read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Как мило, что вы так говорите.
- Здесь майор Найтон, - сказала Ленокс.
Катарин быстро оглянулась.
- Он с мистером Ван Алдином, - продолжала Ленокс. - Хочу его кое о чем
спросить. Скоро вернусь.
Оставшись один на один с Катарин, Пуаро прошептал;
- Вы рассеянны, мадемуазель, ваши мысли витают далеко отсюда, правда?
- Не далее Англии. - Повинуясь безотчетному чувству, она вынула из
сумочки полученное утром письмо и передала его Пуаро. - Первая весточка из
моей прошлой жизни.
Он с серьезным выражением лица прочитал письмо и вернул его Катарин.
- Вы возвращаетесь в Сент Мэри Мед?
- Нет. Зачем?
- Ах! Значит, я ошибся. Простите, я оставлю вас на минутку.
Он направился к Ленокс Темплин, Ван Алдину и Найтону. Американец
выглядел усталым и постаревшим. Он только вежливо кивнул Пуаро, не
оказывая ему иных знаков внимания. Когда Ван Алдин начал отвечать на
какой-то вопрос Ленокс, Пуаро отвел Найтона в сторону.
- Мистер Ван Алдин плохо выглядит, - заметил он.
- Это вас удивляет? - спросил Найтон. - Скандал, связанный с арестом
Дерека Кеттеринга, совершенно выбил его из колеи. Он жалеет, что связался
с вами и попросил узнать правду.
- Ему лучше вернуться в Англию, - сказал Пуаро.
- Мы выезжаем послезавтра.
- Это хорошие новости. - Пуаро немного помолчал, глядя на Катарин. - Я
хотел бы, - пробормотал он, - чтобы вы сказали об этом мисс Грей.
- О чем?
- О том, что Ван Алдин возвращается в Англию.
Слегка озадаченный, Найтон неуверенно пошел в сторону Катарин.
Пуаро удовлетворенно кивнул головой и обратился к Ленокс и американцу.
Потом они все подошли к Катарин, и после трехминутного разговора миллионер
и его секретарь удалились. Пуаро тоже собрался уходить.
- Весьма благодарен за ваше приглашение, мадемуазель! - воскликнул он.
- Это был очаровательный ленч. Ма fol(58), мне это было необходимо. - Он
выпятил грудь. - Теперь я лев, я великан! Ах, мадемуазель Катарин, вы не
знаете, каким я могу быть. Вы видели спокойного, тихого Эркюля Пуаро, но
есть и другой Эркюль Пуаро. Теперь я пойду в наступление, буду грозен,
буду вселять ужас в сердца тех, кто не слушает меня.
Он самодовольно посмотрел на них, и они изобразили огромное
впечатление, которое должны были произвести его слова, хотя Ленокс кусала
губы, а уголки губ Катарин дрожали: девушкам трудно было удержаться от
смеха.
- Я сделаю это, - мрачно закончил он. - И я одержу победу.
Он прошел несколько шагов и услышал голос Катарин.
- Месье Пуаро, я... я хочу вам сказать: думаю, вы совершенно правы, и я
возвращаюсь в Англию.
Пуаро очень внимательно посмотрел на нее, так внимательно, что она
покраснела.
- Понимаю, - мрачно произнес он.
- Не думаю, что понимаете, месье, - возразила Катарин.
- Я знаю больше, чем вы думаете, мадемуазель, - спокойно парировал он.
Пуаро ушел с загадочной улыбкой на лице. Усевшись в автомобиль, он взял
курс на виллу "Марина".
Ипполит, слуга графа де ла Роше, был занят протиранием стекла на
письменном столе своего хозяина. Сам граф де ла Роше уехал в Монте-Карло.
Случайно выглянув.в окно, Ипполит увидел незнакомого человека, бодро
направлявшегося к входной двери. Его облик был столь необычен, что даже
такой опытный человек, как Ипполит, не мог бы предположить род его
занятий. Позвав с кухни свою жену Мари, он обратил ее внимание на этого,
как он выразился, "типа".
- Может, это опять полиция?- испуганно спросила Мари.
- Сама взгляни.
Мари взглянула.
- Конечно, не полиция, - объявила она, - слава Богу.
- Если бы месье граф не предупредил меня, - сказал Ипполит, - я бы ни
за что не подумал, что этот человек, похожий на торговца вином, есть тот,
кто он есть.
Раздался звонок, и Ипполит медленно и важно пошел открывать.
- Сожалею, но месье графа нет дома, - сказал он визитеру.
Маленький человечек с огромными усами безмятежно отмахнулся.
- Знаю! Вы Ипполит Флавель. не так ли?
- Да, месье, именно так меня зовут.
- И у вас есть жена Мари Флавель?
- Да, месье, но...
