страшные, ужасные события. Какие-то подонки, - я, право, не могу назвать
их по-другому, - с невиданным доселе цинизмом, решили омрачить наш
праздник, нарушить спокойствие Готэма. Они нанесли колоссальный ущерб. Они
разрушили дома и магазины, уничтожили материальные ценности, созданные
вашими руками, вашим многолетним кропотливым трудом. И как независимый
представитель я ответственно заявляю, что им в этом содействовал странный
и вездесущий человек - Бэтмен!
Макс невозмутимо продолжал.
все, что произошло позавчера, было сделано не без помощи Бэтмена. Ибо как
объяснить тот факт, что с его появлением на улицах разбой и насилие
мгновенно прекратились. При этом сам Бэтмен никого не убил. Клоуны просто
разбежались так же внезапно, как и появились. Мне кажется, что это все им
специально организовано, чтобы укрепить свою репутацию борца со злом. Ведь
уже достаточно давно в городе не было никаких происшествий и о нем стали
постепенно забывать.
помочь нам справиться с этой проблемой. Это Освальд Кобблпот! Он лично
спас ребенка господина мэра от рук жестоких маньяков и этому есть
документальные подтверждения. И только он сможет защитить наш город от
распоясавшегося самодура Бэтмена. Господин Кобблпот сам об этом заявил на
пресс-конференции.
но, по-моему, наша администрация неправильно распоряжается полицейскими
подразделениями. И поэтому я еще раз хочу обратить ваше внимание на
личность Освальда Кобблпота. Он, будучи простым гражданином нашего города,
узнав и случившейся трагедии на наших улицах, лично принял участие в
предотвращении беспорядков. В то время как некоторые из здесь
присутствующих, - Шрекк выразительно посмотрел на мэра, - отсиживались по
домам, не зная, что предпринять! И все же не это самое главное. Главное
то, что надеясь на Бэтмена, мы потеряли бдительность, и он воспользовался
этим. Я не хочу приуменьшать большие заслуги, оказанные им нашему городу в
прошлом, но... Просто хочу сказать, что, похоже, он решил прийти к власти
нечестным путем. И тому есть свидетельства. Комиссар!
доказательство!
всех от преступников. Но сегодня его нашли в гримерной королевы праздника,
которая таинственно исчезла. Имея такое доказательство, - Макс указал на
высоко поднятый пакет, - можно предположить, что он это сделал для того,
чтобы сорвать наш праздник. И теперь, подозреваю, - не знаю, правда, каким
способом, - но он вновь явится перед нами в ореоле спасителя. Спасибо за
внимание.
безлюдном переулке. Из нее вышел Бэтмен и направился к пожарной лестнице
высотного дома, находившегося за маленьким цветочным магазинчиком.
превращая его в неприступный танк с торчащими острыми ребрами щитков и
плит.
Пингвин? Если это его игра, она слишком хорошо сыграна. Он не слишком
умный человек... Человек? Нет, он не человек, он - животное. Коварное,
хитрое животное, пытающееся прорваться к власти. И в этом ему, без
сомненья, помогает Шрекк. Уж больно все гладко и чисто выходит у этого
Освальда... Чувствуется знакомый почерк. Да и эта проблема с
электростанцией..."
бросая в лицо кристаллики льда и снежинки. Вокруг было пусто и тихо.
Вдалеке между домами сияла праздничной иллюминацией Готэм Плэйс.
закрыв глаза, застыл на месте, как большая черная статуя, украшающая дом.
Бэтмен прислушался к своим чувствам и к своей безотказной интуиции,
которая никогда еще не подводила его. И теперь, так же, как и всегда, в
его мозгу возник какой-то далекий отзвук, какое-то эхо. Он уловил
направление. Звали откуда-то из фантасмагории громоздившихся зданий, слева
от него. Он сосредоточился и проверил себя. Да. Это так.
провал улицы тонкий трос. Закрепив свободный конец за мачту антенны,
Бэтмен, подобно огромной птице, перелетел на соседний дом и очутился на
крыше городской библиотеки. Отстегнув карабин подвески, он подошел к
слуховому окошку и всмотрелся в полумрак чердака.
королевы. Резким ударом Бэтмен выбил фанерную дверь и спустился по
скрипучим ступеням в помещение чердака.
тоже были стянуты толстым шнуром.
вспыхнула, наполняя пространство пульсирующим малиновым светом. Девушка
вздрогнула, в ее глазах был ужас. Бэтмен вытащил кляп из ее рта и,
отшвырнув его в сторону, принялся развязывать веревки.
продолжая борьбу с путами.
слышала о вас. Вы вовремя появились. Я уже совершенно отчаялась.
кто-то хочет меня подставить.
меня похитил какой-то тип, похожий на птицу, и...
голову. - Рыба - это хорошо, я не ела целый день!
выбрасывая ногу. Тонкий каблук мелькнул перед глазами Бэтмена.
раз кошка настроена весьма серьезно.
выпад ногой и, отогнав Бэтмена от стула, одним движением разрезала веревки
на ногах принцессы.
притянув вплотную, нанес сокрушительный удар головой. Та взвыла, но как
только он разжал руки, кошка, подпрыгнув, вцепилась когтями в острые уши
летучей мыши. Резко дернув противника, она ударила Бэтмена лицом о свое
колено. Тот попятился, пытаясь удержаться на ногах и оторвать от себя
бешеное существо. Кошка держала его уши мертвой хваткой.
Она отлетела в сторону.
которому была привязана принцесса, врезалась в его грудь. От неожиданности
он выпустил орущую королеву праздника. Кошка завертелась волчком, снимая с
себя длинный хлыст и, зацепив им девушку, подтащила ее к себе.
- У меня останутся синяки!
прошипела:
по душам.
следом. Краем глаза он заметил, что за трубой соседнего дома мелькнула
белая меховая опушка, и бросился следом. Разбежавшись, чудовищным прыжком
он перелетел улицу и повис на обледеневшем ржавом карнизе.
парапете крыши городского банка и, коченея от холода, слабо выла. Порывы
ветра трепали ее золотые кудри. Бэтмен замер. Увидев его, она попыталась
помахать ему рукой, но чуть не потеряла равновесие.
по душам и, похоже, я убедила ее оставить меня в покое.
где стоите и не смотрите вниз.