заключил Бестужев. - Судя по отчету, у вас не хуже и не лучше, чем во многих
других местах...
поедем, я ему минут пять назад телефонировал. В отличие от прокурора,
господин Аргамаков - весьма ответственный и серьезный молодой человек, вот
если б только... - он нахмурился, оборвал фразу. - Думаю, он произведет на
вас самое хорошее впечатление. Да и супруга - красавица, здешняя светская
львица...
Анютка. "Интересно, если это правда, полковник знает? Не может не знать...
Впрочем, мне-то что до того?"
во время нашего совещания ни словом не было упомянуто о работе Струмилина,
пробывшего здесь все же достаточно долго...
полковника крайне неприятен. Он откровенно отвел взгляд, без нужды принялся
перекладывать на столе бронзовые безделушки.
печальная истина, что господин Струмилин занимался чем угодно, только не
работой... Поедемте?
монументального вахмистра, размеренно колыхавшегося в седле справа от
коляски, - ну это-то зачем? Я же не губернатор как-никак...
Иваном Игнатьевичем, - он показал глазами на сидевшего напротив Рокицкого, -
и с Баланчуком совместно измыслили, если можно так выразиться, кампанию по
приведению противника в смятение чувств. Не считаете же вы меня, в самом
деле, банальным провинциальным подхалимом, готовым выдумать для столичного
гостя всякие помпезные глупости? Нет, тут все несколько сложнее. Вы у нас,
простите великодушно, вроде штандарта... Особо доверенная агентура уже
распространяет по городу слухи, что в недрах столичной жандармерии родился
некий коварный и гениальный план по изловлению наших налетчиков, каковой с
вашим приездом стал успешно претворяться в жизнь... Понимаете? Если они вс„
еще в Шантарске - а я подозреваю, что так оно и обстоит, - непременно должны
занервничать. Неизвестность всегда путает, особенно в таких делах, а мы им
подсунем великолепнейшую неизвестную угрозу, о сущности коей они ни за что
не смогут догадаться...
столичного гостя шарахнут бомбою из-за угла? Или высадят обойму из
браунинга? Полагая, что с моим устранением угроза и сойдет на нет...
признался Бестужев. - И на войне, и впоследствии. А теперь есть такая
опасность...
В тех самых слухах ведь не утверждается, что именно вы являетесь
единственным двигателем дела. Наоборот, всячески подчеркивается, что план
поимки давно известен большому числу жандармов и полицейских, так что никто
не станет метать ни в вас, ни в меня бомбу, поскольку это совершенно
бессмысленно. Давно служу под голубым околышем-с, опрометчивые решения
принимать отучился... Не переживайте, право. Доедем до Аргамакова в целости
и сохранности.
вульгарность, Аргамаков - человек надежный и толковый. В тридцать один год
дослужиться до надворного советника, что по Табели о рангах соответствует
армейскому подполковнику, - это, знаете ли, кое о чем говорит. Разумеется,
сей молодой человек не без недостатков, но это такая уж российская беда, -
он досадливо махнул рукой, - ничего общего с политикой не имеющая. Все, вот
и прибыли...
респектабельное жилище, хоть и уступающее кирпичным особнякам купцов, но тем
не менее наглядно свидетельствующее о явной зажиточности хозяев. Поневоле
вновь вспомнились рассказы Анютки о побочных источниках этого благополучия.
Очень может быть, девица и не врет. В столицах, случалось, обнаруживали
целые бордели, где искали приработка дамы из общества, чьи мужья стояли и
выше судебного следователя Аргамакова на лестнице чинов и положения...
после японской кампании немало появилось...
кителе, классический китаец с косой, каких Бестужев насмотрелся
предостаточно. Он низко поклонился, залопотал, старательно борясь с теми
буквами русского алфавита, кои был решительно не в состоянии выговорить:
степенно ему поклонился:
но Бестужеву пришлось пожать плечами:
пышных кустов не отцветшей еще сирени.
без этого... А вот понимать не способен. У них ведь, Василий Львович,
огромное значение имеют даже не слова, а интонация. Одна и та же фраза,
произнесенная, скажем, с тремя разными интонациями, три смысла и имеет,
совершенно отличных друг от друга...
Владимировна, звезда вы наша! Честь имею!
ним. Что ж, молодая белокурая дама в белом летнем платье была чертовски
красива, по столичным меркам прекрасно подходила под амплуа "роскошной
женщины", и, если все правда, можно понять купцов, наносящих изрядное
кровопускание своим бумажникам...
умиленно-восхищенными интонациями. - Наш столичный коллега, ротмистр
Бестужев...
дива, в чьих синих глазах Бестужев не мог усмотреть ничего,
свидетельствовавшего о двойной жизни.
женщины умеют скрывать мастерски...
Бестужевых отношения не имею. Родство есть, безусловно, но отдаленное до той
самой степени, о которой простонародье сложило вульгарную поговорку: "Нашему
плотнику троюродный забор".
рассмеялась так, как и следовало уверенной в себе молодой красавице, опытной
кокетке. - Прошу, господа. Супруг и властелин уже изволят ожидать в беседке.
- Вслед за чем Бестужеву был послан один из тех многозначительных взглядов,
которые можно толковать по-разному, от механического кокетства до подачи
определенных надежд. - Супруг, должна вам сказать, ротмистр, находится с
вами в сходном положении. Он тоже... ха-ха, троюродный забор тех
Аргамаковых22... но, быть может, это и к лучшему? Будь он более близким
родственником, у кого-то из заядлых монархистов могли бы возникнуть
неприязненные чувства...
небольшой домик, наполовину состоящий из застекленных рам. Летом в ней,
сразу видно, чрезвычайно уютно. Накрытый белоснежной скатертью стол был
накрыт, учитывая щедрость и обильность здешнего гостеприимства, довольно
скупо, что несколько не вязалось с обликом хозяина, радушно вышедшего им
навстречу, - с первого взгляда было видно, что перед Бестужевым оказался
классический образец провинциального жуира и гурмана, слегка располневшего,
с живыми глазами и подвижным ртом весельчака, души застолья.
Львович говорил о вас так таинственно и уважительно... Судя по его туманным
намекам, вы - этакий Рокамболь охраны...
припахивавший свежим, недавно употребленным спиртным, со страдальческой
миной развел руками. - Начинаются сплошные служебные секреты...
гримаску. - В кои-то веки к нам попал блестящий офицер из столицы - и вновь
начинаются роковые тайны государевой службы... Что ж, я вас оставляю,
господа. Но я тебя умоляю, душа моя... - она послала мужу многозначительный
взгляд и вышла.
непременно заставил бы вас поревновать, Викентий Сергеевич...
Аргамаков, проворно наполняя рюмки. - Не угодно ли, господа, шустовского?
Прошу прощения за скудость стола, но я рассудил, что разговор пойдет о вещах
малоаппетитных, и нашему гостю, вполне возможно, кусок не полезет в горло...
Ваше здоровье!
звякало о края рюмок. И потребил он свой коньяк чересчур торопливо, словно
боялся, что более ему не достанется. Кажется, Бестужев при виде всего этого