- Я хотел видеть вас обоих. - Человечек проследовал в холл мимо
Ипполита. - Ваша жена, конечно, на кухне, - сказал он. - Я пойду туда.
Пока Ипполит собирался открыть рот, гость безошибочно нашел нужную
дверь в глубине холла и направился по коридору на кухню, где на него
уставилась ошеломленная Мари.
- Volla! - Гость плюхнулся в соломенное кресло. - Я Эркюль Пуаро.
- Да, месье?
- Вы не слышали это имя?
- Никогда не слышал его, - ответил Ипполит.
- Позвольте заметить, вы получили неважное образование. Это- одно из
величайших в мире имен. - Пуаро вздохнул и сложил руки на животе.
Ипполит и Мари в недоумении уставились на него.
Они не понимали, чего хочет от них неожиданный визитер.
- Месье хочет... - пробормотал Ипполит.
- Я хотел бы знать, почему вы солгали полиции.
- Месье! - воскликнул Ипполит. - Я... я солгал полиции? Я никогда не
делал ничего подобного.
- Вы ошибаетесь. - Пуаро помотал головой. - Вы сделали это несколько
раз. Сейчас, дайте мне вспомнить. - Он вынул из кармана маленький блокнот
и заглянул в него. - Да, да, семь раз вы солгали только за последнее
время. Я объясню вам в чем.
Спокойно, бесстрастно он перечислил все случаи лжи.
Ипполит был ошеломлен.
- Но речь не об этом, - продолжал Пуаро. - Только, мои дорогие, не
думайте, что вы одни такие умные. Меня интересует одна конкретная ложь, а
именно - ваше утверждение, что граф де ла Роше приехал на виллу утром
четырнадцатого января.
- Но это не ложь, месье, это правда. Месье граф приехал сюда утром
четырнадцатого, это был вторник, да, Мари?
Мари энергично закивала.
- Да, да, вот именно. Я точно это помню.
- О, - произнес Пуаро, - и что же вы в тот день приготовили для своего
прекрасного хозяина на dejeuner(59).
- Я? - Мари замялась.
- Странно! - заметил Пуаро. - Почему так: люди помнят одно и совершенно
забывают другое.
Он подался вперед и стукнул кулаком по столу. Его глаза засверкали.
- Да, да, да! Слушайте меня! Вы солгали и думаете, что никто об этом не
знает. Но есть двое, которые знают. Да, двое. Один - le bon Dieu... - Он
поднял руку к небесам, снова плюхнулся в кресло, самодовольно сощурился и
удовлетворенно пробормотал: - И другой - Эркюль Пуаро.
- Уверяю вас, месье, вы ошибаетесь. Месье граф де ла Роше уехал из
Парижа в понедельник ночью...
- Да, это так. Курьерским поездом. Я не знаю, прерывал ли он свое
путешествие. Может, и вы не знаете. Но одно я знаю точно: сюда он приехал
в среду, а не во вторник утром.
- Месье ошибается, - твердо сказала Мари,
Пуаро встал.
- Тогда свое слово скажет закон, - пробормотал он. - Очень жаль.
- Что вы имеете в виду, месье? - испуганно спросила Мари,
- Вы будете арестованы за соучастие в убийстве миссис Кеттеринг,
английской леди.
- Убийстве?
Ипполит побледнел и задрожал, Мари выронила скалку и заплакала.
- Но это невозможно, невозможно, я думала...
- Раз вы настаиваете на своей лжи, о чем гоаоригь? Думаю, вы оба -
болваны.
Он повернулся и пошел к двери, но его остановил вопль,
- Месье, месье, один момент. Я не представлял, что тут такие дела.
Я... я думал, это просто связано с женщиной. У нас уже были небольшие
неприятности с полицией из-за этого. Но убийство - совсем другое дело.
- Мое терпение на исходе, - рассерженно воскликнул Пуаро. Он повернулся
и указал пальцем на Ипполита. - Весь день я тут торчу, стараясь, чтобы до
вас, глупцов, хоть что-то дошло. Я хочу правды.
Если вы не -скажете ее мне, ваше дело. Итак, последний раз. Когда месье
граф де ла Роше приехал на виллу "Марина" - во вторник утром или в среду
утром?
- В среду, - всхлипнул слуга, и Мари закивала головой за его спиной.
Пуаро несколько мгновений смотрел на них, затем медленно поднял голову.
- Вы мудры, дети мои, - спокойно произнес он. - Вы были на волоске от
серьезных неприятностей.
Он покинул виллу "Марина" улыбаясь.
- Одно предположение подтвердилось, - пробормотал он. - Может, удастся
подтвердить и другое?
Было шесть часов, когда визитную карточку месье Пуаро передали Мирель.
Она немного подумала, глядя на нее, а потом утвердительно кивнула. Когда



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 [ 36 ] 37 38 39 40 41 42 43 44
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.