него глазами, полными мольбы.
первую ночь, она как будто растворилась в грохоте и вибрации двигателя. Джей
чувствовала себя в безопасности в этом шуме. "Это мое убежище", - подумала
она и представила себя у церковного алтаря. Потом ей вспомнились эскадроны
смерти в Сальвадоре - как они вытаскивали людей за волосы из церкви и
убивали их на ступеньках лестницы. Она участвовала тогда в демонстрации
против поддержки армии Сальвадора Государственным Департаментом. После
демонстрации она со своими друзьями из университета Уэллсли поехали в
пиццерию. Джей помнила, что заказывала там американские сосиски с кетчупом.
Гонконг она пересекла границу и стала китаянкой. Джей не почувствовала, где
именно миновала границу, но теперь поняла смысл предупреждения, сделанного
тогда за ленчем бабушкой, - ее советы, какие платья носить, с кем
разговаривать, как вести себя на публике. Бабушка так старалась внушить ей,
какой именно статус она унаследовала как член Дома Ли, внучка сэра Филипа
Ли. Как хранить достоинство, кастовые правила, власть. Джей не хотела об
этом слышать. Более того, она решила, что останется сама собой. Как можно
было быть такой слепой? И девушка принялась молиться. Когда она училась в
школе и в колледже, то насмехалась над епископальной церковью, считая, что
эта церковь не более чем воскресный филиал загородного женского клуба.
которого глубоко презирала.
***
Прежде всего отдохнул, затем взобрался на пальму, росшую на берегу. Он
напился соком незрелого ореха и съел его мякоть. Потом собрал несколько
сухих пальмовых листьев и, спрятавшись под ними, прилег в темноте. Он выжил
- знал, что выживет. Когда наступит рассвет, он должен разыскать
какого-нибудь рыбака.
***
стих, и само море как будто устало - легкие волны мягко набегали на песчаный
берег вблизи его убежища. Луч прожектора на носу каюра нащупал катамаран,
над водой разносились голоса пиратов. Трент не понимал по-китайски, но ему
был хорошо знаком металлический звук взведенного затвора автоматической
винтовки.
пиратов крикнул по-английски:
С рассветом шестеро киллеров с катера могут захватить его, если они
достаточно профессиональны. Эти люди должны понимать, что им не обойтись без
потерь, а потом важно узнать, на какие жертвы они готовы пойти. Для начала
он выстрелил по прожектору.
взревел, катер развернулся и ушел за пределы огня. Один-единственный
неожиданный выстрел не давал возможность определить его местоположение. Тем
не менее Трент на всякий случай переместился на несколько метров и стал
ждать, что они предпримут. В лучшем случае будут ждать рассвета, и тогда их
захватят филиппинские моряки или береговая охрана. Но нет - мотор вновь
взревел, и катер направился на восток со скоростью сорок узлов.
***
Джена". С рассветом появился вертолет военно-морского флота. Он пролетел над
кораблем, развернулся над "Золотой девушкой" и снова прошел над "Цай
Дженом". Из дверей машины высовывались стволы тяжелых пулеметов.
бронированные окна хорошо просматривалась грузовая палуба. Захватив ее,
моряки смогли бы не торопясь очистить каюты.
рулевой рубки вывалился десяток морских пехотинцев. Они быстро заняли свои
позиции: двое прикрыли грузовую палубу, двое взяли под прицел трапы левого и
правого бортов, ведущие на боковую палубу. Вертолет завис над носовой частью
- стрелки приготовились открыть огонь, оставшиеся двое солдат, соскользнув
по краю крыши, приземлились на палубе. И тотчас в окно рубки полетели
стограммовые шашки взрывчатки с бикфордовым шнуром на три секунды горения.
Бронированные стекла раскололись на части, и в ход пошли ручные гранаты.
Моряки ворвались в помещение. Рубка была пуста.
катамарану.
островке. Момент был опасный, и бывший разведчик занервничал - вооруженные
люди в горячке могли и не услышать его из-за рева двигателя. Лежа на животе,
он поднял на весле от доски для серфинга свою майку. Ее увидели. Вертолет
пролетел над катамараном, и стрелок в качестве предупреждения выпустил
короткую очередь в соседнюю ложбинку на островке. Но Трента не нужно было
предупреждать. Он вытянулся и вжался в землю. Вертолет с оглушительным ревом
прошел у него над головой, подняв тучи песка, сбросив на островок нескольких
человек и улетел. Трент, не поднимая головы, крикнул, что он англичанин с
катамарана. Моряк с нашивкой сержанта приказал ему подняться на ноги.
глухим американским акцентом, вероятно, почерпнутым из фильмов.
***
подошло военное патрульное судно, а за ним - катер береговой охраны из
Пуэрто-Принсесы. Патрульный корабль ошвартовался у кормы "Цай Джена", моряки
спустили на воду пластмассовую шлюпку и вскоре на судне перемешались все
виды войск: военные моряки, солдаты береговой охраны, морские пехотинцы...
повел ее через рифы к "Золотой девушке". Трент заметил нашивки командора на
погонах гостя. Моряк был на несколько лет моложе его, для филиппинца
необычно широкоплечий, крепко сбитый, легкий в движениях. Угрюмо
улыбнувшись, он поднялся на катамаран и прошел в кокпит.
немало тренировались.
попросил изложить версию происшедшего.
течение примерно получаса там шла гулянка, а потом наступила тишина. Это
встревожило его, и он спустился за борт и спрятался в скалах на островке.
Потом катер стал охотиться за ним.
что услышал. На палубе теплохода фотографировали, обмеряли, укладывали трупы
в мешки. Над горизонтом появилась золотая полоса - начинался рассвет.
Погасили прожектор? Трент кивнул, и офицер неожиданно улыбнулся:
так.
кофе.
находилась в надстройке, возвышавшейся над корпусами катамарана. Большие
окна выходили на мостик. По левому борту от трапа стоял штурманский столик,
где размещалось электронное оборудование фирмы "Брукс и Гейтхауз". С него на
циферблаты дублирующих устройств, висевших на переборке кокпита,
передавались показания скорости хода, скорости ветра, глубины, барометра,
прибора спутникового определения места. Навигационная аппаратура дополнялась
радиопередатчиком Сейлора.
Стол огибала длинная кушетка в форме подковы, устланная гватемальскими
покрывалами с ручной вышивкой. Вдоль кормовой переборки выстроились
низенькие судовые шкафчики с пузатыми графинчиками белого и темного рома и
закрепленными на полках струнами шеренгами бокалов резного стекла. На полу
были расстелены афганские коврики. На книжных полках тесными рядами стояли
книги. Над ступенями ведущего в жилые помещения трапа висели друг против
друга две написанные маслом картины XIX века, изображающие корабли в устье
Темзы.
стороны размещались двухместные каюты. В каждой каюте - умывальник и туалет.
Единственная каюта в правом корпусе находилась ближе к корме и была длиннее,
чем каюты слева. Она отделялась туалетом и душем от помещения для парусов,