read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



пеленок, порой у меня создается впечатление, что ты строишь из себя
идиота. Нет-нет, я уверен, что это не так, но впечатление, однако,
создается. Не стану говорить за других, но лично для меня нет ничего
удивительного в том, что Амелина погуливает на стороне. Еще бы! C таким-то
мужем...
Симон покраснел от смущения и часто захлопал ресницами.
- Ты меня обижаешь, Гастон. Ну, не догадался я, ладно, всякое бывает.
Как-то не думал об этом раньше, вот и все.
- А что здесь думать, скажи на милость? Прежде всего, Филипп собирается
жениться на Маргарите, и потом... Да что и говорить! Это же так
безусловно, как те слюнки, которые текут у тебя при мысли о вкусной еде.
Разве не ясно, что коль скоро такой отъявленный бабник, как наш Филипп,
заявился в гости к такой очаровательной шлюшке, как Маргарита, то без
палок-тыкалок между ними уж никак не обойдется.
- Ты бы заткнулся, дружище, - вежливо посоветовал ему Филипп. - А то
тебя слушать противно.
Гастон ухмыльнулся и тряхнул головой.
- Чертова твоя деликатность! - произнес он, пожимая плечами. - Просто
уму непостижимо, как в тебе только уживаются ханжа и распутник.
Филипп хотел было ответить, что распущенность распущенности рознь и что
разборчивость в выражениях еще не ханжество, но как раз в это мгновение
дверь передней отворилась и в гостиную заглянул его паж д'Обиак -
светловолосый паренек тринадцати лет с вечно улыбающимся лицом и
легкомысленным взглядом красивых бархатных глаз.
- Монсеньор...
- Ты неисправим, Марио! - раздраженно перебил его Филипп. - Пора уже
научиться стучать в дверь.
- Ой, простите, монсеньор, - извиняющимся тоном произнес паж, тщетно
пытаясь изобразить глубокое раскаяние, которое вряд ли испытывал на самом
деле. - Совсем из головы вылетело.
- Это не удивительно, - прокомментировал Гастон. - У тебя, парень,
только ветер в голове и гуляет.
- Совершенно верно, - согласился Филипп. - Я держу его у себя лишь
потому, что он уникален в своей нерадивости... Так чего тебе, Марио?
- Здесь одна барышня, монсеньор. Говорит, что пришла к вам по поручению
госпожи принцессы.
- Вот как! - оживился Филипп. - Что ж, пригласи ее. Негоже заставлять
даму ждать, особенно если она посланница принцессы.
Он устроился в кресле, скрестил ноги и напустил на себя величественный
вид.
Марио шире распахнул дверь и отступил вглубь передней.
- Прошу вас, барышня.
Спохватившись, Гастон второпях принял сидячее положение. Симон соскочил
с подоконника, правда, не совсем удачно, и, чтобы удержаться на ногах,
вынужден был вцепиться Габриелю в плечо. Но тот даже не почувствовал
этого. Точно молния пригвоздила его к месту, едва лишь он увидел стройную
черноволосую девушку в нарядном платье из темно-синего бархата, которая
плавной поступью вошла в гостиную и склонилась перед Филиппом в
почтительном реверансе. Пульс бешено застучал у него в висках, а на лбу
выступила испарина. Раньше Габриель считал, что в таких случаях людей
непременно бросает в жар; его же наоборот - зазнобило.
Он прислонился к стене, пытаясь выровнять дыхание, и во все глаза
смотрел на нее - девушку, что воплотила в себе все его самые сокровенные
мечты; ту, которую он ждал с тех самых пор, когда впервые осознал себя
мужчиной. Он был убежден, что всегда представлял ее именно такой, до
мельчайшей черточки такой, какой она оказалась на самом деле, и
подтвердить или опровергнуть это теперь не представлялось возможным, ибо
туманный, загадочный образ Идеальной Возлюбленной уже приобрел в его
воображении черты реально существующей женщины.
Однако сама девушка не обратила на Габриеля ни малейшего внимания.
Казалось, она вообще не заметила никого из присутствующих, за исключением
Филиппа, и, краснея от смущения, глядела на него со стыдливым восхищением.
Филипп, в свою очередь, не остался равнодушным к юной красавице. Он
даже сделал движение, как будто собирался подняться с кресла, однако в
последний момент передумал. С его лица напрочь исчезло высокомерное
выражение, уступив место благодушному умилению, а в глазах зажглись
похотливые огоньки. Он непроизвольно облизнул губы и спросил:
- Мой паж не ошибся? Вас прислала госпожа Маргарита - или сама богиня
Афродита?
