соответствующий действительности намек, - произнес я с раскаянием в голосе.
- Простите меня, Клаудиа.
не пытались меня обольстить. Просто сказали правду о моих прекрасных черных
волосах и обворожительных фиолетовых глазах!
она распласталась на мне сверху. Ее губы крепко сомкнулись с моими, и тут же
ее язык начал исследовать мой рот. Ее пальцы свирепо вцепились в мою грудь,
а одна голая нога протиснулась между моими.
проявление страсти со стороны красивой женщины, но тут я пришел в
неистовство! Мои пальцы уже наполовину стянули ее трусики, когда раздался
звонок в дверь. Потом еще и еще раз - зло, нетерпеливо.
меня ревновать?
- я не хотела бы доставить ему такое удовольствие!
поиграли со мной прошлой ночью. Подготовили какую-нибудь новую репризу.
свой пистолет 38-го калибра.
себе, если бы он выстрелил, когда мы... - Она побледнела. - Я могла бы
получить пулю прямо в...
улыбнуться.
Глава 3
- зарычал Рэймонд.
ухмылка. Рэймонд быстро шагнул вперед, но тут же остановился, увидев у меня
в руке пистолет.
никого не убила!
- В чем дело?
минут на дорогу, так? Догадываюсь, что мы прибыли или на пять минут раньше,
или на пять минут позже, чем надо было. С точки зрения Эрла, конечно.
зачем было тащить с собой Эрла? Если я что-то ненавижу в спальне, так это
когда за мною подглядывают!
Эрла есть новости, мистер Холман. Я думаю, вам стоит их выслушать.
обхватив свой бокал обеими руками, - сама невинность с фиолетовыми глазами.
Похоже было, что Рэймонд перестал быть разъяренным ревнивым мужем и начал
входить в новую роль - алкоголика. Он стоял за стойкой бара, наливая себе
доверху самый высокий бокал.
объяснила ему, что рассказала про его сумасшедший план Рику и Рик уже забыл
о нем. Но у него заело пластинку - продолжает орать, что Чарити потерялась.
заговорила Сара Маннинг, - чтобы сказать ему, что похищение отменяется.
Дэнни не ответил, и Эрл решил, что он уже начал. Потом он позвонил Чарити,
чтобы сообщить ей, что если кто-нибудь ее похитит, то это всего-навсего
неудачная шутка, пусть похитители позвонят ему, и все будет улажено. Только
вот Чарити в Биг-Суре уже не оказалось.
заведением, - сказал Эрл Рэймонд. - Ее, кажется, зовут Даниэла? Так вот, она
сообщила, что Чарити исчезла пару дней назад. Это ее нисколько не
обеспокоило, потому что некоторые пациенты внезапно решают бросить
заниматься терапией, пройдя половину курса. Она посчитала, что Чарити
сделала то же самое и вернулась домой.
Сегодня вечером был последний срок, поэтому я вызвал вас и рассказал о
звонке от похитителей.
ваш звонок - его не было на месте...
последние два дня, черт возьми?
Поэтому я на время заткнулся, делая вид, что зажигаю сигарету.
- пробормотала Клаудиа. - Снова надела свое старое ситцевое платьишко, снова
перестала мыться и...
только и хотелось бы, не так ли? Ты ненавидишь Чарити! Потому что она
поняла, кто ты такая, поняла с первой же минуты, как только вы встретились!
Клаудиа права, Рэймонд. И если она права, то вам уже ничего с этим не
поделать.
со злостью поставил его на место, так что хороший ликер расплескался по
стойке бара.
улыбочку Эрла Рэймонда со сжатыми губами - "плевать я хотел на весь мир, и в
особенности на тебя".
Вы приняли предложение и взяли чек на пять тысяч. Так идите и найдите ее!
сумасшедший план...
Кто бы ему поверил, если бы он сказал, что я нанял его ради какого-то
заранее задуманного сумасбродного плана? Так или иначе, но теперь она на
самом деле пропала, и его профессиональная репутация под угрозой. - Он
взглянул на меня, ухмылочка еще шире расползлась по его пьяной физиономии. -
Я могу замолвить словечко, где надо, Холман, и вы это знаете! И если я это
сделаю, то ваша профессиональная репутация через неделю не будет стоит
ломаного гроша.
два часа, и за это вы мне заплатили деньги независимо от результата. Так?
надо начать, - Дэнни Малоун. Я с ним никогда не встречался, не знаю, где его
найти, к тому; же понятия не имею даже, как он выглядит.
захотите, чтобы Клаудиа поехала с вами, так? Вам обоим этого очень хочется!
Не думайте, что я не видел, как засветились ее глаза, когда вы вошли в
комнату. Словно пара ламп в борделе!
сегодня уже достаточно неприятностей и без разбитой челюсти.
секунд, потом медленно покачал головой:
встретить.
собой Сару. Она прекрасно знает Дэнни и может вам здорово помочь. У Сары
есть голова на плечах!
сдержался.
собрать сумку.
Холман, подъедете за ней к моему дому.
холодно произнесла Клаудиа. - Рик подвезет меня до дому, когда поедет за
ней.