АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Нет.
- Парень, что надо. Симпатичный. Умный. Из благополучной семьи.
- И что случилось с ребенком?
- Я думала, что смогу родить его, не выходя замуж. Но оказалось, что
рожать можно или замужней или безработной.
- Аборт?
- Вот именно.
- Ужасно.
- А на моем банковском счету было тогда чуть больше двух тысяч
долларов.
- Ох уж этот Марч.
- Он многих увольнял за аморальное поведение.
- А вот я, как это ни странно, в их число не попал.
- Просто он не поймал тебя. Слышал-то предостаточно, но не верил.
Даже я не могу поверить во все, что говорили о тебе.
- Все это ложь.
- Я была в редакции в то утро, когда тебя нашли в кафетерии. И
осталась без ленча.
- Извини.
- И человек, воткнувший ножницы в спину старины Марча, должно быть,
имел на то веские основания.
- Твоя работа?
- Если меня обвинят в этом, огорчаться я не буду.
- Могут и обвинить. Ты входишь в категорию тех, у кого был мотив для
убийства. Он же лишил тебя ребенка. Ты была здесь этим утром?
- Да.
- И могла убить его?
- Полагаю, что да. По словам Лидии, дверь в номер была открыта, когда
она увидела мужа с ножницами в спине. Любой мог войти и убить его.
- Что еще известно тебе об этом убийстве, Кристал?
- Думаю, ни одно убийство в истории не будет иметь такой прессы. На
Плантации Хендрикса собрался весь цвет журналистики Америки. И, полагаю,
приедут даже те, кто не собирался участвовать в конгрессе, именно из-за
этого убийства. Ты представляешь себе, что означает для карьеры таких, как
мы, освещение расследования обстоятельств смерти Уолтера Марча? Тем более,
при такой конкуренции.
- Представляю.
- Тут можно без труда отхватить Пулицеровскую премию <Ежегодная
премия лучшим журналистам США.>.
- Чьи были ножницы? Ты знаешь?
- Их взяли в вестибюле отеля. С регистрационной стойки.
- О.
- А ты думал, что уже раскусил этот орешек, Флетч?
- Да, знаешь ли, мелькнула такая мысль. Редко кто возит с собой
ножницы, во всяком случае, достаточно большие, чтобы убить ими человека.
Скорее всего, это могла быть женщина...
- Флетч, тебе нужно избавляться от мужского шовинизма. Я уже говорила
тебе об этом.
- Но теперь все это не более чем досужие рассуждения, раз ножницы
лежали на регистрационной стойке, где их мог взять кто угодно.
- А ситуация, скажу тебе, презабавная, - Кристал хихикнула. -
Журналисты снуют по отелю, выискивая крупицы информации. Коммутатор
раскалился от междугородных звонков. И я сомневаюсь, найдется ли сейчас
хоть одна замочная скважина, к которой не прилипли чье-то ухо или глаз.
- Да, забавно, - согласился Флетч.
- Иди на массаж, сибарит. На банкете-то увидимся?
- Обязательно. Я не пропущу его ни за какие коврижки.
- Меня ты узнаешь. Свой жир я ношу с собой.
ГЛАВА 7
- Теперь другую. - Флетч лежал на спине на массажном столе.
Массажистка закончила с его правой ногой и перешла к левой.
Ему пришлось подождать больше часа, чтобы попасть на массажный стол:
не он один хотел размять мышцы.
Массажистка, дородная блондинка лет пятидесяти, внешностью напоминала
скандинавку. Звали ее миссис Лири.
Он подождал, пока она начнет массировать его правое плечо, прежде чем
упомянуть Уолтера Марча.
- Вчера вечером Уолтер Марч приходил на массаж?
- Я начинаю понимать, какими методами вы работаете. Как добываете то,
что пишете. Источники информации, так, кажется, у вас это называется.
Источники того, что написано вами. Вы всегда цитируете какого-то
специалиста или знаменитость. "Источники"! Ха! Теперь я вижу, что всю
информацию вы черпаете от старушки в подвале, а уж потом украшаете ее
известными именами. Я не специалист, мистер. И не источник.
Флетч посмотрел на ее мускулистые руки.
- Эксперты - источники мнений. Люди - источники фактов.
