read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



и резко остановленное стеной. Ударившись об нее, он скользнул по ней и
остался неподвижным. Я осторожно подобрал свой пистолет, молча передал его
Чарити. Судя по ее лицу, разговаривать с ней было бесполезно.
Я подошел к Ники-бою. Ощупав его, убедился, что все его кости целы. Я
втащил его в спальню и положил на кровать, связав ему руки и ноги ремнями. К
тому времени, как я с этим покончил, к Чарити вернулся голос.
- Он что, с ума сошел? - пробормотала она.
- Наверное. Спасибо, что помогли мне. Я думал, что вы никогда не
проснетесь!
- Если бы вернулись чуть пораньше, он бы не вошел сюда, - холодно сказала
она. - И тогда я, может быть, еще не спала бы!
- Что такое, Чарити? Я думал, что после этой ночи с жизненным опытом
покончено.
- Девушка может передумать, правда? Разве не для того существуют
девушки?
- Ну, не совсем. Как-нибудь в другой раз я расскажу вам об этом. А пока
запомните, что здоровый дух и здоровое тело могут быть самой опасной
комбинацией, какая только бывает!
- Спасибо, профессор! - ответила она. - Я... Эй! Куда вы?
- Ухожу. Мне надо поговорить с одним человеком, которому сломали руку,
хотя при этом никого не было. Вернусь к ленчу. Твердо обещаю!
- Подождите! - завопила она. - Вы не можете оставить меня одну! Что я
буду с ним делать?
- Я бы не открывал дверь спальни, детка. Сдается мне, что он не будет
счастлив, когда очухается.
- А что, если он по-настоящему болен?
- Если ему действительно будет плохо, вызовите врача. Делайте, что
хотите, но ни в коем случае не развязывайте его и поверьте: это для его
блага, не для моего.
Я быстро захлопнул дверь, пока она не придумала новых вопросов. И почему
она подняла весь этот шум из-за какого-то пустяка - покараулить несколько
часов Николаев Блэра? Черт возьми! Я даже не брал с нее за квартиру!

