прихлебывать. Взял у меня сигарету, подымил минуту-другую, потом погасил.
Чем они больше стараются, тем больше ненавижу их товары. Они нас всех за
недоумков держат. Каждый раз, как очередной жулик в белом халате, со
стетоскопом на животе, протягивает с экрана зубную пасту, или пачку сигарет,
или бутылку пива, или полосканье для зубов, или флакон шампуня, или
коробочку с какой-то дрянью, от которой толстые борцы начинают благоухать,
как горная сирень, всегда беру на заметку ? не покупать. Черт, я бы не стал
покупать эти товары, даже если бы они мне нравились. Значит, читали
"Ежедневник", а?
добыли этот материал?
который забрал у нас утром это письмо, клянется, что понес прямо своему
боссу, но кто его знает.
Лично я не думаю, что им передал Лофорд. Он ведь тоже политик.
дружили ? насколько можно дружить с примерным полицейским. Но дружба не
получилась.
работу. Если бы после смерти Уэйда вы сказали мне про его связь с этой
дамочкой Леннокс, дальше я бы сам сообразил. Если бы сказали, что миссис
Уэйд связана с этим самым Терри Ленноксом, я бы ее сразу прижал к ногтю, и
жива бы осталась. Если бы с самого начала вы не темнили, может, и Уэйд был
бы сейчас в живых, не говоря уж о Ленноксе. Много о себе воображаете.
перехитрит. Ясно сказал, прямо. Вы не послушали. Раз вы такой умный,
уезжайте-ка из города. Многие вас не любят, а среди этих многих есть пара
ребят, которые могут свою нелюбовь и доказать. Мне один мой стукач шепнул на
ушко.
погиб Уэйд, вы этим делом и заниматься не хотели. Да и после всем было
наплевать ? и вам, и коронеру, и прокурору. Может, я не все сделал, как
надо. Но зато теперь все знают правду. Вы бы вчера прижали ее к ногтю ? на
каком основании?
налилось краской.
подозрению. Но ты хотел, гад, чтобы она умерла, и ты это знаешь.
Дальше ? ее дело. Я хотел оправдать невиновного. Плевать мне было с высокой
горы, на что придется пойти для этого, и сейчас плевать. А если желаете мною
заняться ? я всегда на месте.
придется. Говоришь, ты для них не такая важная персона? Как сыщик по имени
Марлоу, конечно, ты ничто. Но как парень, которому было ведено отвалить, а
он взял, да и наплевал на их приказы, причем публично, в газете... тут дело
другое. Ты их гордость задел.
на деревья, росшие по склону холма в конце улицы.
прощаются. Всегда надеются увидеть вас снова в шеренге для опознания.
Спрингер выступил на пресс-конференции. Это был крупный, цветущий,
чернобровый и рано поседевший человек, из тех, кто всегда преуспевает в
политике.
недавно покончившей с собой. Подлинность его не установлена. Но даже если он
подлинный, то, несомненно, принадлежит человеку с нарушенной психикой. Я
готов допустить, что "Ежедневник" верит в подлинность этого документа,
вопреки всем абсурдам и непоследовательным заявлениям, которые в нем
содержатся, и перечислением которых я не стану вас утомлять. Если эти слова
написала Эйлин Уэйд ? а прокуратура, вместе с сотрудниками моего уважаемого
помощника ? шерифа Петерсона, скоро это установит ? я утверждаю, что она
писала их не в ясном уме и не в твердой памяти. Совсем недавно эта
несчастная женщина обнаружила своего мужа плавающим в крови, пролитой его
собственной рукой. Вообразите шок, отчаяние, чувство крайнего одиночества,
которые были вызваны этим страшным несчастьем! А теперь она присоединилась к
нему в горькой обители смерти. Что нам даст, если мы станем тревожить прах
мертвых? Если не говорить о продаже нескольких экземпляров газеты, которой
так необходимо поднять свой тираж, что это даст нам, друзья мои? Ничего,
друзья мои, ничего. Оставим же прах в покое. Подобно Офелии в великом
шедевре "Гамлет" бессмертного Уильяма Шекспира, Уэйд несла свою печаль с
отличием. Мои политические враги хотели бы сыграть на этом отличии, но моих
друзей и избирателей не обмануть. Они знают, что прокуратура всегда защищает
мудрое и здравое применение закона, правосудие, смягченное милосердием,
прочное, устойчивое и консервативное правление. Что защищает "Ежедневник", я
не знаю, и то, что он защищает, не вызывает у меня больших симпатий. Пусть
просвещенная публика вынесет собственное суждение.
выходила дважды в сутки), и главный редактор, Генри Шерман, выдал Спрингеру
за своей подписью следующее:
прекрасно сложен и говорит густым баритоном, который приятно слушать. Он не
стал утомлять нас никакими фактами. Как только м-р Спрингер пожелает, чтобы
ему доказали подлинность упомянутого документа, "Ежедневник" с удовольствием
окажет ему эту услугу. Ожидать, что м-р Спрингер вновь откроет дела, которые
были официально закрыты с его санкции или под его руководством, так же
реально, как ожидать, что м-р Спрингер встанет на голову на крыше мэрии. Как
удачно выразился м-р Спрингер, что нам даст, если мы станем тревожить прах
мертвых? Или, как с меньшим изяществом спрашивает "Ежедневник", что нам
даст, если мы установим, кто совершил убийство, раз убитый и так мертв?
Разумеется, ничего не даст, кроме справедливости и правды.
м-ра Спрингера за благосклонное упоминание "Гамлета", и за его, правда, не
совсем точную ссылку на Офелию. "Носи свою печаль с отличием" было сказано
не про Офелию, а ею самой, и что именно она имела в виду, до сих пор
остается неясным для таких, менее эрудированных людей, как мы. Но оставим
это. Цитата хорошо звучит и помогает еще больше запутать дело. Может быть, и
нам будет позволено процитировать, из той же официально одобренной
драматической постановки, известной под названием "Гамлет", хорошие слова,
произнесенные, правда, дурным человеком: "И где вина, там упадет топор".
Я сказал, что, по-моему, Спрингеру это репутацию не испортит,
него зубы точат. Я имею в виду, что с вами происходит?
Леннокс был жив, теперь смог бы подойти к Спрингеру и плюнуть ему в глаза.
пришить дело тем, кого они невзлюбили. Не понимаю, чего вы так за это
бились. Не такой уж прекрасный человек был Леннокс.
попрощались и повесили трубки. Около двух дня мне позвонила Линда Лоринг.
прилетела с большого озера на севере. Там кое-кто разбушевался из-за того,
что напечатали вчера в "Ежедневнике". Мой почти бывший муж получил прямо
между глаз. Бедняжка плакал, когда я уезжала. Не надо было бежать первым с
докладом.
превосходное место для тихого развода. Так что я скоро туда отбываю. И если
у вас осталось хоть капля разума, вам бы тоже неплохо потратить часть той
красивой гравюры, что вы мне показали, и уехать куда-нибудь подальше.
Знаете, как охотятся на тигров?
естественно, несдобровать. Вы мне нравитесь. Уж не знаю почему, но
нравитесь. Мне отвратительно, что из вас делают козла. Вы так старались
добиться правды ? как вы ее понимали.