read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Наконец, Фрэзер закончил разговор и положил трубку на рычаг.
- Да, мистер Бойд? - спросил он отрывисто.
- Извините, что надоедаю, - вежливо сказал я. - Я думал о Николасе Блэре.
Я беспокоюсь о нем с тех пор, как уехал отсюда сегодня утром.
- Но вы не один, - тихо сказал он. - Я тоже о нем беспокоюсь, мистер
Бойд.
- Мне вот что пришло в голову, - сказал я. - Николае очень напряженно
работал в последнее время. Это представление, которое он здесь устроил, ведь
он мог сделать нарочно, именно разыграть спектакль.
- Очень интересно, - вымолвил доктор. - Что-нибудь еще, мистер Бойд, раз
уж вы о нем думали целый день?
- Я хотел бы повидать его, доктор, поговорить с ним немножечко.
- И я тоже, - прорычал он.
- А? - Я непонимающе уставился на него. Фрэзер взял с подставки
серебряную ручку, некоторое время пристально смотрел на нее, потом с силой
воткнул в крышку стола.
- Мистера Николаев здесь больше нет, - сказал он негромко. - Он
неожиданно покинул нас несколько часов назад.
- Вы отпустили его? - недоверчиво спросил я.
- О, нет! - Он жестко рассмеялся. - Это была целиком его идея. После
вашего отъезда он немного успокоился и казался вполне мирным. Довольно
логично, как думал я. После утреннего возбуждения он находился в состоянии
улучшения.
Он выдернул ручку из доски, рассмотрел ее, потом бросил на пол..
- Я ошибался, мистер Бойд, полностью ошибался. Один из служителей принес
ему ужин, и Блэр яростно напал на него. У бедняги сломана рука, ко всему
прочему, Блэр запер его в комнате и побежал через главный вход. Там он сел в
машину, которая, к несчастью, стояла у самых ворот.
- Вы хотите сказать, что какой-то дурак оставил ключи в своей машине,
возле такого заведения? Фрэзер едва не задохнулся.
- Это была моя машина!
- Значит, он смылся?
- Ворота были открыты, - буркнул он. - Никогда за пять лет, что я веду
лечебницу, не случалось ничего подобного! Никогда!
- Всегда бывает в первый раз, - усмехнулся я, - как говорят девушки.
Я развил бы эту идею, но как раз вовремя увидел в его глазах жажду крови.
Он перевел дыхание.
- Позвольте мне кое-что сказать вам, мистер Бойд, - медленно произнес он.
- Если ваш Блэр разыграл этим утром представление, значит, он величайший из
всех актеров!
- Но...
- Это была не игра! - убежденно заявил он. - Блэр - маньяк. Более того -
маньяк со склонностью к убийству! Именно так я описал его полиции.
- Полиции?
- Естественно, я вынужден был сообщить о его побеге, - сказал он кисло, -
как ни отвратительна была мне эта необходимость. Вы представляете, что может
значить такого рода огласка для человека в моем положении? В течение
последнего часа мне не было покоя от репортеров и газет. Я отказался
отвечать на звонки или встречаться с кем-либо, но ущерб уже нанесен.
- Вряд ли это теперь имеет значение, - пробормотал я. - Да и мне теперь
незачем оставаться здесь.
- Что вы собираетесь делать?
- Искать Николаев.
- Один совет, мистер Бойд, - произнес он сдавленно. - На вашем месте я
был бы осторожен, если вы его найдете!
- Вы считаете, что он опасен?
- Я это знаю! - резко сказал он. - Особенно опасен, когда дело касается
вас и миссис Блэр. Ведь это вы его сюда привезли, помните?
- Угу, отлично помню.
Секунду Фрэзер тупо смотрел на меня пустым взглядом, потом неторопливо
снял пиджак. Он аккуратно положил его на стол, затем медленно провел пальцем
по продольному шву до разреза внизу. Я столь же тупо наблюдал, как он
захватил в горсть материю по обе стороны разреза.
На мгновение вены вздулись у него на руках, и он крякнул от внезапного
усилия. Раздался треск рвущихся ниток и пиджак аккуратно лопнул по спинному
шву до самого воротника.
- По-моему, легче отдавать в чистку, - заметил я, - или вам просто не
нравился костюм?
- Мне он очень нравился, - сказал он ровно. - Но видите ли, мистер Бойд,
даже у психиатра накапливается напряжение. Внезапно он скомкал пиджак и
швырнул его в угол.
- Так что, естественно, я предпочел направить свою агрессивность на
неодушевленный предмет, - процедил он с приятной монотонностью. - Вы,
кажется собирались уходить, мистер Бойд.
- Пожалуй, да, - сказал я и направился к двери.
- Мистер Бойд!
