дороги, и он раньше времени выбился из сил, но не хотел выказывать это
перед принцессой.
его колен и, смеясь, протянула ему руку. - Пошли, пока я еще в состоянии
ходить. А то тебе придется нести меня на руках.
спальне принцессы. Филипп уже начал погружаться в сладкую полудрему, как
вдруг до его ушей донеслось тихое всхлипывание. Затем еще одно.
влажными от слез.
подумала, что... что... - Лицо ее исказила плаксивая гримаса, и она с
нытьем в голосе, точно обиженный ребенок, произнесла: -
Ты-не-лю-бишь-ме-ня!
тебя.
Бланку, свою кузину Амелию и еще десяток, если не сотню женщин.
тебя я.
тебе - и никому, кроме тебя.
что не наставишь мне рога?
Маргарита горько вздохнула. - Ты будешь изменять мне, бессовестный! Я так
несчастна...- И она с жаром принялась покрывать его лицо поцелуями.
света...
Маргарите, как крепко он ее любит.
И УЗНАЕТ НЕКОТОРЫЕ ПОДРОБНОСТИ ИЗ ЛИЧНОЙ ЖИЗНИ СИМОНА
образом подготовиться к встрече с императором. Однако тут его ожидало
разочарование.
начальник императорского поезда допустил ошибку в расчетах. Как оказалось,
итальянские гости не успевают прибыть в Памплону засветло, и Август ХII
отложил свой въезд в город до утра следующего дня, решив остановиться на
ночь в одной из резиденций наваррского короля, что в трех часах езды от
Памплоны.
обратно к Маргарите ему не хотелось: на сегодня он был сыт ею по горло и
чувствовал какое-то странное опустошение при одной лишь мысли о ее ласках.
К тому же перед самым его уходом принцесса велела пажам разыскать Рикарда
Иверо. Она собиралась по душам потолковать с ним о ночном инциденте, а
Филиппа совсем не прельщала перспектива быть свидетелем словесного (а
может, и не только словесного)
чары и доводы здравого смысла, тщетно пыталась убедить Габриеля в
пагубности его брака с Матильдой. Как с самодовольной ухмылкой поведал
Этьен, подслушивавший их разговор, дело явно шло к поражению Бланки.
Раздосадованный Филипп еле сдержался, чтобы не врезать Монтини по его
ухмыляющейся физиономии, и отправился на розыски Эрнана, но вместо него
нашел только его камердинера Жакомо, который сообщил, что Шатофьер,
прихватив с собой Симона, поехал осмотреть ристалище и там немного
поразмяться.
шатра на ристалище свой щит с гербом и собственноручно поднять знамя, тем
самым засвидетельствовав, что он, как рыцарь-зачинщик, уже прибыл на
турнир и готов сразиться с любым посвященным рыцарем. Недолго думая,
Филипп решил воспользоваться удобным случаем, чтобы совместить полезное с
приятным - выполнить необходимые формальности и увидеться с друзьями.
идти за слугами, а сам, мерно покачиваясь в седле, приступил к чтению
только что полученной копии регламента состязаний, из коего следовало, что
праздничный турнир по случаю восемнадцатилетия наследной принцессы Наварры
начнется утром 5 сентября "на ристалище в ложбине, близ славного города
Памплоны" и продолжится четыре дня. Филипп бегло просмотрел перечень
предполагаемых ратных забав, особо отметив для себя весьма экзотическую
охоту за сарацинами (Альфонсо Кастильский обещал привезти с собой два
десятка плененных мавританских воинов), и вернулся к первому дню
состязаний, когда в единоборствах с копьями и в тяжелых доспехах будет
разыгрываться самый престижный приз состязний. В этом виде Филипп выступал
в числе рыцарей-зачинщиков. Кроме него зачинщиками были также граф
Александр Бискайский, Тибальд де Труа, граф Шампанский, граф Педро Оска,
принц Эрик Датский, барон Ричард Гамильтон и рыцарь Гуго фон Клипенштейн,
по прозвищу Гроза Сарацинов (слово "бакалавр" после имени Клипенштейна
было зачеркнуто, а рядом, другим почерком, была сделана приписка:
"командор, прецептор Аквитанский достославного ордена Храма Сионского").
зачинщиками, должна состояться жеребьевка, призванная определить, в каком
порядке они будут вызывать зачинщиков на поединок. А если желающих
окажется больше тридцати пяти, то жребий отсеет лишних - так, чтобы каждый
зачинщик сразился с пятью противниками, после чего маршалы турнира
определят четверку сильнейших рыцарей, которые затем разыграют между собой
венец победителя.
тщеславия, сколько потому, что победителю турнира предоставлялось право
выбрать королеву любви и красоты - а он не хотел, чтобы Маргариту выбрал
кто-нибудь другой, тем более после того, как она согласилась выйти за него
замуж. Кстати сказать, с выбором королевы дон Александр попал в весьма
затруднительное положение.
присутствовавших на турнире дам и девиц, обычно жене устроителя, либо
старшей его дочери, либо жене его старшего сына. Так, в бытность Филиппа в
Кастилии, на королевских турнирах место в украшенной гирляндами цветов
ложе занимали поочередно Констанца Орсини, жена Альфонсо, и Бланка. По
логике вещей, королевой на предстоящем турнире должна была стать
Маргарита, ведь и турнир-то устраивался в ее честь. Но, с другой стороны,
на празднествах ожидалось присутствие двух королев - Галлии и Кастилии, и
пяти принцесс, королевских дочерей, - Бланки Кастильской, Элеоноры
Кастильской, Изабеллы Арагонской, жены наследного принца Франции, Марии
Арагонской, жены Фернандо де Уэльвы, младшего брата кастильского короля, и
Анны Юлии Римской, дочери императора. В этих обстоятельствах дон
Александр, со свойственной ему деликатностью, не отважился назначить свою
дочь королевой, с самого начала поставив ее как бы выше других дам и
девиц, не менее знатных, чем она, и решил поступить в лучших традициях
рыцарских романов - переложить бремя выбора на будущего победителя. Он был
уверен, что кто бы ни победил (а что победит зачинщик, он не сомневался),
королевой будет избрана Маргарита - Ричард Гамильтон и Гуго фон
Клипенштейн, как истые рыцари, поступят так из уважения к хозяйке
празднеств, а Филипп, Тибальд Шампанский, Педро Оска и Эрик Датский
претендуют на ее руку. Графу Бискайскому лавры сильнейшего не угрожали -
он был хорошим полководцем, но никудышным бойцом, и король принуждал его к
участию в турнирах лишь в тайной надежде, что когда-нибудь он серьезно
покалечится.
близлежащих холмах временные трибуны для мелкопоместного дворянства и
плебса, на самoм ристалище косари скашивали высокую траву, а землекопы
разравнивали бугры и затаптывали землей рытвины.
установлен деревянный навес с яслями для коней. Подъезжая к своему шатру,
Филипп внимательно оглядывался по сторонам в надежде увидеть друзей, но на
ристалище не было ни единого всадника - лишь только рабочие да гурьба
ребятишек из окрестных сел.
все-таки.
и при помощи двух слуг поднял его над шатром. Филипп ничего не делал, лишь