АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
ГЛАВА 5
- Могу и я поцеловать новобрачную?
Флетч решил, куда полетит, лишь когда вошел в здание аэропорта с
грязным конвертом в руке и увидел Барбару и Олстона, стоящих у
регистрационной стойки.
- Где ты был? - спросила Барбара.
- Куда ты уехала?
- Куда уехал ты?
- Я не знал, где тебя искать.
Олстон закатил глаза.
- Синди и ее подруга улетели? - спросил Флетч.
- Да, - кивнула Барбара.
- А где наш багаж?
- Улетел.
- Утром я все проверил, - добавил Олстон. - Так что можешь не
беспокоиться.
- Улетел, значит?
- Улетел.
- Нам он понадобится.
- О нет. До него уже не добраться.
- Посадка вот-вот закончится, - напомнила Барбара.
- Значит, багаж еще не улетел.
Олстон посмотрел на часы.
- Мы не летим? - спросила Барбара.
- Летим, - Флетч повернулся к Олстону. - Ты ей ничего не сказал?
- И не собирался.
- В Колорадо мы не летим, - пояснил Флетч.
- Зато летит наш багаж.
- Надо снять его с самолета.
Олстон ударил себя ладонью по лбу.
- Лыжи!
- Пошли, - распорядился Флетч.
- Билеты у меня, - пристроился к нему Олстон. - Сдай их. Багажные
квитанции тоже у меня. Получи багаж.
- Мы не летим? - повторила Барбара.
- Летим. Олстон, багаж надо перекинуть к стойке "Бритиш эйр" в
международной секции аэропорта.
- Изменился рейс? - спросила Барбара.
- Мы меняем самолет.
- Но летим в Колорадо?
- В Лондон.
- В Лондон, что в штате Колорадо?
- В Кению.
- В Лондон, который в Кении?
- В Найроби, столицу Кении.
- Найроби! Кения!
- В Африке.
- Африка!
- Восточная Африка.
- Восточная Африка...
- Разве ты не говорила, что последуешь за мной хоть на край света?
- Никогда. Ты не можешь найти даже пиццерию в Малибу.
Барбара резко ускорила шаг, обогнала Флетча, заступила ему дорогу.
Глаза ее сверкали.
- Флетч! Что происходит?
- Мы летим в Лондон. Потом в Кению.
Олстон продолжал шагать.
- Скажи мне, что происходит!
- Мы получили свадебный подарок. Билеты до Найроби, столицы Кении.
- От кого? Скажи мне! Флетч! Газета отправила тебя в командировку? Во
время нашего медового месяца?
- Нет, нет! Ничего подобного.
Олстон, с билетами и багажными квитанциями в руках, уже объяснял
ситуацию представителю административной службы аэропорта. Удовольствия от
беседы представитель не получал.
- Ничего у тебя не выйдет!
- Не выйдет чего?
- Не буду я сидеть в паршивом номере паршивого отеля, пока ты будешь
носиться вокруг, выискивая материал для своей газеты! Не для того я еду в
свадебное путешествие.
- Говорю тебе, эта поездка - подарок! Свадебный подарок. Мы отлично
отдохнем.
- Как бы не так. Подарок от газеты!
- Нет. Не от газеты.
- Кто еще мог оплатить тебе поездку в Африку?
Представитель административной службы стоял, приложив к каждому уху
по телефонной трубке, продолжая при этом слушать Олстона.
- Мой отец.
У Барбары округлились глаза.
- Твой отец?
- Полагаю, что да.
- Ты не ответил "да" на вопрос проповедника, теперь говоришь:
"Полагаю, что да". То есть ты полагаешь, что путешествие в Африку -
свадебный подарок твоего отца?
- В определенной степени.
У стойки Олстон с жаром убеждал представителя административной
службы.
- У тебя никогда не было отца. Или отцов было четверо.
- Какая разница.
- Какой отец?
- Тот, что умер.
- Ты получил наследство?
- Нет. Поговорим об этом позже. Сейчас нет времени.
- У нас не было времени поговорить и о свадьбе.
- Но мы поженились, не так ли? Свадьба прошла на высшем уровне. Без
единой заминки.
Барбара покачала головой.
- Из твоей затеи ничего не выйдет.
- Еще как выйдет.
- Я не могу лететь в Кению.
- Потому что мы не делали прививок?
- У меня нет паспорта!
- Это не проблема, - Флетч сунул руку в грязный конверт. - Держи, - и
передал ей паспорт.
Олстон уже шел к ним, широко улыбаясь.
- Олстон, мы не делали прививок, - обратился к нему Флетч.
- Они вам нужны только из медицинских соображений. Их отсутствие не
является препятствием для въезда в страну.
- Как хорошо иметь рядом квалифицированного юриста.
- Это точно, - Олстон посмотрел на Барбару. - Не забудьте: я
занимаюсь и разводами.
- Откуда взялась эта фотография? - Барбара рассматривала свой
паспорт.
Флетч заглянул ей через плечо.
- Отличная фотография.
- Слушайте сюда, - Олстон раскладывал авиабилеты и квитанции. - Ваши
билеты в Колорадо аннулированы. Но я не уверен, что смогу получить за них
деньги.
- А багаж с самолета снимут?
- Это же мой зеленый свитер, - сказала Барбара своей фотографии на
паспорте.
- Сейчас административная служба как раз этим и занимается. Ваш багаж
перекинут в международную секцию, на стойку "Бритиш эйр", погрузят в
самолет, вылетающий в Лондон, а там перетащат в другой, до Найроби.
Флетч убрал паспорт Барбары в грязный конверт.
- То есть мы не узнаем, с нами ли наш багаж, пока не доберемся до
Найроби?
- Там же лыжи, - вставила Барбара.
- Разделить багаж невозможно, - Олстон покачал головой. - И так
путаницы хватает с лихвой.
- Может, у тебя в голове что-то и перепуталось, - фыркнула Барбара. -
А вот у меня - нет.
Олстон посмотрел на часы.
- Пора перебираться в международную секцию. Надо предупредить их, что
вы летите в Найроби через Лондон.
- Пошли, - Флетч ухватил Барбару за локоть.
- В Африке мы не сможем кататься на лыжах, - упиралась та. - А в
нашем багаже только лыжные костюмы. Ничего, кроме них.
- Барбара, мы опаздываем.
- Куда?
- В международную секцию, - пояснил Флетч.
- К стойке "Бритиш эйр", - уточнил Олстон.
Они ускорили шаг.
- Мы летим в Лондон, - добавил Флетч.
- А вам еще надо пройти паспортный контроль, - напомнил Олстон.
- Потом в Найроби, - продолжил Флетч.
- Флетч! Я сказала маме, что позвоню ей из Колорадо.
- Нет времени.
- Сегодня вечером!
Страницы: 1 2 3 4 [ 5 ] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
|
|