read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Эта затея бессмысленна. - Клеменс прижал ладони к вискам.
- На вашем месте, мистер Мэйпл, я бы не упустил случая расквитаться с
Конторой за все, что она из вас сделала, - тихо проговорил Херст.
- Я бы этого очень хотел, - поднял на него глаза Клеменс. - Если б я
мог...
- Мы вместе сможем.
- Не сможете.
- Слушайте, Мэйпл. Вы поведете нашу эскадру. Сегодня же вы будете
отправлены на наш флагман. Ли полетит с нами. Земной военный флот будет
там самое ранее - через пару недель. Мы должны оказаться там раньше. И не
спорьте со мной, Мэйпл, иначе мы поссоримся. А от этого вряд ли вам будет
лучше.
Клеменс помолчал и сокрушенно покачал головой.
- Вы ненормальный, - тихо проговорил он.
- И слава богу, - сказал Херст. - Нормальные не добиваются того, что
имеем мы. Впереди расстилается невозделанное поле Вселенной. И распахивать
его будем мы.

На флагман Клеменса отправили небольшим спейскрафтом. Когда Херст
ввел его в четырехместный салон, Клеменс ошалел от обилия приборов,
назначение которых он половину не знал, и подумал о том, что за сорок с
лишним лет его знания, действительно, устарели. За приборной панелью
сидели два пилота. Херст обменялся с ними приветствиями и они с
любопытством посмотрели на Клеменса. Но взгляд Мэйпла приковал к себе
пульт и он очень завидовал ребятам, которые работали на нем.
В момент старта Клеменс ловил каждое движение и слово пилотов и ему
показалось, что все тут не так сложно, как он думал сначала. "Если разок
попробовать, то я смог бы управлять такой штучкой", - решил он.
Когда спейскрафт приблизился к многотонной махине флагмана, Клеменс
присвистнул, подавшись вперед. Такого корабля ему видеть еще не
приходилось. Херст с гордой улыбкой наблюдал за реакцией Клеменса.
- Нравится? - спросил он.
- Фантастика! - проговорил Клеменс, пожирая глазами флагман.
- Реальность, - уверил его Херст. - И здесь вы будете работать.
Флагман так мягко втянул в шлюзовой ангар спейскрафт, что Клеменс не
почувствовал даже слабого толчка. "Шикарно живет мафия", - подумал он,
поднимаясь с Херстом в открытом лифте. В коридорах, мимо которых они
проплывали, ходили люди в одинаковых униформах.
- Что-то у вас тут все смахивает на военную базу, - заметил Клеменс.
- Вы почти угадали, - ответил Херст. - Флагман состоит из восьми
тысяч автономных баз, собранных с наших контрольных точек, и в случае
опасности они разлетятся в разные стороны, чтобы потом вновь собраться в
единое целое. Так что этот корабль очень сложно уничтожить.
- Лихо придумано, - щелкнул языком Клеменс.
Он представил себе, как флагман разлетается на восемь тысяч кусков, а
затем снова складывается, как мозаика.
- Боюсь, что вас ожидает еще много сюрпризов, - усмехнувшись,
проговорил Херст и указал Клеменсу на очередной коридор. - Нам сюда.
- Флагман торчит у самого Аксо. Не понимаю, как это вас до сих пор не
засекли?
- Как-нибудь на досуге я расскажу вам что такое универсальный заслон.
- Скажите, Херст, вы все эти технические штучки позаимствовали у
военного флота Земли? - спросил Клеменс, шагая по коридору.
- Не только. Кое-что, правда, по мелочи, принадлежит только нам.
Держим на одной из наших планет штат конструкторов, вот они и думают, -
ответил Херст.
- Наших планет? - усмехнулся Клеменс. - Вы, похоже, метите во
властелины Вселенной?
- Почему бы нет? - улыбнулся Херст и было непонятно, шутит он или
нет.
Он остановился около утопленной в нише металлической двери.
- Вы пока будете здесь, а когда понадобитесь, я приду за вами. У вас
будет время, чтобы собраться с мыслями.
Херст кодовым ключом отпер дверь. Войдя в нее, Клеменс увидел Ли. Она
сидела в широком черном кресле, подтянув колени к подбородку. За спиной
Мэйпла щелкнула закрывшаяся дверь. Ли подняла глаза на Клеменса.
- Привет, - сказала она мрачно. - Вот мы и снова вместе.
- Прости, Ли, - пробормотал Клеменс, подходя к ней. - Это все из-за
меня. Я согласился на них работать только потому, что они угрожали взять
тебя в оборот.
Ли удивленно на него посмотрела.
- Меня? Я что-то не понимаю. Мне они сказали, что прикончат тебя,
если я откажусь быть у них проводником.
