были проклясть эту эпоху: потеря империи означала потерю его полка, и вот он
вынужден доживать последние дни в этом клоповнике, на задворках деловой
части города.
мрачно представил себе, как такие же клочья планируют с потолка столовой в
тарелки с супом и на головы обедающих постояльцев.
торжествующая нотка. - Она улизнула, не оплатив комнату за неделю. За первую
неделю сентября!
заплатить за неделю, но не заплатила.
смотрели мне в лицо в течение нескольких секунд, и в глубине их я увидел ту
дружескую теплоту, которую мог вызвать у нее лишь звон монет в ее кассовом
аппарате.
заплатить то, что она задолжала за комнату.
наморщился: она производила подсчеты.
глаза, но вдруг в ее глазах промелькнула тревога. - И еще два доллара за
хранение, - добавила она быстро.
помятом алюминиевом чемодане и старой картонной коробке, перевязанной
шпагатом. Я взял их, отнес в свою машину и положил в багажник. И что же ты,
Джерри Ласло, оставила для потомства, чтобы те, кто придет после тебя,
знали, что ты была здесь?
***
ресторана - блондинка и брюнетка - дружески беседовали, вероятно ожидая
кого-то, на одной из киносъемочных площадок. Девушки были в черных трико и
черных сетчатых чулках. Мимо медленно пропыхтел сверкающий свежей краской
старомодный паровоз "Дюсенберг", и выглядевший усталым маленький старичок в
старомодном котелке остановился и уставился на него, забыв произнести те
слова, которые по сценарию должен был сказать. Затем я услышал, как позади
меня открылась дверь, и отвернулся от окна. В контору широкими шагами вошел
Эрик Стейнджер. Он был одет в белую шелковую сорочку с широко распахнутым
воротом, открывавшим завитки седых волос на его груди. Хлопчатобумажные
брюки Эрика, по всей вероятности, выглядели лучше в тот день, когда садовник
выбросил их в мусорный ящик.
минут я должен быть в монтажной комнате. - Он зашел за свой рабочий стол, и
кресло жалобно заскрипело, когда он резко опустил в него свое грузное тело.
Бледно-голубые глаза Эрика впились в мое лицо, как стальное сверло. - Я вас
слушаю.
раздраженно. - Почему вы об это спрашиваете?
картиной?
сюжетную линию. Это стоило нам немалых денег. Сейчас картина закончена.
Последний шанс увидеть Золотого мальчика, вышедшего из могилы!
изучили Блейна? - спросил я.
директором двух. Когда я понял, какой у него талант, я зауважал его! У него
была неустойчивая психика, но актер он был замечательный!
Деллу Огэст?
недовольным. - Если вы хотите, чтобы ваша профессиональная карьера
закончилась, Холман, то это меня не волнует. Что касается Деллы, то это меня
волнует!
словечко на ухо, и он снимет ее со своего крючка, не так ли? - подколол я
его.
стало быть, это мое дело. И ваше напоминающее шантаж предложение исключить
ее имя из черного списка, если она выйдет за вас замуж, тоже мое дело!
выведете меня из терпения, Холман, я могу сломать вам шею!
только одно, Эрик, и я уйду, а вы сможете пойти в свою монтажную комнату.
течение шести месяцев, но из милосердия не говорили ей об этом. Вы сказали,
что вам стало известно: ее включил в этот список Джером Кинг - и выражали
уверенность, что сможете уговорить его исключить ее из этого списка. Вы
лгали, хотя это теперь не так важно. Я хотел бы выяснить, почему вы ничего
не сделали для Деллы раньше. Человек в вашем положении не мог не узнать в
тот же день, что именно Кинг включил ее имя в черный список.
Кингом сейчас, почему вы не сделали этого в течение последних шести месяцев,
Эрик?
назад, - ответил он машинально.
кабинет, Холман!
поняли, что Делла сходит по нему с ума, - сказал я мягко. - Возможно, вам
потребовалось шесть месяцев после его смерти, чтобы успокоиться?
и грубо толкнул тяжелый письменный стол так, что тот с грохотом отлетел от
него на целых два фута.
какую-либо информацию; если бы я остался, возможно, он и убил бы меня!
Глава 7
Холман!
пришел сюда в первый раз. Не прошло и двух секунд, как я вспомнил: покрытые
лаком и сияющие белизной зубы, крашеные волосы, шикарная прическа, часто
моргающие наклеенные ресницы; желая привлечь внимание, эта кукла делала
долгий глубокий вдох - в результате ее грудь в бюстгальтере с поролоновой
прокладкой поднималась и под тонкой шелковой блузкой резко выделялись две
острые точки.
Сейчас узнаю. - Ее ресницы на мгновение перестали моргать. - Не хотите ли
присесть, мистер Холман, или... - она до предела напрягла голосовые связки,
стараясь придать своему голосу сексуальную хрипловатость, - или, может быть,
подождете здесь, со мной?
первом разговоре. - Я пройду прямо к нему в кабинет и выясню это сам.
как на такое реагируют люди его положения. Это дело не может ждать!
посмотрел на меня. В его мутных глазах читался вопрос, который исчез прежде,
чем я смог определить его природу.
ко мне в контору в любое время, кроме тех минут, когда со мной на кушетке
лежит та милашка-секретарша, ладно?
старину кресло. - Не хочешь ли предложить мне выпить чего-нибудь, скажем,
виски с содовой?
встроенным холодильником и начал наливать напитки.
уговорить эту блондинку-секретаршу вернуться в штат Небраска или в любой