read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



и местные уроженки, хуже, однако, приходилось их сыновьям. У них не было
покровителей-дядей, оставалось только довольствоваться крохами, уделяемыми
из милости мужьями матерей. Даллик в этом отношении находилась вы
несколько более выгодном положении - хокарэмы, как везде в Майяре, были в
Катрано заметной силой, и дети Даллик имели право занять достаточно
высокое положение. Правда, им не от кого было ожидать наследства - но
какой настоящий воин будет ожидать пожалованных денег? Источник золота -
военные походы, и дети хокарэми имеют шанс в них отличиться...
Карми вдруг поняла, чего не хватает ей с тех пор, как она вернулась в
Ралло.
- Послушай, Тануми, - обратилась она к сидевшей неподалеку гэнкари. -
А где же Гелати? Она тоже нашла себе хозяина?
- Гелати умерла, - ответила Тануми.
- Как, отчего?
- Нагуляла живот, сделала выкидыш, но неудачно, - сказала Тануми. -
Не повезло бедняжке. - И она добавила равнодушно: - Логри сказал, теперь
твоей служанкой буду я.
Корабу, обняв Карми за плечи, потянул ее к себе:
- Госпожа моя, не надо говорить о таком на свадьбе.
Карми опустила голову ему на плечо:
- Да, конечно, не надо.
- Какая красивая пара! - воскликнула Ликети Сабир. - Может быть, и
твою свадьбу справим, а, госпожа?
Карми высвободилась из объятий.
- Госпожа подумает еще полтора года, - задорно улыбнулся Корабу.


2
Начало новогодней недели в замке Ралло отмечается ночью Тэлани -
праздником шумным, веселым, который коттари и гэнкары ожидают целый год.
Как и в прошлый раз, Карми в этом празднике никакого участия не
принимала; новый год приносил ей не неделю праздников, а напоминание о
смерти Руттула. В прошлом году, узнав, что хокарэмы не чуждаются
празднеств, Карми поговорила с Логри, и он разрешил ей провести эти дни в
давно заброшенном храме какой-то старинной богини - Карми даже и не могла
сказать, какой именно. В этот раз отпрашиваться не пришлось, ибо Карми
имела законное право отлучаться из Ралло. Она собрала в мешок необходимые
вещи, пожелала Тануми весело встретить новый год, встала на лыжи и ушла.
Древний храм был наполовину занесен снегом; Карми старательно
расчистила вход и настежь распахнула невысокие двустворчатые двери. Их
храма пахнуло теплым воздухом - внутри был бассейн с горячим источником.
Карми почистила лампу перед статуей богини, налила масла, зажгла
светильник. Потом пришел черед девяти светильников вокруг круглого
бассейна. Вечерний сумеречный свет едва проникал сквозь низкий дверной
проем; погода была безветренной, и Карми решила не запирать двери, оставив
доступ свежему воздуху.
Утром третьего дня нового года Карми совершила поминальную церемонию:
прочитала необходимые молитвы, потом насыпала на жертвенник перед статуей
богине отборные семечки "двенадцати растений", другую порцию семечек
размолола в ритуальной мельничке и испекла из этой муки две лепешки. Одну
из лепешек она положила на поднос и вынесла на залитую солнцем поляну
перед храмом. Потом она бросила по горсти семечек на "пять сторон света" и
села на пороге храма со второй лепешкой в руках, читая молитвы.
Долго ждать не пришлось; очень быстро стайка драчливых мелких птиц
затеяла над подносом шумную возню - жертва принята, и Карми съела свою
лепешку.
Она не стала бы утверждать, что верит в мистический смысл этой
церемонии, но казалось несправедливым, что никто не вспоминает Руттула
добрым словом. Он был всем чужим при жизни, и остался чужим после смерти.
И раз уж Карми взялась совершать поминальные обряды, следовало совершать
их по всем правилам - так, например, прошлой зимой была в этот день вьюга,
и Карми пришлось после окончания вьюги откапывать поднос из сугроба.
Вообще-то откапывать лепешку было нельзя, как нельзя было есть до той
поры, пока лепешку не начнут клевать птицы, но Карми можно было не
поститься до самой весны - ведь Руттул дал ей разрешение на повторный
брак, и значит, этот обычай можно было соблюдать не очень строго.
Карми вернулась в Ралло после недели отшельничьей жизни. Как
оказалось, ее ожидали две новости, связанные одна с другой. Первой
новостью было известие о смерти короля. Ушла династия Старших Нуверриосов!
Пришел черед младшей ветви потомков аоликанского короля.
Брат-король был совсем чужим человеком для Карми; известие о смерти
ее огорчило не сильно, и вовсе не огорчило ее известие о воцарении другой
династии.