Гастон д'Альбре исподтишка захихикал. А девушка в смятении улыбнулась и
застенчиво произнесла:
- Я пришла с поручением от госпожи принцессы, монсеньор.
Ее нежный и мелодичный, как серебряные колокольчики, голос сразил
Габриеля наповал. И тогда он понял, что, несмотря ни на что, даже если на
поверку она окажется испорченной и развращенной, даже если за этой
ангельской внешностью кроется черная, порочная душа - он все равно будет
любить ее и только ее...
- Ее высочество, - между тем продолжала девушка, - весьма сожалеет о
случившемся...
- Это насчет обеда? - уточнил Филипп.
"Ага! - удовлетворенно подумал он. - Стало быть, она идет на попятную".
- Да, монсеньор. Сегодня госпожа была не в духе... плохо себя
чувствовала... и так получилось. Поэтому она приносит вам свои извинения и
выражает надежду, что не очень обидела вас, ваших друзей и родственников.
Филипп изобразил искреннее изумление:
- Обидела? Да ради Бога! У меня даже в мыслях ничего подобного не было.
Если госпожа принцесса не явилась на обед, значит она имела основания так
поступить.
И не мне судить о том, достаточны они или нет. Так ей и передайте.
Гастон тихонько фыркнул:
- Каков лицемер, а?
Девушка вновь улыбнулась.
- Хорошо, монсеньор, так я и передам... И вот еще что...
- Да?
- Сегодня вечером у госпожи принцессы собираются молодые дворяне и
дамы, попросту говоря, состоится небольшой прием. Ее высочество просила
передать, что будет рада, если вы и ваши друзья окажете ей честь своим
присутствием.
"Так-так, - подумал Филипп. - Это еще лучше, чем я ожидал. Вечер в
сравнительно узком кругу, интимная обстановка... Но черт! Какая прелестная
девчушка! Неужто Маргарита умышленно подставила ее, чтобы отвлечь мое
внимание от своей персоны?
Гм, должен признать, что отчасти ей это удалось..."
- И когда состоится прием? - спросил он.
- Через час после захода солнца, то есть около девяти. Ее высочество
пришлет за вами своих пажей.
- Прекрасно.
После этого в гостиной воцарилось неловкое молчание. Девушка робко
смотрела на Филиппа, смущенно улыбаясь. Он же откровенно раздевал ее
взглядом.
Бледный, как покойник, Габриель до крови искусал себе нижнюю губу,
совершенно не чувствуя боли. Симон озадаченно косился на него и украдкой
вздыхал. Несмотря на свою инфантильность и несообразительность, он был
натурой утонченной, склонной к состраданию.
Гастон с равнодушным видом сидел на диване и исподтишка ухмылялся. Он и
заговорил первым:
- Между прочим, барышня. Вы мне кого-то напоминаете. Вот только не
вспомню, кого именно.
- Простите, монсеньор? - встрепенулась девушка. - Ах да! Возможно, вы
знаете моего брата, Этьена де Монтини?
- Точно-точно, он самый, этот повеса... Так, стало быть, вы его младшая
сестра - Матильда, если не ошибаюсь?
- Да, монсеньор, Матильда. Матильда де Монтини.
- Красивое у вас имя, - сказал Гастон. - И вы тоже красивая. Очень
красивая.
Правда, Филипп?
Тот утвердительно кивнул и одарил Матильду обворожительной улыбкой.
Щеки ее из розовых сделались пунцовыми, она в замешательстве опустила
глаза.
- Вы очень любезны, господа...
Гастон поднялся с дивана и расправил плечи.
- Ну, ладно, пойду предупрежу наших ребят, чтобы были готовы к половине
девятого.
- Правильно! - обрадовался Филипп. - Обязательно предупреди. И вы,
Симон, Габриель, тоже ступайте - переоденьтесь, отдохните немного.
Обреченно вздохнув, Габриель направился к выходу. Симон же, напротив,
не сдвинулся с места.
- А зачем? - спросил он. - Мне и здесь хорошо. Одет я очень даже
прилично и чувствую себя превосходно.
- В таком случае, - нетерпеливо произнес Филипп, - разыщи Эрнана.
- Но ведь Гастон...
- Гастон предупредит тех, кто сейчас находится в своих покоях. А Эрнан,
по всей видимости, осматривает винные погреба. Когда мы уходили с обеда,
он что-то втолковывал королевскому кравчему.
- И ты предлагаешь мне тащиться черт знает куда? - искренне возмутился
Симон. - В какие-то погреба, пусть даже винные! Нет уж, спасибочки,
как-нибудь обойдусь.
Это работа для слуг.
- Вот и пошли своего слугу.
- А у твоего Гоше что, ноги отсохли?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 [ 54 ] 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.