злодеяния Скилла, Рашна методично бросал на свободную чашу весов черные
камушки до тех пор, пока эта чаша не опустилась вниз.
моих оправданий, то я уличаю вас в грубом нарушении судебного процесса.
руку к уху. Создалось впечатление, что он выслушивал какие-то приказания.
Лицо бога приняло озадаченное выражение и он запинаясь вымолвил:
затруднительное положение. Для того, чтобы разрешить возникшее
противоречие, суд решил прибегнуть к помощи мудреца Заратустры. Позовите
Заратустру!
двое живых мертвецов. Ноги мудреца ступали неверно, судя по всему он был
мертвецки пьян.
веры! Заратустра был невысок ростом и худ телом. Лицо строгое, аскетичное,
чуть опухшее от неумеренных возлияний. В глазах, затуманенных вином, то и
дело проскальзывал, словно просыпался, живой огонек.
пошептал ему на ухо. Маг кивнул и начал говорить. На удивление ровно и
складно, как подобает пророкам.
человека. И я скажу вам: не судите, да не судимы будете. Ведь он человек и
он сильный человек. Не обладая многими добродетелями, он обладает одной -
мужеством и умением бесстрашно посмотреть в глаза смерти. Я ЛЮБЛЮ ТОГО,
КТО НЕ СТРЕМИТСЯ ОБЛАДАТЬ МНОГИМИ ДОБРОДЕТЕЛЯМИ. ОДНА ДОБРОДЕТЕЛЬ ЕСТЬ
БОЛЕЕ ДОБРОДЕТЕЛЬ, ЧЕМ ДВЕ, ПОТОМУ, ЧТО ОНА СКОРЕЕ ТОТ УЗЕЛ, К КОТОРОМУ
ПРИКРЕПЛЯЕТСЯ СУДЬБА [Ф.Ницше "Так говорил Заратустра"].
человек первобытного хаоса. В нем есть все то, что потеряли мы - вера в
коня и друга, вера в лук и сильные руки. Он человек хаоса и я ГОВОРЮ ВАМ:
НУЖНО ЕЩЕ ИМЕТЬ В СЕБЕ ХАОС, ЧТОБЫ БЫТЬ В СОСТОЯНИИ РОДИТЬ ТАНЦУЮЩУЮ
ЗВЕЗДУ. В НЕМ ЕСТЬ ЭТОТ ХАОС! [Ф.Ницше "Так говорил Заратустра"]
человек слаб. Он рожден, чтобы быть слабым, он зачат в пьяной любви, и его
жизнь подобна скитающемуся по безводной степи верблюду. Скиф зол, и это
прекрасно. ИБО ЗЛО ЕСТЬ ЛУЧШАЯ СИЛА ЧЕЛОВЕКА! [Ф.Ницше "Так говорил
Заратустра"]
места ни под землей, ни на небе. Он обратится в хищного льва и еще много
хлопот принесет этот лев возжелавшему обуздать его.
Вино же несет счастье и забвение, подобное богоданной хаоме. Ибо оно также
от бога. И придет пророк и скажет: Я ЕСМЬ ИСТИННАЯ ВИНОГРАДНАЯ ЛОЗА!
[Ф.Ницше "Так говорил Заратустра"] И поклонитесь вы ему, и скажете: это
правда.
он богам. Вы считаете это злом. Я же добром. Ибо грядет время, и падут
боги, и придет черед сверхчеловека. Сверхчеловека, подобного богу,
стоящего выше бога. Он похож на тяжелую каплю истины, падающую из грозовой
тучи. Я ЛЮБЛЮ ВСЕХ ТЕХ, КТО ПОХОДИТ НА ТЯЖЕЛЫЕ КАПЛИ, ПАДАЮЩИЕ ПООДИНОЧКЕ
ИЗ ТЕМНЫХ ТУЧ, ПОВИСНУВШИХ НАД ЛЮДЬМИ: ОНИ ВОЗВЕЩАЮТ, ЧТО ПРИБЛИЖАЕТСЯ
МОЛНИЯ - И, КАК ПРОРОКИ, ГИБНУТ.