Глава 10
- Доктор Фрэзер занят, мистер Бойд, - сухо сказала секретарша.
- Чем? - спросил я.
Она бросила на меня взгляд, полный отвращения, потом овладела своими
чувствами и просто не смотрела на меня.
- Долго он будет занят? - настаивал я.
- Не имею представления, мистер Бойд.
- Полчаса? Три недели? У него что, неприятности?
- Не знаю, мистер Бойд. И, пожалуйста, погасите свою сигарету.
- Хорошо, - сказал я и щелчком послал окурок в открытую дверь на
посыпанную гравием дорожку. Она с ненавистью уставилась на тлеющий окурок.
Мне следовало бы проглотить его.
Прошло долгих десять минут.
- Он все еще занят?
- Мне не сообщали, что он освободился, мистер Бойд.
- Жаль. - Я ободряюще улыбнулся ей, и у нее стало такое оскорбленное
выражение, словно ее изнасиловали.
Прошло еще десять долгих минут, и я задал тот же вопрос и получил тот же
ответ.
- Вы уверены, что он занят, или говорите это для того, чтобы я ушел?
- Я не знаю, мистер Бойд!
- Ну ладно. Я подожду.
Я облокотился о ее стол. Она подалась назад и чуть не упала с кресла.
- Знаете, - сказал я ей доверительно, - я и сам вроде психиатра-любителя.
- Чрезвычайно опасная практика, - объявила она натянуто.
- Скажите мне, - понизил я голос до шепота, - вы краснеете, когда видите
среди белья трусы доктора Фрэзера?
Она, кажется, достигла предела. С воплем отчаяния она умчалась по
коридору.
Через несколько секунд телефон на ее столе издал вежливый звук. Я поднял
трубку и скромно произнес:
- Приемная!
Некоторое время в трубке была тишина.
- Кто это? - спросил в трубке изумленный голос. Я узнал голос доктора
Фрэзера.
- Это Дэнни Бойд, док, - сказал я. - Я слышал, вы заняты?
- Почему вы отвечаете на звонки? Где моя секретарша?
- Мне кажется, она обнаружила дырку у себя в голове и убежала от
расстройства.
- Вы что, пьяны? - загремел он.
- Всего лишь устал, док, от ожидания. Дело у нас срочное и его нельзя
откладывать надолго.
- Мне нечего обсуждать с вами, мистер Бойд! - свирепо сказал он. - Если
через пять минут вы не уберетесь, я вызову полицию!
- Вы больше ничего не порвали, док? - вежливо спросил я. В моем ухе
раздался бессвязный звук, и я подождал некоторое время, прежде чем
заговорить снова.
- Мне, надо побеседовать с вами или с человеком, которому сломали руку. И
если я не поговорю ни с кем из вас, через пять минут я позвоню с этого
телефона в федеральную полицию.
- Хорошо. Я приму вас, но не больше, чем на пять минут. Открывая дверь
его кабинета, я подумал, что все это время он, очевидно, находился здесь.
- Я буду вам очень благодарен, если вы изложите свое дело как можно
короче, - отрывисто сказал он. - Сегодня у меня много пациентов.
- Это займет совсем немного времени, - уверил я его. - Часа три тому
назад я говорил с Николасом Блэром. Он застыл в кресле.
- Кто его нашел? Полиция?
- Его еще не нашли. Это была, можно сказать, доверительная беседа.
- Вы сознаете, что нарушили закон?
- Сколько законов нарушили вы за последние дни, док? Его пальцы с такой
силой впились в Полированную крышку стола, что на миг мне показалось: сейчас
он сделает нечто ужасное.
Но он передумал.
- Убирайтесь! - сказал он хрипло.
- Если для вас нужно произносить по слогам, я могу, - сказал я. - Едва
увидев Николаев Блэра, вы сочли его опасным. Настолько опасным, что
посоветовали его жене подвергнуть его немедленному изолированию. Вам
пришлось позвать двух санитаров, чтобы отобрать у него нож и силой вытащить
из кабинета. "Глубокая шизофрения!" - заявили вы, доктор.
- И я был прав! - перебил он, но за словами не чувствовалось
убежденности.
- В тот же вечер он уходит отсюда, - продолжал я, - даже не встретив по
дороге никого, кто бы мог остановить его. Дверь настежь. По какому-то
счастливому совпадению на улице стоит машина с ключами, услужливо
оставленными в замке зажигания. Ваша машина, доктор!
Я закурил сигарету и смотрел, как он старается унять дрожь в руках. Он
старался изо всех сил, но у него ничего не получалось. Дрожь заметно
усиливалась. Он убрал руки со стола и попытался спрятать их, но к этому
времени дрожь уже добралась до его плеч.
- Что вам нужно от меня? - спросил он слабым голосом.
- Правду, док!
- О чем?
- Вы снова виляете! - предостерег я. - Давайте начнем с того, как я в
первый раз приехал сюда и рассказал вам о своем друге-актере, который
нуждается в осмотре. Вы назначили прием на следующий день. Что же произошло
после этого?
Внезапно дверь распахнулась, и в комнату ворвалась секретарша с
покрасневшими глазами.
- Доктор! - закричала она. - О, доктор! Меня еще никогда так не
оскорбляли!
Фрэзер зловеще посмотрел на нее.
- Убирайтесь с моих глаз, вы, бесполое пугало! - сказал он, тщательно
стараясь произнести каждое слово. - Идите и пусть вам выпрямят мозги, все
равно вам терять больше нечего.
Она попятилась с застывшим выражением ужаса на лице, и я пинком закрыл за
ней дверь.
- Мне так хотелось сказать ей что-нибудь такое в течение последних пяти
лет, - произнес Фрэзер почти с удовлетворением. - Все-таки в погибшей
карьере можно найти какое-то утешение. Никогда бы не подумал.
- Давайте вашу историю, док, - терпеливо сказал я.
- Вы услышите ее, мистер Бойд, - быстро ответил он. - Вам уже так много
известно, что при желании вы сами могли бы докопаться до остального. В день
вашего визита у меня был еще один посетитель. Он знал все о вас и Блэрах. Он
сказал, что вы заключили пари с Блэром, что он не сможет держать специалиста
в заблуждении в течении пятнадцати минут.
- Пока все верно, - но ведь здесь была какая-то зацепка? Он утомленно
кивнул.
- Этот человек сказал, что хочет сыграть шутку с Николасом Блэром, но
нуждается в моем содействии. Я был раздражен всей этой затеей, раздражен на
вас за то, что вы заставляли меня тратить время на такой вздор, раздражен на
Блэров за участие в нем и раздражен на этого человека, желающего завести
дело еще дальше. Я вышел из себя и хотел вышвырнуть его из кабинета. - Он
мимолетно улыбнулся. - Или хотя бы попытаться сделать это.
- И тогда появилась зацепка? Скажем, деньги?
- Вот именно, скажем, деньги, - кивнул Фрэзер. - Он был чрезвычайно
вежлив и говорил извиняющимся тоном. Он признавал, что затея выглядит



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.