read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



отпущенное ему время. - О плате договоримся вперед.
Герцог закивал, а Ильмарранен быстро взглянул на туалетный столик,
вдруг испугавшись, что ящерица была всего лишь наваждением. Но нет - на
него так же внимательно смотрели изумрудные глаза.
Он хотел провести пальцем по ее изящно изогнутой спинке - но не
посмел. Высвободил ее осторожно из беспорядочной толпы дурно пахнущих
флаконов, посадил себе на ладонь... Она уселась просто и удобно.
- Вот моя плата, - сказал Руал.
Вельможа крякнул.

...Утром следующего дня замок лихорадило.
Лакеи и прачки, конюхи и кучер, повара с поварятами и дворецкий во
главе дюжины горничных метались, забросив дневные дела, подобно муравьям
из разоренного муравейника.
Знахарь, прибывший невесть откуда и таинственным образом завоевавший
доверие герцога, был в центре этой суеты и отдавал распоряжения, от
которых бросало в пот даже видавшую виды матрону-интендантшу.
- Крыс понадобится дюжина или две... - серьезно и сосредоточенно
объяснял знахарь. - Мизинец на правой крысиной лапке обладает силой, о
которой известно не всем, о, не всем!
Руал победоносно оглядел собравшуюся челядь и продолжал:
- Далее - яйцо кукушки. Ищите, бездельники, это приказ господина
герцога! - прикрикнул он, заметив некоторое замешательство. - Ошейник
лучшей собаки... - он загибал пальцы один за другим, - ржавчина с
колодезного ворота...
Люди шептались, пожимали плечами - они не подозревали, по-видимому, о
несчастье своего господина и не могли даже предположить, что задумал
самозваный знахарь.
А у Руала уже не хватало пальцев для загибания:
- Гвоздь из подковы издохшей кобылы... Нет, жеребец не подходит.
Кобыла, умершая своей смертью. Ищите! Ах, в прошлом году? Но гвоздь-то
цел? Прекрасно, доставьте! - тут Руал обнаружил в толпе егеря, к седлу
которого был вчера привязан, и ласково распорядился, ткнув пальцем ему в
грудь:
- Ты и доставь! Подкову можно брать любую, но кобылу - раскопаешь...
Доставишь лично господину герцогу, дружок, только не вздумай хитрить, а
то...
Егерь побледнел и удалился, шатаясь. Руал проводил его отеческой
улыбкой и продолжал:
- Локоны двенадцати девственниц... Веревка от погребального
колокола... Кстати, - Ильмарранен обернулся к дворецкому, - пошлите
кого-нибудь на кладбище, мне нужен чертополох с могилы утопленника.
Дворецкий что-то прошептал ему на ухо, Руал презрительно поднял
брови:
- Не может быть, чтобы не было такой могилы. В крайнем случае
придется кого-нибудь утопить... Лучше найдите сразу, дружок, - и Руал
доверительно заглянул дворецкому в глаза.
- Зелье должно быть составлено прежде, чем солнце коснется
горизонта... - озабоченно твердил он потом обнадеженному герцогу. - До
момента, пока диск его не скроется полностью, надлежит провести обряд
освящения любовного напитка. Все должно быть исполнено с точностью до
мгновения, но потом, ваша благородная светлость, вы будете
вознаграждены...
Руал, впрочем, тоже рассчитывал на некоторое вознаграждение. Он был
не из тех, кто просто так прощает унижение и страх.
- Соберите помет бурой курицы, добудьте жженых перьев и личинок
богомола... - диктовал он дворецкому с мстительным сладострастием. Герцог
нервно ежился и все более мрачнел по мере того, как прояснялся состав
любовного напитка. Оставшись со знахарем наедине, он пытался робко
возражать, но Руал ласково ответствовал:
- О, как вы будете вознаграждены, ваша благородная светлость!
Перед заходом солнца запах духов в кабинете герцога окончательно
побежден был другим запахом, мощным, пронзительным, как визг умирающего
под ножом поросенка. Обладающий тонким обонянием вельможа держался за нос.
- Время приходит! - объявил Марран. - Напиток готов. Вашу светлость
ждет обряд - и сразу за тем ночь восхитительных утех!
Герцог болезненно закашлялся.
Двор замка был полон возбужденных, заинтригованных людей. На башне
дежурил поваренок, обязанный сообщать о положении солнца по отношению к
горизонту. Погасли печи на кухне, опустела людская, даже стражники у
подъемного моста оставили свой пост и вместе со всеми пялились на
герцогские окна.
На высоком балконе в покоях герцогини маячила фигура затворницы.
А муж и повелитель готовился к ночи восхитительных утех. В одеянии,