НАЗЫВАЕТСЯ СВЕРХЧЕЛОВЕК [Ф.Ницше "Так говорил Заратустра"].
чем-то неотложном, вдруг двинулся с возвышения к выходу. Под дружное
молчание несколько ошалевшей от проповеди публики он прошествовал через
всю залу. Ноги мага заплетались, но проходя мимо души Скилла, он вдруг
весело подмигнул ей. И душа увидела, что глаза пророка совершенно ясны.
его окончательно?
время завораживающей речи еще долго владело умами слушателей; даже
туповатые дэвы, и те хмурили свои волосатые хари, пытаясь представить себя
в качестве сверхчеловека. Наконец Митра решился прервать молчание.
неизгладимое впечатление. Нам есть над чем подумать перед тем, как мы
примем окончательно решение. Суд вынужден вторично удалиться на совещание.
вернулись, и Митра провозгласил:
приходилось рассматривать ранее дело, подобное этому. Посовещавшись, мы
решили, что душе кочевника Скилла нет места ни в весях Гародманы, ни в
подземном мире Аримана. Суд принял во внимание и протест души относительно
того, что она попала в Чинквату живым человеком. На основании
вышеизложенного мы пришли к следующему решению:
досадного недоразумения и был необоснованно разлучен со своей душой, суд
постановляет вернуть душу в тело Скилла и предоставить ей полную свободу
действий.
завизжала, заверещала, заорала, заухала, начала прыгать и скакать по залу.
Реакция публики была неоднозначной. Большая часть злых духов была довольна
этим решением, так как невольно полюбила дерзкую на язык душу. Поэтому
дэвы и нэрси, несмотря на былую вражду со Скиллом, встретили решение суда
одобрительным криком. Напротив, ахуры и язаты казались недовольными.
отменить первое решение! Ариману надо подать жалобу на суд!
других изумлен подобным исходом дела, удалился к себе. За ним последовал
Рашна. Лишь Сраоши дожидался, когда душа вернется в тело и будет в
состоянии подписать протокол заседания.
и иссеченное, облупленное ветрами и солнцем, но такое родное тело! Пальцы
послушно сжались в кулак, затем вернулись в исходное состояние, ноги
притопнули. Скилл облегченно вздохнул.
подмигнул он Сраоши, подписывая протокол.
целым и невредимым. Сейчас тебе вернут твои вещи и можешь отправляться на
землю.
обвинительного приговора, но Ахурамазда и Ариман решили подвергнуть тебя
испытанию. Для того, чтобы вернуться на землю, тебе придется преодолеть
мост дракона, долину серебряных призраков и соблазны Золотого города. Лишь
тогда ты вернешься на землю.
кочевник!
попахивавшую гарью землю. - Интересно, где это я?"
огня...
порядке. Воссоединив душу и тело, они подарили скифу жизнь с таким
расчетом, чтобы тут же отнять ее, сохранив таким образом доброе
расположение Аримана. Окно света переместило скифа точнехонько перед
мордой дракона, который не задумываясь плюнул пламенем в спину внезапно
возникшего перед ним человека.
диким криком кинулся к речке, виднеющейся неподалеку. Сотню отделявших от
воды шагов он пролетел на едином дыхании и, не задерживаясь сиганул в
воду. Речка в этом месте оказалась неглубокой. Барахтаясь на мелководье,
скиф с трудом загасил огонь. За спиной послышались рев и топот. Скилл
обернулся. К реке спешил многоглавый дракон, не желавший упускать свою
добычу.
склонен верить во все, даже в такую нелепицу, будто Земля представляет
собой шар, висящий без всякой опоры. К тому же дракон выглядел очень
правдоподобно. Вообразите только! Огромная сине-зеленая туша,
переваливающаяся на четырех толстых, словно колонны ногах, и увенчанная
шестью хищными, выплевывающими пламя головами. Скилл не раздумывал ни
мгновение. Путаясь в полах полусгоревшего халата, он бросился бежать по
реке, пока не добрался до глубокого места. Как только вода дошла ему до
груди, скиф нырнул.