АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
ко мне с явным желанием уездить по роже, но сдержался. Спросил:
- Что делать-то будем? Времени уже нет.
Я пожал плечами.
- Может, отдашь свой конверт Саканиси-сану? Он простит нам
задержку...
- Нет, - твердо сказал я.
- Почему?
- Я его отправлю сам.
- Кому?
- Себе самому.
- Думаешь, поможет?
- А вдруг.
Валера замолчал. Потом, воровато оглядевшись, сказал:
- Слушай, есть одна идейка... Если выгорит, то эти тупые японцы
ничего и не поймут. Слушай...
9. МЕСТНОСТЬ СМЕРТИ
- Чудесно, - сказала молодая японка. По-русски, из вежливости к нам.
Окружающие наперебой зацокали языками. Саканиси-сан медленно обошел Сад
Камней и улыбнулся:
- Да. Откуда ни смотри - ришь восемь камней. У Арана-сана достойные
ученики. Русский народ сможет жить как островные японцы...
Саканиси-сан вдруг побледнел. Медленно вышел на середину Сада.
Обернулся вокруг оси. И прижал ладони к лицу.
- Хана, - коротко резюмировал Валера. - Просек.
- Здесь ришь восемь камней, - сказал японец, глядя даже не на нас, а
на собравшихся гостей. - Примите мои извинения за позор.
Японцы молчали - они еще не сообразили, в чем дело. Или не желали
принимать извинений? Кто их поймет, японцев...
- Сэппуку, - сказал Саканиси-сан. Снег падал ему на голову, и волосы
седели на глазах. - Я не виновен, но я хочу показать вам мою душу.
Стоящий рядом со мной пожилой японец достал из бокового кармана
пиджака маленький перочинный ножик. Раскрыл его и, согнувшись в поклоне,
подал хозяину дома.
Саканиси-сан вздохнул. Глянул на серое небо. И горько сказал:
- Никогда им не стать нами. Зря мы пришри сюда.
Коротким ударом он вонзил лезвие в свой живот.
Сам акт харакири (сэппуку) выполняется разными способами. Вот один из
них: кинжал берется в правую руку, вонзается в левый бок и горизонтально
проводится ниже пупка до правого бока; затем вертикально от диафрагмы до
пересечения с горизонтальным порезом; если не наступает конец, то кинжал
далее вонзается в горло. Известны и другие способы.
Машина мчалась по обледенелой дороге, визжа тормозами на поворотах.
Валерка цеплялся за руль, как утопающий за спасательный круг. Девятый
камень Сада камней Саканиси-сана тяжело перекатывался в багажнике.
- Напьемся, - в который раз повторил Валера. - У меня бутылка
заначена... Еще старая, завода "Кристалл"... Вдруг не выдохлась.
- Притормози, - тихо попросил я.
- Опять тошнит?
- Нет. Почтовый ящик...
Валерка затормозил. Неуверенно спросил:
- Думаешь, надо?
Я кивнул:
- Да.
- Все написал?
- Почти все.
- Иди.
Я вылез из джипа и пошел к почтовому ящику - нарядному, с надписями
на русском и на японском. Письмо слабо подрагивало в руке.
Дойди. Не затеряйся, как письмо предка Арана-сана. Дойди, прошу тебя.
Вдруг ты поможешь нам остаться собой. Дойди...
Пришли в страну Ананасов - то был еще один небесный дворец:
прекрасные женщины держались с достоинством, мужчины не отличались от них
поведением, подростки шумели и кричали, малыши весело гоняли мяч; львы
рядом с драконами мирно урчали, фоянь и тигры посапывали. Увидев, что вся
страна преисполнена духа благости и окружающая их картина столь необычна,
сложили стихи:
Страна Ананасов -
небожителей дивный дворец,
Мужчины и женщины
в гармонии с миром живут,
И даже детишки -
каждый подросток-юнец -
Дух истинной мудрости
с усердием здесь познают...
Валерка сосредоточенно откупоривал бутылку. Бросил мне мимоходом:
- Надо что-нибудь на закусь...
- Я сделаю фугу, - ответил я.
Валерка вздрогнул. Потом вновь принялся терзать жестяной колпачок.
- Делай. Фугу так фугу.
ФУГУ. Блюдо готовится из небольшой рыбы (иглобрюх или фахак),
которая, когда ее поймают, надувается и делается круглой. Ее едят в сыром
виде и жареной. Фугу должны готовить только искусные повара, имеющие
специальные лицензии, поскольку внутренности рыбы содержат сильный яд; от
него ежегодно умирают до двухсот человек.
Оставив позади вершины гор,
В стране Коси,
Где снег идет чудесный,
В какой же, наконец, из этих дней
Селение родное я увижу
Страницы: 1 2 3 [ 4 ]
|
|