профессору, истекает.
слова. Что-то было неправильно. Может, потому, что исчез переводчик.
Книжку читает. Вы не поверите, как книжка называется, -- "Бей тараканов!"
хлестал дождь.
Она взяла еще мокрый зонт. -- Мне идти с вами? -- спросил десципон. -- Нет,
я хотела бы, чтобы все оставались здесь. Чтобы никто не выходил. Вы
отвечаете за это, господин десципон.
стало холодно, как глухой осенью.
-- Эй! -- крикнула она.
наружу высунулись ноздри дракона. Дракон пустил жалкую струйку дыма и
спрятался обратно.
побери, сейчас бы парализующий бластер -- на всякий случай. Может быть,
вызвать на помощь полицейского? Кора вошла в клетку. -- Ты здесь. Ласка? --
спросила она. Никто не ответил.
административного корпуса, то, вернее всего, затаили дыхание и делали вид,
что ничего не видят, -- иначе пришлось бы бежать на выручку. А еще
неизвестно было, там ли Ласка. Кора пересекла загон и заглянула в пещеру.
Вход в пещеру был широким, метра четыре, но для дракона только-только. --
Эй! -- крикнула Кора. -- Вылезай. В пещере воняло, как в брюхе у гиены. Кора
вытащила из пояса фонарик -- маленький, но сильный.
зонт и побежала из клетки.
спешить. Она добежала до башни. Полицейский отпрянул, увидев ее.
-- Никого, -- искренне ответил полицейский.
и кастрюльки и если что из мяса -- тоже носит.
тот понял, что госпожа из Центра сошла с ума. Тем более когда он увидел, что
она выскочила на улицу и побежала так, словно за ней гнались десять чудовищ.
поэтому не спеша тащила рюкзак и ничем не отличалась от других небогатых
детей, что брели по своим делам по улицам города. Нет, отличалась. Где-то
эта девочка потеряла тонкий розовый бантик с правой косички. И ни один
человек в Лиондоре не подозревал, что эта отважная девица потеряла бантик в
загоне страшного дракона, от которого в поле, как известно, бежит взвод
пехоты в тяжелом вооружении.
нижнем предместье, в районе небогатом, но никак не трущобном, -- на улице
Барсука, где фасады у домов чистые, но скучные, тротуары выщерблены
подошвами, фонари горят редко и тускло, зато перед каждым домом есть
палисадник с кустом роз и газоном -- два шага на полтора.
между точно такими же соседями, Мела остановилась и положила рюкзак на
ступеньки. Пока она доставала ключи и отпирала дверь, рюкзак дважды
шевельнулся, развеяв последние сомнения Коры.
к его лямкам тянется чужая рука..
подхватила свободной рукой девочку; которая не отпускала ее запястье, и
кинула в открывшуюся дверь. Затем, невзирая на льющуюся из руки кровь,
втащила в дом рюкзак с добычей и захлопнула за собой дверь, успев при том
кинуть взгляд на улицу и убедиться, что никто не видел короткого боя возле
домика драконокормильца.
дальнейшую борьбу с Корой. Она оказалась достойным противником.
выбирая место, в которое лучше вцепиться.
бантик и решила вернуть.
розовый бантик и кинула его Меле. Бантик бабочкой полетел по воздуху, но не
долетел до хозяйки. Та молчала.
просто спросила Кора.
комната -- неизвестно, как они здесь называются. -- Проходи, -- велела Кора
девочке. Та нехотя подчинилась. -- У тебя зубы ядовитые? -- спросила Кора.
-- Чего? Не, обыкновенные. -- Дай мне руку перевязать. -- Жалко.
скатертью.
платок
-- Куда ты сбежишь! -- усмехнулась Кора.
комнаты. Кора развязала тесемки рюкзака. Дракон, что сидел там, зашевелился
-- руке стало горячо: уменьшенный дракончик, оказывается, сохранил
способность пыхать огнем и дымом.
открывайте! -- закричала она с порога. -- Они такие шустрые!
остальные?
руку к рюкзаку. -- Погодите, сама выпущу. -- Мела протянула Коре платок, и
та завязала кисть. Укус был небольшой, но глубокий.
руку, потом сообщила: -- Вы не думайте, я не ядовитая. Я обыкновенная. --
Хорошо, верю, -- Окно закройте. Кора закрыла окно.
кастрюли, миску, ложку, пакет с огрызками, несколько кусков хлеба, и только
потом из рюкзака вывалился еле живой, обалдевший дракончик Ласка, осевший на
хвост и дышавший тяжело, словно после тяжелой работы.
поговорить. Раз уж Кора все знает, то и таить от нее нечего. В конце концов,
хоть Мела была девочкой необыкновенной, все же она оставалась десятилетним
ребенком из неблагополучной семьи.
губами кусочек хлеба с пола и принялся его жевать. Кора смогла разглядеть
его вблизи.
небольшой экзотической ящерицей -- такие водятся в тропиках. Кора тут же
подумала, что размер, фактор, в общем-то, относительный, превращает в наших
глазах кошек в тигров. Например, ее любимый котик Колокольчик. Ростом он с
немецкую овчарку, и поэтому его никто не принимает за котика, словно это
совсем иное животное. Вот и сейчас, глядя на дракончика в локоть длиной,
включая хвост с маленькими шипами, Кора поняла, что никто бы и не догадался,
что это уменьшенное чудовище, а решил бы, что незнакомая, но безопасная
сестричка хамелеона.
добычу: -- А где вы их держите?
полицейская.
кусайся, но драконов я нашла.
драконам лекарство для уменьшения давал. А когда они становились маленькими,
он их тебе передавал.
сама иди в клетку, все равно уже промокла. А мне, говорит, надо на глазах у