Александр БЕЛЯЕВ
ВЛАСТЕЛИН МИРА
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Глава 1
КАНДИДАТ В НАПОЛЕОНЫ
обыкновение надевать платье из такой материи, на которой брызги воды
оставляют неизгладимые пятна.
"Трое в лодке"?
наблюдение Джером сделал раньше меня. Истина остается истиной, хотя бы в
лодке ехало и не четверо, а пятеро.
пассажиром в лодке Джерома была собака; первым в нашей лодке является
мой Фальк...
видишь, она уронила его.
за меня замуж! Мы откроем с вами бродячий собачий цирк. Я в рыжем парике
клоуна стану показывать чудеса дрессировки, а вы будете сидеть у кассы.
Только представьте себе эту идиллию: публика валит к нам валом, собаки
танцуют, в кассе шелестят деньги... А после сеанса мы пируем за столом в
обществе прелестнейших преданнейших четвероногих друзей. Великолепно!
Это гораздо веселее, чем работать у Карла Готлиба.
капитала. Ваши чудесные волосы тициановской Венеры... Ведь это
натуральный цвет? Не делайте возмущенное лицо, я знаю, что натуральный.
А тициановские женщины, было бы вам известно, красили волосы особым
составом, - где-то даже сохранился рецепт этого состава. Ну вот, видите.
Мировые красавицы, вдохновлявшие кисть Тициана, искусственно создавали
то, что щедрая природа отпустила вам без предъявления рецепта... А ваши
синие, как небесная бездна, глаза! Уж они, конечно, не искусственно
окрашены...
что вы не секретарь скучного банкира, а коммивояжер ювелирной фирмы. Так
я же вам отплачу, несносный, за эти ювелирные комплименты! А ваше
длинное лицо, ваш длинный нос, ваши длинные волосы, ваши длинные руки,
они, конечно, настоящие?..
Отто Зауера. Круглые глаза и, быть может, круглый капиталец через
десяток лет...
Эльза Глюк.
Зауер, юрисконсульт банкира Готлиба. Зауер был не в духе во время
разговора Штирнера с Эльзой и молча рассекал длинными веслами воду,
розовевшую в закатных лучах солнца.
остротах, и стал говорить более серьезно.
любви, как и во всем, существует тот же закон борьбы за существование:
побеждает сильнейший. Самцы-олени бьются смертным боем, и рогатая,
четвероногая самка достается победителю. А кто сильнейший в нашем
обществе? Тот, кто владеет капиталом.
стал бы вдруг богат, как Крез, нет, еще богаче, - как уважаемый патрон
Карл Готлиб, - тогда мое лицо в глазах женщины, наверно, показалось бы
уж не таким длинным?
капиталом красоты вы и среди Готлибов вольны выбирать себе по вкусу. А
что остается делать нам - мелкой сошке, всяким секретарям и
секретаришкам, которые близко стоят у стола пиршества, но принуждены
только подбирать падающие крохи, глотать слюну, видя, как другие
упиваются всеми благами жизни?
Честность, - продолжал Штирнер, - вот наш порок, которым пользуются
стоящие над нами. Гейне как-то сказал: "Честность - прекрасная вещь,
если кругом все честные, а я один среди них жулик". Но так как кругом -
о присутствующих, конечно, не говорят - тоже сплошные жулики, то, чтобы
овладеть счастьем, - и он многозначительно посмотрел на Эльзу Глюк
<По-немецки "глюк." - счастье.>, - надо, очевидно, стать таким
сверхжуликом, по сравнению с которым все остальные жулики казались бы
добродетельными людьми.
вмешался в разговор Отто Зауер. - Теперь ваши шутки приобретают слишком
мрачный оттенок...
Лицо его стало старческим. Глубокая складка легла меж бровей. Он казался
погруженным в глубокую думу, как будто разрешал какой-то трудный вопрос.
Фальк положил одну лапу ему на колено и внимательно смотрел в лицо.
капли воды, красные, как кровь, в лучах заходящего солнца.
вздрогнула и, как бы ища помощи, обратила свой взор на Зауера.
человеком на земле? Если бы одному моему слову, одному жесту
повиновались все, как повинуется Фальк?.. Фальк! Пиль! - крикнул
Штирнер, бросая в воду стек. И Фальк стрелой кинулся за борт лодки. -
Вот так! Если бы я стал властелином мира?
старомодное лицо. Такие лица встречаются среди фотографий в семейных
альбомах. И о них обыкновенно говорят так: "А вот это дедушка в
молодости". Нет, в Наполеоны вы решительно не годитесь! Разве биржевой
наполеончик из вас выйдет.
кареты, бриллиантового ожерелья и всех ваших придворных пажей и
статс-дам. Я лишаю вас моей милости. И знайте, что я вас совсем не
люблю. Не подумайте, что я собирался совершать подвиги, как
средневековый рыцарь, только для того, чтобы удостоиться получить вашу
руку и сердце. Совсем нет! Вы для меня лишь мерило моих достижений.
Первая ставка - не больше, вот вам!
всех брызгами. Глюк и Фит вскрикнули.
налегая на весла.
Вверху река сверкала, как расплавленное золото, вокруг лодки легли уже
синие тени. Потянуло сыростью. Эмма накинула на плечи пушистый платок.
мелкая рыбка прорывала спокойную гладь, сверкнув по поверхности чешуей.
Зауер. - Скажите, что же тогда заставило вас бросить ученую карьеру и
перейти к нам в число скромных служащих Готлиба? Ведь, если не ошибаюсь,
вы довольно успешно работали в области изучения мозга, и я даже встречал
в газетах несколько заметок о ваших удачных опытах... Как называется эта
молодая наука, которой вы тогда увлекались? Рефлексология?
тоном, будто он читал лекцию в избранном обществе. - Рефлексология есть
наука, изучающая ответные реакции человека и вообще всякого живого
существа, возникающие в связи с воздействием внешнего мира и
характеризующие собою вообще все отношения живого существа к окружающей
среде. Понятно?
возбуждения с одной точки тела на другую через посредство центра, то
есть мозга. Каждое воздействие извне, - через органы чувств, - путем
рефлекса через центр, вызывает к деятельности те или иные органы тела,
иначе говоря, вызывает реакцию. Ребенок протягивает руку к огню. Огонь
жжет. Это воздействие огня на кожу передается нервами в мозг, а от мозга