состоящем из одной только веревки с погребального колокола, которая была
снабжена кисточкой из локонов двенадцати девственниц, в ошейнике лучшей
собаки на красной мясистой шее, герцог переступал босыми ножищами прямо на
каменном полу. В одной руке несчастный муж удерживал чашу с напитком, на
поверхности которого плавали жженые перья, а другой плотно зажимал
покрасневшие ноздри.
- Де богу больше... - шептал он страдальчески.
- Уже-е! - заверещал с башни поваренок-наблюдатель. - Солнце садится!
- Время! - прошептал лихорадочно возбужденный Руал. - Начинаем обряд!
Повторяйте за мной, только громко! Чем громче вы произнесете сейчас
заклинание, тем сильнее будет... Ну, вы понимаете... Начинаем!
И собравшиеся во дворе люди присели, как один, от удивления и страха,
когда из герцогских покоев донесся вдруг истошный вопль:
- Ба-ра-ха-ра-а! Мнлиа-у-у!
Заохали женщины, зашептались мужчины. Не будучи посвященными в
тщательно хранимую герцогом тайну, они строили сейчас самые фантастические
предположения. А герцог то мощно ревел, то визжал, срывая голос:
- Ха-за-вздра-а! Хо-зо-вздро-о!
В короткий промежуток между его завываниями ухитрился-таки вклиниться
поваренок с башни:
- Все! Солнце село!
Вопли оборвались.
- Пейте! - воскликнул Руал и ловко бросил в чашу с напитком гвоздь из
подковы издохшей кобылы. - Пейте залпом и идите к ней!
От первого глотка глаза герцога вылезли на лоб, поэтому он не видел,
как довольно, мстительно усмехнулся знахарь.
В чаше остался только гвоздь. Герцог кашлял, согнувшись в три
погибели. Когда он поднял глаза, лицо Руала вновь было внимательным и
участливым:
- Идите... Но помните - с каждым шагом следует выдергивать по волоску
девственницы из этого пучка... Нельзя ошибиться, нельзя пропустить шаг или
выдернуть сразу два... Идите же, ваша светлость!
Герцог, шатаясь, двинулся к лестнице. Руал слышал шлепанье его подошв
и сосредоточенное бормотание - тот отсчитывал волоски.
Руал подождал, пока шаги отдалились, и опрометью кинулся к окну.
Толпа встретила его появление возбужденным гулом, но Марран смотрел не
вниз, во двор, а на розовое закатное небо. К нему он и обратился с
высокопарной речью:
- О, небо! Верни его благородной светлости способность любить госпожу
герцогиню и любую женщину, какую он пожелает! Верни ему эту возможность,
которой он давно уже лишен! Сделай это, о небо! Ты знаешь, как трудно
здоровому мужчине быть похожим на евнуха!
Толпа притихла при его первых словах, в ошарашенном молчании
выслушала всю эту речь и наконец взорвалась потрясенными возгласами. Руал
до половины высунулся из окна и протянул руку, указывая на балкон
герцогини:
- А теперь к господину герцогу вернется его сила! Да свершится!
Восторженные вопли были ему ответом. Люди, сгрудившись под окнами,
лезли друг другу на плечи, задирали головы и тыкали пальцами в сторону
высокого балкона.
Руал перевел дух и потихоньку отошел от окна.
Днем ему удалось изучить расположение лестниц и коридоров, и все
равно он едва не заблудился, спеша к выходу.
Где-то в глубине замка шлепал герцог, помечая свой путь волосками
двенадцати девственниц.
Кони, оставленные в конюшне без присмотра, переминались с ноги на
ногу. Марран вывел наспех оседланного вороного жеребца.
Мост был поднят. Руал взялся за рукоятки ржавого ворота - тот
поворачивался невероятно трудно, рывками.
Мост медленно опускался; вот между его темным краем и стеной
показалось быстро растущее небо, и проем все увеличивался. Руал крутил,
надрываясь.
Мост наконец-то лег поперек рва, открывая дорогу к спасению.
Герцог, вероятно, уже заключил жену в объятья.
Руал вскочил в седло.
Унося ноги, он не мог слышать проклятий оскандалившегося герцога,
сдавленного хохота его челяди и издевательств герцогини. Он не видел, как
снаряжалась погоня, какие страшные отдавались приказы - несясь во весь
опор по темному лесу, он придерживал спрятанную во внутреннем кармане
золотую ящерицу, награду за труды.

Местечко Карат было первым более или менее большим городом на нашем
пути. Его узкие улочки были любовно вымощены булыжником, мастерские и
лавки снабжены искусными вывесками, а жители чрезвычайно чванливы - самый



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.