АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- А в чем вина ее, откуда ты знаешь?! Ты сам ни в чем ни перед кем не
виноват?! Что ж ты судишь!.. Игар отвернулся. Спросил одними губами:
- А... ЧТО делает скрут с...
- Не скажу, - резко бросил Дознаватель. - Такое знание... не для тебя.
Игар опустил голову. Паутина... Плоский труп роняющей перья птицы... Рыжая
голова предводителя Карена, парализованное тело в сетях, ужас и мольба.
Вкрадчивый голос скрута; его-то не умолить ничем. "Ты знаешь, что будет с
Илазой"...
- Сегодня мы не станем больше говорить, - сказал Дознаватель медленно. -
Ступай.
* * *
...Через сотню шагов она остановилась, переводя дыхание. Нет, развеселая
песенка не померещилась ей; за стволами мелькало малиновое. По тропе,
оставшейся со времен отряда Карена, неспешно шагал одинокий беспечный прохожий.
Прохожий - в глубоком лесу?!
Последнее усилие- и она выбралась из оврага. Песенка оборвалась; прохожий
выпучил глаза, в то время как губы его сами собой сложились в сладкую улыбку
прирожденного ловеласа.
Невысокий и щуплый, он был когда-то отменно красив; с тех пор был выпит не
один бочонок породистого вина, и тонкое лицо мужчины навечно приобрело
медно-красный цвет, нос потерял свою аристократическую форму, а белки глаз
подернулись сеточкой сосудов. Щегольской малиновый костюм был порядком измят,
зато бархатный берет, тоже малиновый, сидел на ухе с неподражаемой грацией. За
спиной у незнакомца висел музыкальный инструмент- кажется, лютня; Илаза
разглядела его, пока незнакомец низко и церемонно кланялся:
- Милейшая девушка... Примите, примите...
Илаза закусила губу. Ей вдруг сделалось неприятно, что ее приняли за
простолюдинку. А за кого еще можно принять грязную, простоволосую, с лицом,]
много дней не знавшим пудры?!
Незнакомец широко улыбался:
- Позвольте представиться- Йото-менестрель. Вы слыхали?.. Сонеты "К
солнцегрудой", "О, уймись", "Твои власы, подобно водопаду"...
Илаза поняла вдруг, что он и сейчас с похмелья. Веселый спившийся
менестрель.
- Уходите, - сказала она глухо. - Немедленно поворачивайтесь и уходите.
Скорее.
Менестрель удивился еще раз - куда больше, нежели просто повстречав в лесу
одинокую растрепанную девушку. Нерешительно растянул губы:
- Твои речи... загадочны... Ты не дриада?
- Уходи! - рявкнула Илаза. - Если такой дурак, что пришел сюда, имей
соображение хотя бы убраться поскорей! Тебя убьют!!
Нерешительно хлопая глазами, Йото попятился.
Уперся спиной в густой высокий куст; лютня предупреждающе бренькнула.
- Ты... Извини, если я того, что-нибудь не так... хожу уже, иду... Мы,
понимаешь, вчера в "Двух соснах", что под Узким Бродом, поси-идели... И туман
такой, туман...
Больше всего на свете ей хотелось дать менестрелю хорошего пинка под зад.
Он двигался поразительно медленно - как сонная водоросль. Вот
разворачивается... Развернулся наконец... Вот делает шаг, другой...
Оглядывается, идиот! Разевает рот... Прощается. Прощается; наконец-то
поворачивается снова, опять делает неспешный, вразвалочку шаг... Уходит. Уходит
все дальше, не оборачивается, малиновая курточка мелькает за стволами...
- Не-ет!!
Она едва не оглохла от собственного крика. Малиновая курточка трепыхалась
уже высоко над дорогой; ушей Илазы достиг сдавленный, панический вопль. Длинное
платье мешает быстро бегать. Йото, менестрель-ловелас, висел в серой паутине,
болтался вниз головой, и красное лицо его сделалось малиновым, как костюм:
- А-а-а! Что?! Что это?!
- Я предупреждала, - сказала Илаза устало. В траве под менестрелем
валялись лютня, треснувшая от удара о землю, и щегольской берет
- А-а-а! Ты?! Заманила? А-а, ведьма! Стерва! За мани-ила! Отродье!! Жди, я
щас вырвуся... У меня ножик...
Илаза заплакала. Менестрелев ножик через минуту звякнул о деку лютни, и
вслед ему полетели крики и проклятия:
- А-а-а!.. Ведьма... Освободи! Откуплюся... Ну?! Илаза вытерла глаза.
Огляделась, высматривая соседние кроны, над ее головой треснул сучок. Так
звонко, что даже Йото на секунду замолчал.
- Не надо, - сказала Илаза шепотом. - Пожалуйста. Пожалуйста. Вы
обещали...
Только сейчас до нее вдруг дошло, что вокруг стоит светлый день. Недавно
полдень миновал... Как?!
