откровенности. Когда дело касается наших детей, это слишком серьезно,
чтобы хитрить и прибегать к обычным дипломатическим уверткам, без которых
иной раз обойтись просто невозможно. Однако в данной ситуации прямота -
самая лучшая политика. Прежде чем ты скажешь то, что я надеюсь от тебя
услышать, я хотел бы ради установления между нами полного доверия
сообщить, что вчера я получил от Армана Готийского письмо. Он просит как
можно скорее выдать Анну замуж, ибо хочет удостовериться, что после
смерти, приближение коей чувствует все явственнее, его владения попадут в
надежные руки.
дочь получит в наследство половину Лангедока, а затем, возможно, и
королевский венец, - такой человек вправе ставить мне определенные
условия. К тому же Анна, несмотря на свой юный возраст, уже зрелая девушка
и, думаю, раннее замужество пойдет ей только на пользу... - Тут щека
императора нервно дернулась, но герцог предпочел не замечать этого. -
Особо достопочтенный Арман обратил мое внимание на двух возможных
кандидатов в мужья Анны, самых достойных по его мнению; это твой сын и
граф Людовик Прованский. Надобно сказать, что я склонен согласиться с ним.
отдаешь предпочтение?
отличиться далеко не с лучшей стороны. Он слишком злобен, вздорен,
неукротим и неуравновешен, больно много в нем спеси, праздного тщеславия и
бессмысленной жестокости, стремления причинять страдания другим - и вовсе
не в интересах дела, по суровой необходимости, но зачастую лишь ради
собственной прихоти, потакая своим низменным страстям. И мало того,
созерцание чужих мучений доставляет ему какое-то противоестественное
удовольствие. Одним словом, граф Прованский не тот человек, кого я желал
бы видеть мужем моей единственной дочери. - Император пристально посмотрел
герцогу в глаза. - Я понимаю это так, что ты... - он сделал выжидательную
паузу.
дочери Анны Юлии.
тотчас приступить к составлению брачного контракта. А что касается
гарантий выполнения нашей устной договоренности...
в нерушимости твоего слова.
добавил император. - Боюсь, ты превратно истолковал мои слова,
достопочтенный. Впрочем, и я сам выразился далеко не лучшим образом, за
что прошу великодушно простить меня. Я лишь хотел сказать, что составление
брачного контракта может затянуться.
определенную ясность в наши отношения, чтобы не только мы, но и все прочие
не сомневались в серьезности наших намерений. Поверь, я гораздо больше,
чем ты, заинтересован в этом браке - и как отец Анны, и как король Италии.
Твой сын непременно станет великим государем. Наследство моей дочери
отнюдь не является определяющим, оно лишь облегчит ему выполнение своего
предначертания, но ничто не в силах воспрепятствовать его возвышению. И я,
разумеется, кровно заинтересован в том, чтобы наши страны и наши народы
жили в мире и согласии друг с другом.
быть, тебе известно, что я всерьез занимаюсь астрологией, и мои скромные
достижения в этой области человеческого знания высоко ценятся многими
видными учеными не только христианского, но и арабского мира. Так вот, еще
восемь лет назад я составил гороскоп на твоего сына Филиппа, а затем
ежегодно уточнял полученные результаты - звезды определенно сулят ему
великое будущее, и чем дальше, тем определеннее, - а звезды, поверь мне,
никогда не лгут, надо только суметь правильно истолковать их предсказания.
Теперь, надеюсь, ты понимаешь, почему я, уж прости за столь вольное
выражение, не хочу упускать такого зятя, как твой сын.
Такой невестки, как Анна, я тоже не хочу упускать".
твердых гарантиях, нежели мое приватное обещание. Ведь поверив мне на
слово, он будет лишен возможности жениться на Маргарите Наваррской - мы же
не сарацины какие-то, чья неугодная Богу вера позволяет им иметь по
несколько жен сразу.
помолвке... - Вдруг император усмехнулся и добавил: - А ведь нас, чего
доброго, сочтут плохими родителями, если узнают, с какой неподобающей
поспешностью мы распорядились судьбой наших детей. Впрочем, насчет этого у
меня есть идея.
вниманию.
небезынтересную для вас новость. После продолжительных консультаций с
достопочтенным герцогом Аквитанским мы, наконец, пришли к обоюдному
согласию по всем принципиальным моментам, и с чувством глубокого
удовлетворения я сообщаю, что отдаю дочь мою Анну в жены высокородному
принцу Филиппу, сыну герцога и наследнику Гаскони.
обалдело взглянул на герцога и императора, расточавших в ответ на
поздравления лучезарные улыбки; потом украдкой ущипнул себя за руку и,
убедившись, что не бредит, мысленно выругался. Дурные предчувствия,
овладевшие им, когда Филипп избрал королевой любви и красоты Анну Юлию
Римскую, оказались не напрасными. А ведь еще накануне дочь уверяла его,
что ее брак с Филиппом Аквитанским дело решенное, - и на тебе!.. А он так
надеялся...
скрежет. - Хватит мне панькаться с нею! Терпение мое лопнуло... Да, да,
лопнуло! - в бессильной ярости храбрился он. - Остались Оска, Шампань,
племянники Педро и Рикард - и вот с одним из них она непременно поженится.
Если надо будет, силой приволоку ее к алтарю..."
- и тебя, и меня, и твоего сына.
СНЫ
к Филиппу и Маргарите. Как мы уже знаем, Филипп, оставшись наедине с
принцессой, сказал:
в столь поздний час?
прозвучали истерические нотки. - Ишь, как развалились! Как... как ленивая
свинья - вот как!
колени? - утомленно, а потому со злостью произнес он.
А вырядился - тоже мне, римский сенатор!
кузина.
положила голову на его плечо и тихонько заплакала.
Прекрати, слышишь!
молчи...
сможет ли он когда-нибудь постичь иррациональную сущность этих
удивительных и загадочных созданий - женщин.
кивнула:
тебе.