дружеский бой, но трепещи враг! Пощада неведома к вероломным погубителем
короля Эдвина!
свое дело - мрачные мысли бриттов оттеснялись куда-то на окраину.
яблоко. Царь Тютин был в благодушном и приподнятом настроении, повелителя
Ста Озер ничуть не смутило и не задело поражение его воинов от сэра
Тауласа - Тютин прекрасно знал отшельника озера Трех Дев и его историю.
обнаженным торсом. Он поклонился знатным гостям и три острых кинжала
вонзились в огромный плод. Гости в очередной раз разразились бурными
криками восторга - мастерство всегда вызывает одобрение. Из-за стола встал
пожилой ирландец, граф Фоор Дэбош (говорят, его посвятил в рыцари сам
король Артур!). Он что-то сказал своему слуге. И пока ирландец подходил
неспешно к озерному умельцу слуга вернулся и принес чуть не охапку
длинных, узких и острых ножей. Граф поклонился гостям и почти никто и
разглядеть не успел - так стремительны были движения ирландца - как три
кинжала проткнули яблоко и оно, от тяжести, упало с подставки. Еще
тринадцать узких ножей один под одним строго по линии впились в шест.
Озерный мастер поклонился ирландцу, взял еще кинжалов и у каждого ножа
чужестранца вонзил свой клинок. Восторгу зрителей предела не было, вино
наполнялось расторопными слугами в кубки, как только рыцари ставили их на
стол, вечер за окном вступил в свои права.
плечами и кивнул: мол, раз благородный рыцарь хочет...
отбиты мечом прославленного сэра Бана. Старый рыцарь еще не совсем
оправился от ран, полученных у озера, но такие фокусы уже мог делать без
видимых усилий. Когда озерный воин выразил восхищение ловкостью сэра Бана
и, поклонившись, отошел, старый воин с размаху рубанул по шесту, в который
были воткнуты кинжалы. Меч прошел сквозь шест, словно не из металла был
сделан, а из воздуха - шест не шелохнулся. Все недоуменно посмотрели на
сэра Бана (лишь обитатели замка знали этот трюк - видели уже). Сэр Бан
топнул ногой и верхняя половина жерди упала на пол. Все охнули и
закричали, выражая восторг и восхищение.
бокала белого вина за свой успех и удачу) встал во весь рост, выхватил меч
и со всего маху рубанул им по столу перед собой. Толстая доска не
выдержала удара и меч звякнул о камень пола, пройдя сквозь дерево.
Многочисленные серебряные блюда и кубки не свалились лишь потому, что стол
был сделан прочно, на десятилетия, и устоял, оказавшись разделенным на две
части. Рыцари зааплодировали Гловеру и начали вставать, вынимая из ножен
свои мечи...
чем было бы пировать) и провозгласил тост за царя Ста Озер. Рыцари подняли
кубки и с удовольствием выпили за озерного повелителя, забыв о своих
намерениях повторить подвиг Гловера.
может незамеченным покинуть зал вместе с Лореллой. Уррий еще раз посмотрел
на Ламорака. Тот, по настоянию Эмриса, сидел на почетном месте рядом с
ним. Ламорак не улыбался, но с интересом следил за происходящим, за вечер
он выпил два или три больших бокала вина, он радовался счастью Уррия, и на
время забыл о предательстве отца. Эмрис был величественен и полон
достоинства, как и подобает Верховному королю, на щеке багровел недавний
шрам - память о боевом крещении у озера Трех Дев. Но Уррий-то знал, что
внутри у названного брата все бурлит и взрывается, что Эмрис еще не
освоился с разительными переменами, происшедшими в его жизни. Уррий
напоследок улыбнулся друзьям и встал, увлекая за собой Лореллу. Сэр Отлак
заметил движение сына и кивнул ему одобрительно. Больше никто, как Уррий и
предполагал, не обратил внимания на исчезновение виновников торжества.
