вы растратили все свои силы без остатка. Вам
абсолютно нельзя пить, тем более, что вы ничего не едите.
- Послушайте, доктор, я пришел к вам не затем, чтобы слушать лекцию. Я
прошу у вас помощи, понятно?
- Я понимаю, но чего вы хотите от меня - рецепт на героин или медицинскую
справку о том, что вам необходимо выпивать четыре бутылки виски в сутки?
- Послушайте, я занят работой и такой, от которой не могу оторваться ни
на минуту. Я ее заканчиваю. Но мне нужно продержаться еще двадцать четыре
часа. Ну, и чем же вы мне можете помочь?
- Я думаю, что вы чувствуете, что у вас подгибаются ноги.
- Да, а кроме того, мне кажется, что мой желудок находится у человека,
живущего в Шотландии, а позвоночника у меня вообще нет.
- Послушайте, Джонни, я пропишу вам корамин. Быть может он несколько
ослабит действие виски, но ненадолго. А после этого я уже ничего не смогу
для вас сделать. В чем вы действительно нуждаетесь, это еда и сон, а после
этого снова еда и сон. И никаких сигарет и напитков.
- Это звучит для мне райской музыкой. Ну, давайте ваш рецепт, вы,
знахарь! Вы ведь неплохой человек. До свидания. Надеюсь увидеть вас стоящим
возле моей могилы.
Вэллон лежал в постели, когда раздался звонок у двери. Он сбросил ноги с
кровати, причесал волосы и спустился вниз. Было ровно двенадцать часов
тридцать минут, и он подумал, что Трэнт удивительно точный человек и
аккуратный.
Мак Нейп сказал:
- Хэлло, Джонни, что это за дикая история?
- Садитесь, - и Вэллон улыбнулся, - помните, когда мы виделись с вами в
последний раз?
- Помню, - ответил Мак Нейп, - вам бы следовало служить в полиции, если
бы вы были достаточно честны.
- А как вам нравится мое последнее дело, Мак?
- Судя по тому, что я услышал, оно мне совсем не нравится. Трэнт привел
ко мне Хиппера, и тот рассказал мне все о конфликтном разводе, о денежном
обязательстве, выданном миссис Джейл ее мужу и о том, как они собирались
шантажировать ее. Так вот: конфликтный развод - это не уголовное дело, а
дело суда по бракоразводным делам. Что же касается денежного обязательства,
которое должно было служить целям шантажа, то это уже уголовное дело. Я
посадил Хиппера в другую комнату и обо всем побеседовал с Трэнтом. И я
выполнил вашу просьбу, Джонни. Я позволил Хипперу надеяться, что возбудим
дело только против мистера Джейла, оставив в стороне его самого.
Вэллон сказал:
- Это очень хорошо. А что вы скажете о втором деле, об убийстве?
Инспектор пожал своими широкими плечами:
- Ничего не могу сказать в настоящий момент. Насколько я понял, мистер
Шенно имел свидание в день своей смерти с мистером Пердро. И, если мы
предъявим обвинение мистеру Джейлу, защита сейчас же выступит с заявлением,
что убийцей мог быть и мистер Пердро. Вам придется доказать, что Пердро
вышел из кабинета Шенно, а после него зашел Джейл. Ведь никто не видел, как
мистер Джейл вошел и никто не видел его, когда он выходил.
- Я знаю, но у него были мотивы для убийства. Он хотел добыть свое
письмо.
- Мотив действительно убедительный. Но нельзя приговорить человека к
казни за то, что у него был мотив для преступления.
Вы знаете законы так же хорошо, как и я, Вэллон. Прокурор должен
доказать, не оставляя и тени сомнения, что убийство было совершено именно
этим человеком. Возможны, конечно, и косвенные улики, но, если у мистера
Джейла есть какое-нибудь алиби, он сумеет оправдаться.
- Предположим, что я вам скажу, что нашел записную книжку мистера Шенно,
в которой его собственной рукой было записано свидание с Пердро в 2 часа 30
минут, а с Джейлом в 3 часа 15 минут. Я могу доказать, что нашел эту
записную книжку под сидением в машине мистера Джейла. А рядом с книжкой
лежал автоматический револьвер с глушителем.
- Теперь вы начинаете сообщать важные факты, - сказал инспектор, - но все
же и их надо доказать. Если в тело убитого попала пуля, то эксперты быстро
разберутся, из какого оружия она вылетела, если же речь идет о холостом
заряде, то что же можно здесь доказать? Да и к тому же, если вы скажете, что
нашли эти предметы в машине Джейла, Джейл сможет говорить, что ничего об
этом не знает и что эти предметы мог кто-нибудь подкинуть, тот же Пердро, к
примеру.
- Я отлично понимаю вас. Если передавать дело в суд, то нужно иметь
веские доказательства. Я подойду теперь к делу с другой стороны. Я думаю,
что Джейл почувствовал опасность и готовится к решительному шагу. В прошлый
вечер он ожидал Хиппера, а Хиппер к нему не пришел. Вместо Джейла его
встретил я. Тогда Джейл позвонил своей жене и наврал ей, что Хиппер завладел
письмом и требует за него двадцать тысяч фунтов. Он сказал ей, что если она
не даст денег, Хиппер отошлет письмо прокурору и ей откажут в разводе. Кроме
того, он предупредил, что исчезнет из Англии навсегда и уже из-за того, что
никто не сможет найти его, ей никогда не дадут развода.
- Понимаю. Итак, он собирается удрать.
- Он надеется на это, - сказал Вэллон, - но у меня есть идея, как ему
помешать. Послушайте меня, Мак, я ведь лицо незаинтересованное и потому мои
свидетельские показания будут иметь вес. А я ведь знаю, что он сделал и как
именно.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28 29 30 31
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.