- Вот это да-а, - протянул Клеменс. - Так тебя тоже, значит, наняли?
- Да. И мне из-за всего этого пришлось наговорить кучу небылиц Монку,
чтобы без шума покинуть колонию.
- Здорово нас окрутили, - усмехнулся Клеменс, усаживаясь в кресло
напротив Ли. - Я, честно говоря, надеялся, что Монк примет какие-то меры,
если тебя похитят. Значит эти "мафиози" не имеют такой власти на Аксо о
которой говорили, раз они пошли на такой финт. И Монк многое мог бы
сделать...
- Если б знал, где мы. Боюсь, Клем, что помощи нам ждать неоткуда. Мы
попались, как идиоты, - с досадой сказала Ли. - Мы опять влипли.
- Как всегда, - вздохнул Клеменс, закидывая руки за голову. Что ж мы
с тобой такие "везучие"-то?
Ли хмыкнула и опустила голову.
- Мне уже кажется, что все это никогда не кончится, - проговорил
Клеменс. - Если мы выберемся из этой передряги, то начнется что-то еще, и
еще, и еще... Я скоро с ума сойду от всего этого...
- Не раскисай, астронавт, - сказала Ли. - У всего есть какой-нибудь
исход.
- На этот раз - точно летальный, - бросил Мэйпл. - Меня одно утешает.
То, что полетаю на такой шикарной технике.
- Слабое утешение, - заметила Ли.
- В последнее время я очень хорошо научился извлекать удовольствия из
мелочей. Я пришел к выводу, что понятие "плохо" гораздо лучше, чем совсем
никак.
- Философ, - усмехнулась Ли.
- Тут станешь философом. Я скоро совсем потеряю инстинкт
самосохранения и тогда... Мне страшно подумать, что я тогда могу
натворить... - Клеменс замолчал, закрыв глаза.
- Клем, они убьют нас, - сказала Ли тихо. - Когда мы будем им не
нужны, они убьют нас.
- Знаю, - ответил Клеменс, не открывая глаз.
- Неужели мы так кончим? Я не хочу, Клем. Ну, что ты молчишь?
Пошевели мозгами!
- Они у меня уже раскалены от постоянного трения друг о друга, -
ответил Клеменс. - Пусть остынут...
- Ты выбрал подходящее время для отдыха, - съязвила Ли. - Только
когда остынут наши тела, думать будет поздно.
- А сейчас рано. По воле случая мы оказались здесь и во власти того
же случая находимся. Нужно время.
- Я, пожалуй, схожу в ближайший магазин и куплю пару деньков, - с
усмешкой сказала Ли.
- Было бы неплохо, - заметил Клеменс. - Но было бы еще лучше, если б
тебе там предложили еще пилюли от неудач. Последние сорок лет мне их очень
не хватает.
- Клем, у меня такое чувство, что это наше последнее приключение. Мы
должны выбраться.
- Раз должны, то выберемся, - грустно улыбнулся Клеменс.
- Интересно, когда ты будешь умирать, ты тоже станешь шутить? - зло
бросила Ли.
- Пока мне не остается ничего другого.
Щелкнул кодовый замок и в дверях появился Херст в сопровождении двух
вооруженных парней со скукой на лицах.
- Нам пора поработать, - с улыбкой сообщил он. - Вам придется сейчас
составить небольшую краткую лоцию.
Клеменс переглянулся с Ли. Они встали и последовали за Херстом. В
небольшом программном зале они с помощью оператора составили лоцию и
рассчитали трассу полета. Клеменс старался вникнуть в незнакомый ему
компьютерный язык, которым пользовался оператор, программируя данные, и к
концу работы его голова раскалывалась от боли. Его начало раздражать
обилие этой супертехники, среди которой он чувствовал себя, как таракан в
субмарине: внутри непонятно, а снаружи - смерть. Его тянуло к этим
сказочным приборам и бесило то, что он в них ничего не смыслит.
- Вы закончили? - спросил Херст у оператора.
- Осталось только сделать поправки на габариты, - ответил тот. - Это
я сам введу.
- Отлично, - Херст посмотрел на Клеменса. - Завтра мы проверим не
пошутили ли вы.
- Завтра? - не понял Клеменс.
- Эскадра будет на месте завтра.
- Но мы летели оттуда до Аксо неделю.
Херст с сожалением посмотрел на Мэйпла.
- Возможности нашего корабля немного больше, чем вашего, - заметил
он.
- Я об этом как-то не подумал, - пробормотал Клеменс.
Херст пригласил его и Ли к выходу. По коридору они шли молча. У
одного из поворотов Херст остановился и сделал знак одному из охранников.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [ 24 ] 25 26 27 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.