read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


њ Доказала бы, что меня все еще нанимают. И к тому же, за работу я
получил бы столь необходимые мне деньги. Вам известно, для чего они нужны?
њ В самых общих чертах.
њ Подведем итог. Пока Питерман был продюсером, Коллер оставался
режиссером. Питерман мертв њ Коллер мертв. Отсюда вывод: ваш покорный
слуга њ единственный, кто не мог убить Стивена Питермана. Возможно, эта
история не делает мне чести, но лучшего алиби, пожалуй, не найти.
њ Флетч? њ раздался голос Мокси с балкона Голубого дома. њ Ты здесь?
њ Да, њ он подошел поближе.
њ Если ты собираешься изображать Ромео, я плюну тебе на голову, њ
предупредила Мокси.
њ Жаль, что тебя не слышат твои поклонники, њ отпарировал Флетч.
њ Найди, пожалуйста, Фредди. Напрасно я нагрубила ему.
њ Это точно.
њ А вот в твоих комментариях я не нуждаюсь, њ раздраженно бросила
Мокси.
ГЛАВА 22
После долгой паузы в трубке послышался мужской голос: "Извините, но
чиф Начман говорит, что не может подойти к телефону".
њ Пожалуйста, передайте ей, что звонит Флетчер.
њ Флетчер? њ повторил мужчина.
њ Он самый.
Вновь пауза, и наконец Роз Начман взяла трубку.
њ Благодарю, чиф, что выкроили для меня минутку. Вижу, вы работаете
допоздна.
њ Кого-то из ваших гостей замучила совесть и он сознался?
њ К сожалению, преступление куда как не простое.
њ Это я понимаю.
њ Впрочем, есть у меня одна версия. Позволите поделиться с вами?
њ Валяйте.
њ У Стива Питермана наверняка была машина. Скорее всего, взятая
напрокат. Он все время мотался по дороге 41.
њ Полагаю, вы правы.
њ Неплохо бы узнать, где она сейчас. И сбил ли он на ней человека.
њ Вы говорите о жене Маккензи? њ Начман сразу поняла, к чему он
клонит.
њ Это всего лишь предположение. Проверить его не составит труда.
њ Согласна.
њ Вдруг что-то да прояснится.
њ Будем надеяться.
њ А с пленками ничего нового?
њ Ничего.
њ И на съемочной площадке эксперты ничего не нашли?
њ Нет.
њ Это тоже результат.
њ Спокойной ночи, Ирвин. Я занята.
ГЛАВА 23
Около стойки бара "Грязный Гарри" <"Грязный Гарри" њ знаменитый
фильм, главную роль в котором исполнил известный голливудский актер Клинт
Иствуд.> не было не души: все посетители столпились в углу внутреннего
дворика.
Флетч купил банку пива и вышел во дворик.
Странная там собралась толпа. Туристы в ярких рубашках и шортах,
какие можно купить только в большом городе, с покрасневшими от солнца
руками и лицам. Жители Ки-Уэст, бледные, как скандинавы. Солнечные лучи
они почитали врагом номер один, и прятались от них, перебегая из дома в
дом или от дома к машине. Художники всех возрастов, с яркими,
схватывающими любую мелочь глазами. Ковбои, затянутые в кожу и джинсы.
Шлюхи с выкрашенными волосами, в широких юбках и полупрозрачных блузах.
Каждый держал в руке то ли бокал, то ли кружку с пивом. В углу сидел
объект всеобщего внимания њ Фредерик Муни. Он говорил, ему внимали. С
седыми волосами, с щетиной на щеках, с широким лицом и большими глазами,
он как никто другой напоминал святого этих мест: Эрнеста Хемингуэя. Муни
был Папой, слушатели њ его детьми.
Флетч прислонился плечом к дверному косяку и прислушался, не забывая
про пиво.
њ ...Не только слава, не только деньги, њ говорил Муни. њ Те, кто
думает, что актеру достаточно уметь вылупить в изумлении глаза, њ Муни
вылупил в изумлении глаза, вызвав восторженные крики, њ ...отреагировать с
задержкой на какое-то действие или слова, чтобы усилить комический эффект,
њ Муни отреагировал с задержкой, люди рассмеялись, њ дрожать подбородком,
њ подбородок Муни задрожал, вызвав более громкий смех, њ ...плакать, њ из
глаз Муни покатились слезы, слушатели зааплодировали, њ понятия не имеют,
в чем заключается актерское мастерство, њ виртуоз вытер щеки и продолжил.
