read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Матур склонился надо мной и больно вцепился в плечо:
- Проснитесь, майор!


ВЛАДИМИР КИМОВИЧ ЛИ
Наш бравый офицер, который полагал, что землетрясение нельзя
предсказать, как собственную смерть (если буду писать воспоминания,
обязательно поставлю слова его дедушки в эпиграф), заснул мгновенно, не
дослушав Отара. Словно его выключили.
- Там есть озеро, - сказал Отар. - Подземный стресс хорошо читается в
упругой среде.
Я поглядел в окно. Сначала мы летели над плоской равниной, потом
среди нее начали появляться невысокие пологие холмы, поля карабкались по
их склонам, лишь на вершинах росли купы деревьев. Иногда из них вылезали
белые пагодки. Потом холмов стало больше, склоны их круче и лес занимал
все больше места, лишь по берегам речек остались проплешины полей и
цепочки домиков. Я обернулся к девушке. Хорошо, что она попала на самолет.
Девушка закрыла глаза, но ресницы чуть подрагивали. Она не спала. Я сказал
Отару, что наш майор мне нравится. Может быть, переворотом руководят не
черные полковники? Отар пожал плечами.
Прошло около часа с тех пор, как мы поднялись. Пить хотелось жутко.
Мой организм был совершенно обезвожен. Самолет летел невысоко. Над нами
было голубое небо и солнце, зато сбоку, над горным хребтом, стояла стена
сизых туч.
Я взглянул вниз. Мне показалось, что кто-то сигналит нам с земли
зеркальцем. Какая чепуха, подумал я, как можно заметить зеркальце с такой
высоты! И в тот же момент я увидел, как кто-то невидимый провел над
плоскостью самолета рукой, измазанной в чернилах. Чернила упали цепочкой
капелек. Самолет тряхнуло, и я тогда догадался, что это не капельки, а
дырки в крыле. И тут же из мотора потянулся дымок. Наверное, я
непроизвольно привстал и вжался в стекло. Отар сразу почувствовал
неладное.
- Что?
Он пытался встать, но его не пускали ремни. Линия горизонта начала
медленно клониться, будто перед нами был склон горы. И тут заверещал
толстяк. Он ринулся к майору и стал его трясти:
- Майор, проснитесь! Майор, мы падаем!..


ВАСУНЧОК ЛАМИ
Молодой иностранец, похожий на горца, с добрым лицом, бесцеремонно
глядел на меня в ресторане, где я ждала, сгорая от страха, тетушку Амару.
Наверное, вид у меня был неприглядный. Нехорошо, что в такой момент я
обратила внимание на мужчину.
Когда тетушка подвела меня к майору, я с удивлением узнала в нем
Тильви Кумтатона, который учился с моим братом в колледже, даже приходился
мне родственником и бывал у нас дома. Меня он, конечно, не узнал. Десять
лет назад я была девочкой. Тильви был недоволен, что из-за меня придется
нарушить правила, но разрешил лететь. Я надеюсь, что у него не будет
неприятностей.
Вообще-то все было чудом, цепью чудес. Господин Сун встретился со
мной и оказался таким вежливым и отзывчивым. Когда я узнала о перевороте,
он велел мне не беспокоиться. Утром я пришла к нему снова, там меня уже
ждала тетушка Амара, которую я три года не видела и которая всегда была
злой, но у господина Суна вела себя, словно мама, тревожилась о моем отце
и сама предложила поехать на аэродром добиться, чтобы меня взяли на
самолет. Надо будет обязательно привезти ей хороший подарок.
Молодой иностранец сидел по другую сторону прохода и иногда смотрел
на меня. Я делала вид, что не чувствую его взгляда. Я думала об отце. Я
знала, что отец может умереть. Поэтому я решилась и пошла к господину
Дж.Суну. Потом я задремала и не сразу поняла, что случилось. Самолет начал
снижаться, но не в Танги, а прямо над лесом. Господин директор Матур
громко кричал, что мы погибли. Я испугалась, что разобьется лекарство. Я
прижала сумку к груди, чтобы лекарство не разбилось, если мы упадем.


