ни есаула, ни черкаса реестрового.
черкасского, и батька, царствие небесное ему, сотенным писарем был!
засмеялись.
Пусть пан бурсак покуда в писарях, как батька, походит. Он - человек
ученый, ему и писарем быть. Верно?
перевела дух. Раз уж чины делить начали, значит, не побегут!
Девушка невольно покраснела, в висках застучала кровь. О таком и не
мечталось. Не мечталось, не думалось. Куда там в сотники! Тут бы раз с
батькой в поход сходить - и то не брали!
славная, боевая, да один хрен: разве можно девку в сотники?! Ярина
только вздохнула. Все верно! Замечталась, дуреха!
Да это мы все - бабы, а она - единственный вояка на все Валки! Кто
бежать хотел да хомяком в нору ховаться, а?
плечистые, один в один. Кое-кого Ярина помнила. Тоже из голоты,
доброго кожуха - и того нет.
весь майдан дружно отозвался:
Криком сотники не ставятся. Через день-другой из Полтавы наказного
пришлют, но ждать все одно нельзя.
амбар открой, где припас хранится, да погреб пороховой. Понял ли, пан
писарь сотенный?
Проследи, чтоб на улицах порядок был да чтоб не стреляли попусту. И об
есаулах наказных подумай, вечером назначим.
То холодно, панна сотникова!
чуприну оставлять, да усы. И пшена с салом запасай, и ложку с казанком
бери! Чай, теперь черкас - не мугырь!
гусиное перо. - Да только старая вся. Рушниц справных нет, и янычарок
нет, улдымки, фузеи без пружин, флинты. Какие ржавые, какие без
кремней, шабли ржавые. Гармата есть, да только без ядер.
растерянно оглянулся.
тереть до блеска толстые стеклышки. Ночь прошла, уже утро. Сделано
немало, да вот поможет ли? Люди есть - восемь десятков записалось. Но
только кто? Голота - ни коней, ни зброи, ни выучки. Только пятеро и
служили, и то не в черкасах, а на востоке - в стрельцах городовых. Это
ли войско?
исписанный мелкой красивой вязью лист. - Восемь коней, настоящих,
боевых, а остальные - клячи селянские, на них не поездишь.
сила! Да, валковский обыватель воевать не обучен, зброя стара и коней
боевых нет. Зато на всех въездах-выездах уже стоят рогатки, а за
рогатками - хлопцы с фузеями. За околицами спрятаны секреты, чтобы
враг внезапно не налетел, а пушку зарядили гвоздями да подковами. В
упор ахнет - добре будет.
народ поднимал, - девушка присела к столу, бегло проглядела записи. -
Надо бы порох пощупать, а то пишешь - "три бочонка", а что в тех
бочонках...
заскрипела дверь.
взгляд на разложенные бумаги.
лучше , твоих два видеть!
на лавку, хлопнул широкой ладонью по колену.
Не татары!
неведомо откуда взявшихся крымчаков. Из всех селян, что в Хитцах жили,
уцелели трое: те, что сразу в лес убежали. Они и рассказали о татарах:
и платье татарское, и луки. Стрелы Ярина сама видела - и не одну.
Какие в стены впились, какие в телах холодных застряли.
ухмылка. - Шайтан умный шибко, да моя не глупее. Следы смотрел - не
наши кони! Заводных нет, а наша без заводных в поход не идет. А
главное - рушницы. Откуда у татар-крымчак рушницы? Наша с лук-саадак
идет, наша рушницы йок - нет совсем.
Кому же это быть?
татар в войске много, и рушницы есть.
лицу. - Придут - разберемся.
Пана приезжать. Бочонок пороха привозить, пять рушниц привозить. Бар
якши!
спасибо пану Мацапуре!
ханум-хозяйка, видеть хотят. Я их велел караул стеречь, никуда не
пускать.
дюжиной-другой сердюков! Никаких татар с москалями и на околицу бы не
пустили!
"помочь"! Ханум-хозяйка и бачка Хведир пана Рио хорошо помнить?
мушкетом, кто с фузеей, а кто просто с пикой. Порох в небольшом,
потемневшем от времени бочонке стоял тут же, прямо на снегу.
снег:
вздохнула. И с такими воевать! Есаул сиволапый...
да запереть, да караул верный приставить! Гости где?
дорогой жупан и мохнатая шапка с синим верхом. И спутник приоделся.
Этого тощего фертика с надменным лицом Ярина уже встречала. У хаты
Гриня Чумака. На вороном коне ускакал фертик. Как его Гринь назвал?
Крамольник, кажется? Да, точно, лекарь Крамольник. Ну и имечко!
перекреститься. Ну это же надо! Сами пришли!
неподвижном лице пана Рио не дрогнул ни один мускул.
не стал, лишь подбородком дернул.
поговорить... обсудить.
Хведира. Бурсак понял, прокашлялся - и медленно заговорил на странном
гортанном наречии.
и пан Рио явно подбирали слова. Наконец Хведир кивнул, повернулся к