- Уходи, Илаза. Не стоит дальше смотреть.
- День,- прошептала она потерянно.- День ведь... Не ночь... Как же вы...
- Днем тоже. Ты разочарована?
- Как...
- Уходи.
Она посмотрела на молчащего Йото. На его уже пурпурное, отекшее,
совершенно безумное лицо. Глаза менестреля, казалось, сейчас вылезут из орбит.
Разбитая лютня в пыли...
Она повернулась и, не оглядываясь, пошла прочь.
Ее судьба немногим лучше.
Она лежала, бессмысленно следя за тенью от палочки, воткнутой в песок;
потом на солнце наползла туча, и тень пропала. Илаза пошла к ручью и искупалась
в ледяной воде. Менестрель, наверное, уже умер.
Ей и раньше время от времени казалось, что она слышит дребезжащий голос и
бренчание лютни. Теперь наваждение оказалось столь правдоподобным" что она
стиснула зубы и позволила себе десяток шагов в том самом направлении. К месту,
где менестрель попался.
Лютня звучала. Расстроенно и глухо; Илаза звала толк в музыке, Йото с его
нынешним репертуаром не допустили бы ни на один приличный прием.
Шаг за шагом, будто влекомая на веревке. Илаза ходила все ближе и ближе.
Ей было страшно - но идти она не могла; скоро к лютне присоединился голос -
тоже глухой, сдавленный и одновременно надтреснутый:
- Твои власы, подобно водопаду
Спадают на атласовую спину.
И два холма - два спереди, а сзади
- Их струи принимают на себя...
Певец закашлялся. Лютня в последний раз бренькнула и замолчала; Илаза
слышала, как Йото умоляюще бормочет:
- Тут слова-то... забыл я слова, сейчас забыл... Помнил. Забыл... сейчас
вспомню...
Что-то сказал другой голос, от которого у Илазы по спине забегали мурашки.
- Н-нет, - вскинулся Йото.-Не имеется в виду, что она горбатая... имеются
в виду прекрасные ягодицы, которые также выступают, подобно холмам, но с другой
стороны и ниже!
Илаза сдержала истерический смех. Игар - тот бы не утерпел. По земле бы
катался от нервного хохота...
Она осмелилась подойти: еще ближе. Разросшиеся кусты скрывали ее от Йото ;
она же увидела наконец менестреля, сидящего на дороге. Весь облепленный
паутиной, он похож был теперь на выловленного в подполе мышонка - несусотря
даже на то, что вывалянный в пыли берет снова был залихватски сдвинут на ухо:
- Сейчас... - бормотал: он, пытаясь подстроить свой безнадежно испорченной
инструмент.- Новая песня, еще только до половины сочиненная... Но никто не
слыхал еще... господин... вы первый...
А вдруг он его не убьет, подумала Илаза. Попугает, послушает песенки...
Как свидетель Йото ничего не стоит- никто не поверит его россказням про
ужасного паука в лесу... Собственно, ОН и свидетелей не боится. Отряд Карена-
полным-полно свидетелей, кто-тo спасся, даже успел ускакать... Или не успел.
Илаза прислонилась к стволу. Йото завел новую песню - вполне милозвучную,
если не считать ломающийся от страха голос и треснувшую лютню; постепенно
вдохновение преобразило менестреля настолько, что и песня, и лицо его оказались
вдруг вполне благородными и даже красивыми:
- Солнцегрудая дева,
Луннолицая дева,
Я приду на закате,
Я уйду на рассвете,
Виноградные листья,
Разогретые камни.
Душный запах магнолий,
Лунный свет на балконе...
Илаза повернулась и тихо, чтобы не помешать, пошла прочь. Надежда
становилась все крепче: он не убьет менестреля. Пощадит. Пощадит...
...Крик Иото остановил ее в нескольких сотнях шагов. Менестрель крикнул
еще раз - и затих.
Она постояла, кусая губы, машинально вытирая о платье мокрые ладони; потом
повернулась и пошла обратно, - хотя с каждым шагом все сильнее было желание
бежать отсюда прочь.
Йото не было на прежнем месте. Он снова висел, спеленутый серыми
покрывалами, а лютня снова валялась на земле - две струны были оборваны и
закручивались красивыми спиралями.
- Нет... - просипел Йото еле слышно. - Так не надо...
- Я и не собираюсь - так. Так - это для очень плохих людей... Для
солдат-наемников, которые согласны убивать за деньги. Когда они парализованы,
разлагающий яд действует медленно... Кровь становится уже не кровью, а совсем
другой жидкостью. А тело...
- Не надо,- Йото был бледен. В наступающих сумерках его прежде красное
лицо выделялось, будто измазанное известью. - Не... надо...
- С тобой я этого не сделаю. Не бойся.
- Спа... асибо...
- Я лишу тебя сознания. Ты и не поймешь, что умираешь.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 [ 32 ] 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
|
|