- Вот-вот, - она разминала ему бедро. - Так я не источник ни мнений,
ни фактов. И вот что я вам скажу. Никогда еще у меня не было столько
работы. Вы - девятый репортер, которого я массирую за сегодняшнее утро, и
все хотят поговорить со мной о мистере Марче. Полагаю, мне следовало бы
что-нибудь да придумать. Чтобы все остались довольны. Клиентов от этого
только прибавится. Но я совсем выдохлась.
О том, что Уолтер Марч часто пользуется услугами массажистов, Флетч
узнал, работая в одной из его газет. Вероятно, этот пустячок не составлял
тайны и для восьми других репортеров.
- Если вам нужен массаж, вы его получите, - она разогнулась, оглядела
Флетча с головы до ног. - Если хотите поговорить, давайте поговорим. Но я
возьму с вас плату, как за массаж. Или одно, или другое.
Флетч смотрел в потолок.
- Я заплачу премиальные.
- Хорошо. - Пальцы ее вновь вернулись на ногу Флетча. - Тело у вас не
такое, как у других журналистов.
- Уолтер Марч, - напомнил Флетч.
- У него было хорошее тело. Очень хорошее, учитывая почтенный
возраст. Упругая кожа, знаете ли.
- То есть вы делали ему массаж?
- Да.
- Не мужчина-массажист?
- А что в этом удивительного? Я же массирую вас.
- Уолтер Марч славился пуританством.
- А причем тут массаж? Уолтер Марч был важной особой?
- Да.
- Издавал газету?
- И не одну. Не просто издавал, все они принадлежали ему.
- Очень вежливый человек. Обходительный. И не скупился на чаевые.
- Насчет чаевых я все понял.
Она покончила с его левой рукой. С качающейся над лицом Флетча грудью
принялась за мышцы его живота.
- О боже, - выдохнул Флетч.
- Что такое?
- Не слишком идеальные условия для работы.
- Работаю я, а не вы. Переворачивайтесь. Лежа на массажном столе,
лицом вниз, Флетч повторил: "Уолтер Марч. Что вы сказали другим
репортерам?"
- Ничего особенно. Нечего было рассказывать, - она разминала левую
ногу Флетча. - Мистер Марч отметил, что выдался погожий день. Добавил, что
ему нравится в Виргинии, что и в Вашингтоне в последние дни стояла хорошая
погода. Спросил, шведка ли я. Я ответила, что родом из Питтсбурга. Он
поинтересовался, как я стала массажисткой. Я объяснила, что меня учила
мать, она приехала с Ньюфаундленда. Он спросил, где работает мой муж. Я
ответила, что в муниципальном отделе водоснабжения. Вообще он задавал
много вопросов. Сколько у меня детей. Много ли народу приходит на массаж,
в будни, по выходным, какова численность населения Хеyдрикса, знаю ли я
кого-либо из потомков самого Хендрикса. Вы понимаете? Мы просто болтали.
Флетча всегда удивляли издатели, инстинктивно уподобляющиеся в
общении с людьми репортерам.
Старина Уолтер Марч ведрами выкачивал информацию из старушки в
подвале. И Флетч понимал, что делал он это просто так, по привычке, лишь
для того, чтобы лучше ориентироваться в городе, где проходил конгресс.
Флетч на его месте поступил бы точно так же, если б массирование мышц
не сбивало стройного хода его мыслей.
Круговыми движениями кулаков она массировала ему ягодицы. Потом
перешла к спине.
- Вам надо почаще делать массаж. Разминать мышцы.
- Обычно я разминаю их другим способом. Закончив массаж, она вымыла
руки, насухо вытерла их полотенцем. Флетч уже сидел на краю массажного
стола. Кожа порозовела, усталость от дальнего перелета бесследно исчезла.
- Уолтер Марч нервничал? Казался расстроенным, озабоченным, чего-то
боялся?
- Нет. А следовало бы.
- Похоже, что да.
- Я о другом. До вас тут побывал один репортер. Думаю, он мог бы
убить Уолтера Марча.
- Почему вы так решили?
- Он все время ругался. Обзывал его последними словами. Вместо того,
чтобы расспрашивать меня об мистере Марче, как остальные, крыл его, почем
зря.
- Как его фамилия?
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
|
|