Второй новостью был приезд в Горячие ключи овдовевшей государыни
Геллик Самар Оль-Катрану.
- Зачем это она сюда? - удивилась Карми.
- А куда еще? - тоже удивился хокарэм Кабир, доставивший государыню в
Ралло. - Ведь ближе у нее родственников нет.
- Глупости какие! - возразила Карми. - Отец-то ее жив.
Логри молвил укоризненно:
- Госпожа моя Карми! Ты вспоминаешь о родственных узах только тогда,
когда тебе это выгодно...
Он был прав. Когда Карми оскорбляла Высочайший Союз, она твердо
помнила, кто является ее самым близким родственником; сейчас же она
забыла, что в роду, который она представляет, самой старшей по праву
осталась она - сестра короля, дочь короля, внучка короля, да и каждый из
ее предков по мужской линии был королем - и так было по крайней мере
четыреста лет. По рангу Карми была выше матери и бабушки, королевских
вдов, и могла бы распоряжаться их судьбой, да только мать принцессы
Оль-Лааву умерла прошлой зимой, а бабка уже много лет назад удалилась в
одну из женских общин на Ваунхо.
Так что Карми стала главой семьи, да только всей семьи у нее была
одна Оль-Катрану.
- Где она? - спросила Карми.
- Я же сказал - в Горячих ключах, - улыбнулся Кабир. - Я оставил ее
на попечении Килени.
(Старая Килени в тот год была экономкой дома в Горячих Ключах.)
- Странно, - подняла брови Карми. - Почему ты не с ней?
- Государыня не хочет больше меня видеть, - ответил Кабир.
- С чего бы это?
- По дороге сюда между нами кое-что было, - признался Кабир. -
Возможно, сейчас госпожа считает, что этого не должно было быть.
- Ты что, удержаться не мог?
- Она этого хотела сама.
Карми помолчала.
- Ладно, - сказала она наконец. - Об этом пока не будем. Расскажи-ка
лучше, что она думает обо мне.
Кабир вздохнул.
- О, госпожа моя! Ей почти всю жизнь говорили гадости о Катрано и
Сургаре, да и тебя помоями поливали...
- Ясно, - отозвалась Карми. - Что можешь сказать еще?
- Будь поосторожнее, госпожа, - предупредил Кабир. - Я вшей набрался,
пока ее вез.
- Что ж ты ее не вымыл?
- О, госпожа...
Карми прекрасно поняла его укоризненное восклицание. Кабир мог вымыть
вдовствующую королеву только силком, поскольку Оль-Катрану с детства
внушали, что раздеваться догола - грех, а мыться - грех вдвойне, да и
вредно это - можно простудиться насмерть. Обычно с рук грязь стирали
щеткам, а с лица - салфетками, смоченными благовонными настоями; понятно,
что при таком отношении к гигиене в любом слое майярского общества хватало
вшей.
Учтя это, Карми решила начать свое знакомство с Геллик Самар с бани.
Они с Тануми собрали все необходимое и пошли в Горячие ключи, распевая по
дороге песни.
Килени вывела на террасу рослую девушку в придворном наряде. Было
заметно, что Оль-Катрану, несмотря на владеющий ей страх, готовилась к
встрече со старшей родственницей тщательно, чтобы избежать упрека в
пренебрежении. Испуг читался на лице Геллик Самар, но она поприветствовала
Карми в полном соответствии с этикетом и замерла в почтительном поклоне.
Карми шагнула вперед и обняла родственницу.
- Не надо мне поклонов, сестричка, - ласково сказала она. - Мы ведь с
тобой обе вдовы, обе знаем, как это несладко. С тобой хорошо здесь
обращались? Может быть обидели чем-то? Или в дороге?.. Я слышала, ты
отослала своего хокарэма...
- О нет, госпожа, ко мне все добры, и Кабира я отослала не потому,
что он в чем-то провинился, - тихо ответила Геллик Самар. - Если этого не
надо было делать, в этом...
- Сестричка моя, не надо оправданий, - прервала ее Карми. - Я, ты
видишь, ни перед кем ни оправдываюсь - так проще живется. Пошли-ка мыться.
Смоем с себя все грехи - легче станет.
В этом Геллик Самар сомневалась, но ослушаться не посмела и покорно
пошла за Карми на берег Теплого озера. За пределами долины была зима,
лежал глубокий снег, а здесь было тепло, зеленела травка и вовсю цвели
крохотные голубые и белые перволетники. У самого озера было и подавно
жарко; по берегу и на неглубоком дне били горячие источники; из некоторых
вода выходила под давлением, выплескиваясь тугими фонтанами,
сопровождающимися клубами пара. Запах стоял очень неприятный.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 [ 82 ] 83
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.