ДИРЕКТОР МАТУР
Сидя в самолете, я размышлял о том, что прошедшее утро следовало бы
внести в графу убытков. Телефонный звонок с аэродрома в город обошелся мне
в семьдесят ватов, двадцать сторожу, который провел меня в кабинет к
диспетчеру, и пятьдесят самому диспетчеру. Это как минимум семь долларов.
Даже если вычесть из этого прибыль, которую я получил, обменяв по курсу
пять долларов для молодого русского, все равно убыток велик... Но разговор
с Тантунчоком все-таки состоялся. Я спросил, сбылось ли мое предсказание,
и Тантунчок вежливо выразил благодарность за предупреждение.
- Готов ли ты завершить вчерашний разговор? - спросил я.
- Я всегда готов обсудить разумные предложения. Мне предлагают за
товар двести пятьдесят тысяч.
Что же, цена упала. Тантунчоку нельзя отказать в здравом смысле. Но
цена была высока, и я был убежден, что ни один здравый человек не
предложит за фабрику такую бешеную по сегодняшним меркам цену. Я предложил
ему сто тысяч, иначе будет поздно.
Я представил себе, как улыбается Тантунчок, как собираются добрые
морщинки у его глаз. И он сказал:
- Исключительно ради старой дружбы могу уступить за двести.
Мой план таил в себе большой риск. Если все пройдет гладко и мне
удастся тут же передать фабрику Управлению снабжения, придется делиться с
теми, кто поможет провести эту операцию. Я получу не четыреста тысяч, а не
более трехсот. Но где гарантия, что эта сделка состоится? Что
расположение, которым меня дарят некоторые ответственные люди, сохранится
завтра? Разумнее отказаться от сделки, чем рисковать всем свободным
капиталом. В ближайшие дни могут появиться и другие предложения - в
опасении национализации дельцы будут распродавать недвижимость. О жестокий
Дж.Сун! Сейчас мне следовало быть в Лигоне, где вершатся дела.
Самолет миновал долину Кангема. Дальше наш путь лежал через гряду
гор, к озеру Линили, за которым стеной поднимаются отроги Тангийского
нагорья.
Что здесь делает девушка, которую я видел у господина Дж.Суна? Ее
присутствие на борту меня тревожило. Я благословлял осторожность, которая
заставила меня скрыться в полутьме холла, когда Сун провожал ее из
гостиницы. Что за послание она везет в Танги? Не о моей ли скромной особе?
Дж.Сун коварен. А вдруг он узнал, что я потратил час на визит к
Тантунчоку? С его точки зрения, это предательство.
Тревога настолько овладела мной, что я не сразу сообразил, что
случилось нечто ужасное. Из-под крыла тянулся черный дым. Самолет резко
пошел вниз. Мы падаем! Мы погибаем...
Я должен был что-то предпринять. Я быстро отстегнул ремни и
направился к спящему майору Тильви. Я дотронулся до его плеча и негромко,
но внушительно произнес:
- Проснитесь, майор. Мы падаем.


ОТАР ДАВИДОВИЧ КОТРИКАДЗЕ
Хоть я и пролетал в своей жизни больше миллиона километров, попадать
в катастрофу мне еще не приходилось. Все произошло слишком быстро, чтобы я
мог потом, на досуге, понять, как это случилось. Я помню, что заставил
пристегнуться Володю, который никак не мог понять, чего же я от него хочу,
и, наверное, считал меня человеком без нервов; вокруг кричали люди, дым за
окном закрыл все небо, земля неслась навстречу, а я совал ему в руки конец
ремня. Но ведь если суждено уцелеть, то больше шансов у того, кто
пришпилен к своему месту.
Даже не будучи летчиком, я понимал сложность нашего положения.
Загоревшийся мотор заставил нас снижаться, пока машина не взорвалась. Если
бы дело происходило над равниной, мы могли бы сесть спокойно - высота
полета невелика. Но под нами тянулись покрытые лесом горы.
Я не потерял способности наблюдать. Это шло не от излишней смелости
или фатализма. Просто мне не хотелось верить, что через минуту меня не
будет в живых, и эта здоровая реакция организма заставила меня вообразить,
что ничего страшного не случится. Юрий Сидорович был смертельно бледен и
смотрел перед собой, ничего не видя. Потом он мне признавался, что перед
его мысленным взором (его выражение) прошла вся жизнь. Майор Тильви
боролся с индийцем, который повис на нем, вцепившись в мундир толстыми
пальцами, словно майорам по чину не положено разбиваться в самолетах.
Молоденький офицер, который присоединился к нам перед отлетом, что-то
кричал на вскочивших солдат, девушка, которую порывался спасать Володя,
прижимала к груди дорожную сумку. А где мой портфель? Почему-то я занялся
лихорадочными поисками портфеля и, найдя его под ногами, постарался
вытянуть на колени. Самолет накренился в нашу сторону, и совсем близко под
окном мелькали кроны деревьев. Мимо промчался, стараясь сохранить
равновесие, майор и рванул дверь пилотской кабины. Самолет выпрямился. На
мгновение отнесло дым, стало светлее, и тут же я ощутил серию ударов -
наверное, машина билась корпусом о вершины деревьев. Скрежет был такой,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.