-- You speak Russian?
anyway I'd like то thank you for yesterday. You saved my life. And my money
-- almost all of it was in the hotel safe. I don't know how то repay you.
[Но как бы там ни было, я хочу поблагодарить вас за вчерашнее. Вы спасли мне
жизнь. И деньги -- почти все деньги были в гостиничном сейфе. Я не знаю, как
я могу отблагодарить вас].286
тоником. Понимаешь?
вечера.--How about double [Какнасчетдвойной порции]?
секрет семейного счастья. Ты ведь замужем, верно?
не Америка.
который ходит лечиться к психиатру. Зачем? Самым лучшим психиатром для
писателя, даже если этот писатель действительно шизофреник, является пишущая
машинка. Или word processor. А точнее -- неизвестный читатель, которому
4epe3word processor писатель отдает свою боль, гнев, тоску, отчаяние,
мнительность и дурные миражи подсознания. Кстати, радость, наслаждение и
прочие ощущения счастья не входят в этот список. Немыслимо вообразить
Достоевского, который с радостью садится писать "Преступление и наказание".
Я был у психиатра три раза в своей жизни. Но первые два не в счет, потому
что это были визиты к гипнотизерам, которые излечивают от курения. Как
человек слабовольный, я не мог избавиться от этой болезни сам и решил купить
себе чудо. Тем более, что в газетном объявлении цена на это-чудо была не
очень большой --70 долларов. Первый гипнотизер -- русский -- погружал меня в
сон индивидуально больше часа, но так и не погрузил --выйдя от него,
гипнотизером, что принимал пациентов сразу группами. И он действительно
погрузил всех в сон буквально на второй минуте. Я это видел собственными
глазами, потому что я был единственным, который не уснул. На пятой минуте
гипнотизер посмотрел на меня и сказал, что я могу идти к его секретарше и
получить свой чек обратно.
избавиться от курения и продолжал работать в сигаретном дыму, среди
пепельниц с окурками и чашек крепкого кофе по-турецки. Как я уже писал,
сорокалетнему писателю, приехавшему в Америку из другой страны и почти не
говорящему по-английски, нужно работать, как волу, чтобы пробиться на
американский книжный рынок. Но только люди, сделанные из кинжальной стали,
могут работать дома, заставив своих домашних не петь, не слушать радио, не
включать телевизор, не греметь на кухне и т.д.
стучу по клавишам своего Compaq, я постоянно ощущаю у себя за спиной, в
других комнатах, жгущее мой затылок поле ненависти. Это моя жена ненавидит
меня за то, что я не подмел квартиру, не вымыл ванну, не сварил обед и плохо
вымыл посуду. Потому что самой заниматься домашним хозяйством -- это ниже ее
достоинства. Ведь она актриса!
чем-то.
Молчи. Работай".
врывается в плоть романа и, черт возьми, провоцирует там, в моей миражной
России, гражданскую войну, национальные восстания и рабочие забастовки,
переходящие в резню коммунистов. Я пытаюсь сдержать это кровавое развитие
истории, свернуть свой сюжет в мирное русло) но тут приходит Хана:
с дочкой гулять. Лиза смотрит "The Young and The Restless", "As the World
Turns" и прочую муть и считает, что так она учит английский язык и
специфику, американского театра. Разве можно прерватэ этот великий процесс?
не прикасаюсь к своей жене. Она отэтого бесится еще больше или садится в
машину н, не сказав ни слова, уезжает куда-то на весь вечер, до поздней
ночи. О, как хорошо, как тихо становится в доме, когда нет рядомэтого облака
ненависти! Даже если она завела себе любовика -- мне плевать! Я купаю дочку,
укладываю ее спать, читаю ей книжку, а когда она засыпает, опять сажусь к
своему коипью-теру, к его уютному и все понимающему зеленому эИргну...
одновременно. Это типично семейный 13рыв, когда повод для скандала
совершенно неважен, его и гспом-нить потом невозможно, а просто критическая
масса взаимной ненависти уже переполнила емкости наших тел. Между прочим,
такие же скандалы я слышу почти каждые три дня и в соседних домах, а потом,
наутро, мои соседи в обнимку выходят водвори жарят гамбургеры.
должно означать мою полную капитуляцию, а именно:
потом весь день смотреть "The Young and The Restless", "As The World Turns"
и прочую мыльную телемуть;
мытье посуды, стирку белья, уборку дома, закупку продуктов, кормление
дочери, достану ее в
events (социальные рауты] и ее еженощное сексуальное обслуживание;
избавит наконец Лизу от ненавистной ей домашней работы и позволит ей
полностью сосредоточиться на реализации ее творческих замыслов.
сочетать выполнение этих условий, да и то недолго -- ровно два месяца после
получения аванса за "Пожар в тайге". А через месяц после исчезновения этого
аванса (а также домработницы и летней дачи на берегу моря, куда так охотно
приезжали наши друзья) меня по ночам стали снова терзать когтистые черные
пантеры, а днем я ощутил за своим затылком до боли знакомое поле ненависти.
Тут я опять взорвался и от безнадежности своей супружеской жизни даже
брякнулся с разбегу головой о стенку.
говорила: ты псих, тебе надо лечиться! -- и она увела дочку в другую
комнату, потому что "неизвестно, что этот псих может еще сделать". А заперев
дочку в дальней комнате, вернулась и сказала: -- Все! Уходи! Я вызвала
полицию. Ты сумасшедший, ты можешь нас убить!
испугал мой поступок: я понял, что дошел до предела. -- И в гробу я видел
твою полицию! Нет в мире силы, которая заставит меня уйти от дочки! -- Это
не твоя дочка!
"Young and Restless", там еще и не такие есть сюжеты!
оказывается, готова на все -- вызвать полицию и даже выдумать, что Хана не
моя дочка. Но зачем? Почему она так меня ненавидит? Обдумать этот вопрос я
не успел -- в дверь постучали. Я290
второй прятался за припаркованной напротив нашего крыльца машиной и держал
мою дверь на мушке пистолета. Видимо, Лиза по телефону представила им меня с
самой лучшей стороны, и они уже вообразили милый заголовок в завтрашней
местной газете: "РУССКИЙ ЭМИГРАНТ ДЕРЖИТ ЗАЛОЖНИКАМИ СВОЮ СЕМЬЮ". Я открыл
дверь и вышел на крыльцо,
Повернись! Руки к стене!
дом. Наверно, он мчался спасать мою жену и дочку, которых, по словам Лизы, я
собирался убить. Но, обнаружив, что Лиза и Хана живы, полицейский
разочарованно вышел на крыльцо и уже без особого интереса ощупал мои
карманы. Конечно, это была замечательная сцена для соседей, которых развлек
приезд полицейской машины в наш тихий район.
и войти в дом.
ума и может нас убить, -- сказала Лиза. -- Я хочу, чтобы вы выбросили его из
дома. -- Он вас ударил?
-- Итак, кому принадлежит этот дом? Вам или вам?-- Мы снимаем его, -- сказал