њ Актер должен учиться мастерству. И мастерство его состоит не только в
умении контролировать собственное лицо. Он должен уметь и расправить
плечи, и поставить ногу, и все это в комплексе, потому что выражение его
лица должно сочетаться и с осанкой, и с походкой, создавая цельный образ.
Наклонившись вперед, Муни взял со стада бутылку коньяка, поднес к
губам, сделал добрый глоток.
њ От разговоров сохнет горло, њ он рыгнул и добродушно улыбнулся,
вновь сорвав аплодисменты.
њ Мастерство, способности, њ продолжил Муни. њ Барримор <Барримор,
Джон (1882њ1942), крупнейший трагик Америки 1-й четверти 20-го века.>
однажды сказал, что предпочел бы прямые ноги умению играть. Разумеется, у
Барримора и так были прямые ноги, њ Муни подождал, пока стихнет смех. њ
Актер должен учиться двигаться. Вы, наверное, знаете, что люди в тогах и
джинсах ходят по-разному. Или в средневековых рейтузах. Или в деловом
костюме, при галстуке. Актер должен всему этому учиться. Даже если актер
терпеть не может этой гадости... њ Муни с пренебрежением указал на
сигарету в руках женщины, њ ...он должен уметь обращаться с сигаретой
лучше всякого наркомана. Сигарету, кстати, курят совсем не так, как
сигару. Редко кому из актеров свойственна агрессивность. Я не слышал о
драматических студиях, при которых есть тир. Однако, если актер берет в
руки ружье и пистолет, он должен научиться держать его так, словно оружие
њ продолжение его руки. Чтобы у зрителей возникли нужные ассоциации: да,
он знает, для чего нужен пистолет, и не замедлит воспользоваться им, если
возникнет такая необходимость. Моя подготовка состояла не только в
заучивании текстов Шекспира. Нет, я учился владеть мечом и сражаться им
так, будто на карту ставилась моя жизнь. Учили меня и верховой езде. Джон
Уэйн <Известный американский киноактер.> как-то сказал, что нет разницы,
по какой методике учиться, а вот останавливать лошадь на всем скаку надо
уметь. Разумеется, Джон Уэйн мог остановить лошадь, њ вновь слушатели
рассмеялись. Оглядывая их, Муни заметил Флетча. Вроде бы и узнал, но
продолжил лекцию. њ Возможно, вам и не покажется это важным, вы только
смотрите на экран и думаете, что можете судить об игре актера, не имея ни
малейшего понятия, сколько он пролил пота, чтобы развлечь вас. Но актер
должен научиться скакать на лошади и ездить на мотоцикле, пользоваться
веревкой и лассо, пить из винного бурдюка, открывать бутылку шампанского,
держать в руке скрипку и бить в челюсть с правой и с левой... в
совершенстве.
Муни замолчал. Прошелся взглядом по гладкой поверхности стола, словно
фермер, ищущий первые всходы. Не обнаружил их и погрустнел.
Поняв, что лекция закончена, слушатели начали задавать вопросы:
њ Мистер Муни, вам нравилось играть с Элизабет Тейлор?
њ Какую из своих ролей вы считаете самой лучшей?
њ Правда ли, что вы принимали героин, когда играли пианиста в
"Клавиатуре"?
Муни положил руки на стол, уронил на них голову.
њ Не было этого. Не было. Все ложь.
Флетч протясяулся сквозь толпу.
њ В какой картине мы вас теперь увидим?
њ Все ложь.
њ Вы думаете, что сможете скакать на лошади в теперешнем вашем
состоянии?
Флетч подхватил дорожную сумку Муни. Тот поднял голову. Долго смотрел
на Флетча.
њ А, мистер Патереон.
њ Пришел, чтобы помочь вам нести сумку.
њ Как мило с вашей стороны, њ он указал на бутылку, затем палец его
описал широкую дугу, нацелившись на сумку. њ Бутылку положите в сумку.
Флетч заткнул бутылку пробкой, положил бутылку в сумку.
њ Вы заболели малярией, когда снимались в "Королеве джунглей"?
њ Да, њ поднимаясь, ответил Муни. њ И я до сих пор не вылечился.
њ У вас бывают приступы? Вы беспричинно потеете?
Пошатываясь, Муни двинулся к выходу. Флетч последовал за ним. В этот
момент он ничем не напоминал великого актера, владеющего всеми тайнами
мастерства.
Люди раздавались в стороны, пропуская его. Некоторые, протягивали
руки, чтобы коснуться его рукава, плеча.
њ Я хочу пожелать спокойной ночи собаке, њ Муни остановился,
повернулся к Флетчу.
њ Собаке?
њ Черной собаке.
Уже в баре Муни вновь застыл на месте.
њ Я все-таки хочу попрощаться с собакой.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.