Я обернулся и посмотрел на него. Он попытался улыбнуться, но неудачно.
Закрыл глаза и пробормотал почти про себя:
- Мне не следует встречаться с пациентами сегодня... Мне не следует
встречаться с пациентами сегодня... - Он сунул палец в рот и сильно прикусил
его. Потом вынул его и стал смотреть, как из ранки течет кровь.
- Вы что-то хотели мне сказать? - спросил я его.
- Да. - Он резко кивнул головой. - Извините меня, мистер Бойд. Как
видите, я немножко взволнован...
У дверей квартиры Блэр стоял коп в форме. Он осторожно следил за моим
приближением.
- Что вам нужно? - спросил он.
- Видеть миссис Блэр, - ответил я.
- Поздновато для визитов, а? После полуночи.
- Я старый друг семьи. Меня зовут Бойд. Она меня примет.
- Да? Оставайтесь на своем месте, я сейчас узнаю, - недовольно сказал он
и нажал на звонок.
Эдел открыла дверь на три четверти дюйма и спросила, в чем дело. Потом
увидела меня и распахнула дверь настежь.
- Дэнни! Я весь вечер пыталась до тебя дозвониться.
- Вы знаете этого человека, миссис? - спросил ее коп.
- Конечно, знаю. Это старый друг семьи. Входи же, Дэнни!
- Пусть проходит, - сказал коп разочаровано. Я двинулся мимо него в
квартиру, и Эдел быстро закрыла дверь. Мы вошли в гостиную, и меня быстро
потянуло к бару: так необходимо было выпить. Судя по полупустой бутылке и
стоящему рядом стакану, Эдел чувствовала то же самое. Она намного опередила
меня.
Ее пальцы стиснули мою руку, когда я наливал себе.
- Дэнни! - прошептала она. Я посмотрел на нее и увидел, что ее глаза
расширены и испуганы. - Ты слышал о Николаев?
- Я был у Фрэзера, и он мне обо всем рассказал. Там может наделать много
шума другая история. Хочешь послушать о психе, который заведует лечебницей?
Она покачала головой.
- Что нам делать? - спросила она.
- Нужно его найти, прежде чем его найдут копы. Это наш единственный шанс.
Он может рассказать нам все.
Эдел вырвала стакан прямо у меня из рук, едва я успел налить. Я
потянулся, чтобы отнять его, но потом решил, что она нуждается в нем даже
больше меня, и это была пугающая мысль. Так что я просто налил себе другой
стакан.
- Я боюсь, Дэнни! - Ее ногти впились мне в руку. - Ты знаешь, каков Ники?
У него по-настоящему бешеный темперамент, а после того, что мы сделали с ним
сегодня утром...
- Спокойно, - сказал я. - Он сюда не придет!
- А если придет, то убьет меня, я знаю, - затряслась она.
- Он не придет сюда, - нетерпеливо повторил я, - пока этот коп стоит у
твоих дверей.
- Если бы я могла тебе поверить, - пробормотала она. - Ты просто
стараешься подбодрить меня.
- Ни черта я не стараюсь, - сказал я. - Мне бы сейчас себя подбодрить.
Ники-бой сюда не придет - это наверняка. Но куда-нибудь он пойдет. И сейчас
ему чертовски нужен друг... У него есть друг?
- У какого актера он есть? - Эдел жестко рассмеялась.
- Как насчет Вернена Клайда?
- Я не уверена. Может быть.
- А где он живет?
- Кварталов за шесть отсюда.
- Пойду, загляну к нему, - сказал я.
Я выпил примерно половину стакана и почувствовал себя немного лучше. Эдел
дала мне адрес Клайда. Я сначала хотел позвонить ему, но потом передумал.
- Где Обри? - спросил я.
- Ушел, - коротко сказала она. - Он ушел около восьми. Если он услышит о
Ники, то, пожалуй, и не вернется. Он найдет какое-нибудь неотложное дело в
другом городе и будет там оставаться до тех пор, пока его отца опять не
посадят в сумасшедший дом. - Она прикончила свой стакан и хлопнула им об
стол. - У него нет ни смелости, ни характера. И еще он...
- Поверю тебе на слово, - сказал я. - Но что, если ты к нему
несправедлива? Может быть, у него есть приличное местечко где-нибудь в
другом штате?
- Перестань, Дэнни, - произнесла она сдавленным голосом. - Сейчас я этого
не вынесу!
Я услышал, как открылась и хлопнула входная дверь. Эдел замерла,
охваченная страхом, прислушиваясь к шагам, направляющимся к гостиной. Потом
в гостиную вошел Обри, и ее тело заметно обмякло. Она начала дрожать, и я
подал ей свой недопитый стакан.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.