и плотно притворил дверь на щеколду. Наконец-то они одни! Им больше никто
сегодня не нужен.
комнаты.
счастлива, до сих по не могу поверить!
себя вести сейчас.
приглушенный толстыми стенами взрыв хохота - их это не интересовало.
этими словами. - Я люблю тебя!
было безумно хорошо и страшно. В ее жизни никогда не было мужчин и ее
страшило и притягивало то, что должно было произойти. И ее пугало то, что
Уррий уже знал женщину. Опытную женщину, колдунью, наверняка свои чары
использовавшую. И Лорелла боялась разочаровать возлюбленного - ужасно
боялась, больше смерти самой.
предыдущих ночей Уррия, когда приходила Лорелла. Так же она теребила его
жесткие волосы, так же он держал руки у нее на талии, не смея поднять их
до манящей девичьей груди, теперь открытой для него и такой желанной. От
нее опьяняюще пахло озером и чистотой - не страстным желанием, как от
Сарлузы, и не холодным равнодушием, как от той девушки в Маридунуме. От
Лореллы веяло целомудренным ожиданием неосознаваемого счастья, которое
может подарить мужчина женщине.
поскольку она сама не знает, чего ждет. С Сарлузой было не так. Да и не
первый мужчина он был в жизни Сарлузы, как выяснилось. И, наверняка,
далеко не первый он был в жизни девушки, имени которой не знает. И с ними
все было не так.
овладеть ею, как непреодолимо требовало тело, он прижался лицом к ее
груди, обняв крепче и, неожиданно для самого себя, начал говорить.
по-другому.
первые победы одержаны. Он убил молодого алголианина, который угрожал ему
кривыми клинками. И сперва даже гордился этим. А теперь он не знает как
относиться к убийству иноверца. С одной стороны, Уррий защищал свою жизнь,
а с другой... Ведь Уррий совсем не знал алголианина, никогда не видел до
этого, никакой вражды к нему не испытывал... И не предпринял никакой
попытки поговорить с ним, выяснить чего тот хочет... Убил. И уже вынужден
был убить других, сменивших первого. Но тут уж некогда было ни рассуждать,
ни взывать к рассудку... Нет, Уррий не жалеет о содеянном, он хочет
понять... он не знает что. Он и потом убивал - варлаков. Но варлаки - это
в глазах Уррия не люди, а дикие хищники, которых должно уничтожать. И,
наверняка, он будет убивать еще, пока не убьют его когда-нибудь. Но все
это не имеет значения, что будет то и будет. Но почему-то тот молодой
парень, которого Уррий убил первым не выходит из головы...
так же теребя его волосы. А Уррия словно прорвало, он продолжал изливать
ей все, что накопилось на сердце.
просто хотел познать плотскую любовь, о которой много слышал. Но потом
влюбился в Сарлузу, хотя уже полюбил Лореллу. Он не знает, как так
получается, но любит их по-разному, и, наверное, Лореллу много сильнее. А
потом, сам не зная зачем он повел в маридунской гостинице к себе одну из
тамошних девушек и тоже полюбил ее. А потом понял - нет. Он не любит ни
Сарлузу, ни ту, имени которой не знает. Он любит Лореллу и только с ней
готов и хочет прожить всю жизнь и от нее продолжить род...
легла, выпрямив длинные стройные ноги, но его голова покоилась все так же
на груди, только и он теперь лежал.
продолжал говорить.
по его спине и снова произнесла своим удивительным голосом:
бога Алгола Алвисида, и что только он может оживить его, собрав
разбросанные по всему миру части тела Алвисида. Что он не знает, как ко
всему этому относиться, и что другой наследник Алвисида, Его
Преосвященство Гудр, отказался когда-то это сделать, а сейчас, кажется,
сам жалеет о своем давнем решении. А ему, Уррию, вроде бы и хочется
посмотреть мир и проявить отвагу в опасных приключениях, но и в то же