по массе планета звездной системы - Уран в окружении сонма больших и малых
спутников, в туманных призрачных вуалях колец из газа и льда. И любое
вращение этой сложной механической системы строго подчинялось четким
математическим законам. В любой момент можно было четко вычислить и
сказать, что будет через сутки, а то и через год. Но уже давно в эту
первозданную простоту и мудрость природы вторгся человек и населив все
вокруг бесчисленными искусственными объектами немыслимо усложнил
изначальную ясность природы. Но и эта бурная и разнообразная, но все же
размеренная деятельность, временами вдруг сменялась каким-то совершенно
хаотичным и лихорадочным движением гигантских масс и энергий. Эти периоды
люди называли войной. И уже тогда мало кто пытался предсказать что будет с
ним через сутки или через неделю, а уж тем более со всем обитаемым миром.
Именно в преддверии такого времени и находились сейчас Стас с Грегом.
Сейчас они наконец-то крепко и спокойно спали, разметавшись по мягкому
пористому покрытию пола центрального зала управления. А в это время к
станции уже приближался неприятель.
Грег, первым протерший глаза, долго еще не мог продраться к
действительности сквозь цепкий дурман сна.
синтетический голос. - Вызывает на связь спецборт JF-4. Вызывает на связь
борт JF-4. Капитан борта вызывает на связь командира станции.
возможность компьютеру дать изображение центрального зала на требующий
связи корабль. Грег лихорадочно соображал, что лучше сделать - объяснить
компьютеру, для дальнейшей передачи на корабль, невозможность для
командира выйти на контакт сейчас или промолчать вообще? Ведь оба варианта
ответа будут достаточно подозрительны. Но в этих условиях лучше было
промолчать вообще. Грег уже сидел за пультом управления, когда сквозь
компьютерное бормотание в зал прорвался грохочущий голос капитана
приближающегося корабля:
Пиньяр, это я майор Мулуд... Сотня дьяволов! Куда вы там все
запропастились? Или уже сдали станцию этим своим партизанам?! - И он снова
и снова вызывал на связь перемежая позывные нещадной бранью.
сторону. Бока было ясно только одно, что в нескольких часах пути к станции
приближается корабль. Его командир знает, что гарнизон станции подвергся
нападению. Следовательно это был корабль с подкреплениями на борту. Над
ухом Грега уже сосредоточенно сопел Стас. Капитан Миллер оторвал взгляд от
навигационных параметров и обратился к другу:
здесь и наверняка возьмут нас приступом.
в клочья.
брошена масса войск. Они сразу заметят на подходе рейдерскую группу и вся
операция будет благополучно сорвана, - логически завершил развитие такого
варианта Грег. - К тому же они вполне готовы к неожиданностям и могут
догадаться подойти к станции как это сделали мы, со стороны недостроенных
секторов где нет артиллерии.
станцию и заблокировать в каком то из помещений, - вновь попытался
предложить решение Стас.
Надолго ли... К тому же, на их корабле в любом случае останется экипаж,
который будет иметь полную свободу действий. Нет, - покачал головой Грег.
- К тому же, где гарантия, что они не будут высаживаться несколькими
группами в разных местах одновременно и прямо на оболочку. Что в таком
случае?
в скутер, спрятаться в мусорном слое и когда они будут проходить мимо
разрядить в их борт полный боекомплект из пульсатора. И незаметно для
дальних наблюдателя и разделиться на группы не успеют.
таким из нашего пульсатора в два счета не разделаешься и они вполне успеют
ответить нам из всех бортовых стволов.
глаза глядят на скутере. А станцию для внешнего эффекта за собой можно
красиво взорвать.
действовать в своем привычном четком военном ритме. - Для начала запросим
к компьютера записи всех переговоров станции с внешними объектами за
последние дни. А когда узнаем, что успел рассказать о здешней обстановке
наш друг Пиньяр, то и сразу видно будет - с чем рассчитывает здесь
столкнуться этот майор Мулуд.
встречать этих парней.
Бесконечной радугой цветов переливались подсвеченные изнутри тысячи кнопок
большого пульта отбрасывая мягкие блики на сосредоточенные лица друзей. А
впереди на громадном экране схематично обозначалось кольцо захваченной ими
станции. С разных сторон к ней приближались две точки. Одна из них -
гораздо ближе и на прямом курсе, другая - значительно дальше и ее путь
лежал несколько в стороне. Это были неприятельский корабль и своя
рейдерская бригада. Первый подойдет к станции через девять с небольшим
часов, а другая приблизится только через пятьдесят один час. Время опять
играло против экипажа капитана Миллера и опять Грег со Стасом напряженно
пытались найти решение новой сложной и смертельно опасной задачи. Блики от
подсветки большого пульта тревожно ложились на суровые лица друзей. Время
опять работало против них.






Жюль Верн
Никитин Юрий
Браун Дэн
Березин Федор
Василенко Иван
Конюшевский Владислав