махнул рукой:
под рукой есть несколько ребят, которые умеют снимать
отпечатки пальцев и составлять протокол.
камня была сложена красивая оградка.
сказал он. - Пистолет бросили сверху, я в этом уверен. Ничем
другим объяснить отсутствие убийцы в номере нельзя. Я не
верю в мистические силы. Первое убийство тоже было не совсем
таким, каким мы его представляли. Убийца и в первом случае
все рассчитал точно. Он прекрасно знал, что в номере Коше-
лева найдет нож, которым и воспользуется. Точно так же
убийца знал и о пистолете Юрия. Это мог быть толь-к0 один из
членов их группы. Нам нужно будет еще раз внимательно
осмотреть верхний номер. Может, Убийца в спешке оставил там
какие-нибудь следы.
Возьмите с собой менеджера, у него глаз наметанный. Если
найдешь что-нибудь подозрительное, сразу ко мне. Ты меня
понял?
апартаменты вошел один из полицейских.
собрались в соседнем номере, как вы и просили.
убийца действительно среди них. И первым шагнул в коридор.
случившимся. Это читалось на их лицах. Два убийства подряд -
слишком много для нервов любого нормального человека. Даже
невозмутимый Рауф все время посматривал по сторонам, словно
ожидая увидеть живых Виктора и Юрия. Инна не скрывала своего
страха. Она видела в смерти второго брата нечто мистическое.
Кира сидела злая, огорченная оттого, что ее теперь не
пускали в собственный номер. Света бросала на присутствующих
дикие взгляды. Юлия все время отворачивалась, очевидно,
боясь разрыдаться. Олег. Молчанов, самый спокойный из всех,
и тот притих и помрачнел.
комиссар, - что положение более чем серьезное. И очень
опасное, в том числе для всех сидящих в этой комнате.
Совершено второе убийство подряд. И снова убийство члена
вашей беспокойной группы. На сей раз у меня нет сомнений:
это не мог быть случайный человек. Это не было ни
ограбление, ни случайное убийство. Это были продуманные
убийства двух братьев, которые совершил кто-то из вас.
Дронго перевел все слово в слово.
было алиби во время первого убийства. Знаю, что наверняка у
других алиби есть и во время этого, второго преступления. Но
меня сейчас не интересуют эти алиби, как и ваши объяснения.
Я обязан знать, кто совершил эти убийства, и уверяю вас, что
все равно найду убийцу. Найду при любых обстоятельствах.
переводил его слова. Они сидели, а комиссар и Дронго стояли,
a+."-. нависая над ними всей тяжестью Закона.
Сегодня мой помощник изымет ваши паспорта. Ни один из вас не
сможет покинуть наш курорт, и тем более Турцию, пока убийца
не будет найден.
еще на несколько дней не устраивала никого из
присутствующих. Но они понимали, как опасно сейчас спорить с
комиссаром, находящимся на грани нервного срыва.
вы все будете жить на одной вилле. Я попрошу администрацию
отеля выделить вам двухэтажную виллу с четырьмя спальнями,
чтобы вы могли там разместиться. Предупреждаю, домик будет
оцеплен нарядами полиции, ни один из вас не сможет выйти без
разрешения. Даже если будут протесты вашего консульства,
посольства или президента, я все равно переведу вас на
виллу. Вы слишком опасные люди, чтобы оставлять вас на
свободе. Если вам так нравится убивать друг друга, то
делайте это у себя на родине, а не на наших курортах.
выходя из номера. Дронго вышел вслед за ним.
своими вы можете общаться и без меня. Я лучше поговорю с
ними.
кто-то был. Неизвестный открывал дверь балкона: когда мы ее
проверяли, она была закрыта неплотно. Ничего больше
обнаружить не удалось.
поздравляю. Кажется, это наш единственный успех.
из Силиври? - спросил помощник.
комиссар, - что мне еще остается делать на этом курорте.
Только болтать со всеми подряд, надеясь хоть таким способом
найти убийцу.
словно сгибаясь под тяжестью обрушившихся на него проблем.
Дронго проводил его взглядом. Комиссару действительно было
нелегко.
полицейских осторожно показал на телефон.
телефону.
бойню решил устроить?! Решил, что можно туристов убивать
каждый день?! Уже вся Анкара знает, что второго человека
убили за два дня. Ты чем там занимаешься? Совсем разленился?
Если не можешь справиться, мы пришлем помощников. Или
заменим такого комиссара, как ты. Для чего ты нужен, если
$ &% на курорте не можешь убийцу найти? Там ведь никого
чужого не могло быть. Так чего же ты медлишь?
заместитель министра гневно перебил его:
Европу. Найди убийцу. Как хочешь, найди. Сутки у тебя есть,
не больше. Если за двадцать четыре часа не найдешь убийцу,
то сам лично позвони ко мне в Анкару и объяви о своей
отставке. Ты меня понял, комиссар? Об отставке!
губами выдавил:
бросил трубку.
комиссар.
Жребий бросать, кто из нас убийца? Чтобы один остался, а
остальные уехали?
погибли, а ты ерничаешь.
а ты из себя невинную козочку не строй. Я ведь знаю, как Юра
в последние дни к тебе приставал. Ты его все время отшивала.
встал Молчанов, - сначала один, а потом второй. Тоже мне,
"эстафета семьи Кошелевых".
укоризненно взглянув на Олега. Тот отвернулся. Нервы у всех
были на пределе.
виноваты, - предложил Рауф, - что мы не убивали братьев.
Может, сюда какой-нибудь киллер приехал из России, которого