ножом подвыпившего матроса в одном из миланских кабаков; тогда же он
заработал себе шрам. Что же касается Шарля Левьена, то этот болтливый
негодяй, этот жалкий трус и, извините за выражение, бабник, столь
подробно описал отравление собственной жены, что несколько дней после
этого меня преследовало неотвязное ощущение, будто руки у меня по
локоть опущены в дерьмо... Простите, господа, но иного сравнения мне на
ум не приходит.
Реналю, когда он распутывал это дельце, -- усмехнулся Клод Реналь. --
Что же побудило этого типа столь жестоко поступить со своей супругой?
божится, что именно она вынудила его пойти на преступление. Это некая
мадам Рено.
продолжал он, -- то его историю, думаю, повторять нет смысла. Она вам
известна.
прошлое. Порой оно способно причинить боль и страдания.
Диверс встал; вслед за ним поднялись и остальные. -- Если есть у
кого-нибудь вопросы, я готов ответить на них.
быть...
дрожал от волнения. -- Он касается видеозаписи, вернее, видеокассеты.
Не могли бы вы, господин Диверс, предоставить в мое распоряжение копию
обращения доктора Балларда к миру?
совсем понимаю...
учитывать, дорогой инспектор, что обращение было адресовано обоим мирам
-- и нашему, и параллельному. Наш мир обращение получил -- надеюсь, в
скором времени Скотланд-Ярд найдет возможность обнародовать этот
бесценный документ.
параллельного, то здесь дело обстоят намного сложнее. Передать туда
кассету мы не можем -- последняя "брешь" прекратила свое существование
на наших глазах...
согласно заявлению Балларда, "брешь" не исчезла окончательно, она
пульсирует.
говорю о другом. -- Он снова обратился к Диверсу: -- Все дело в том,
инспектор, что единственным представителем параллельного мира на Земле
является Миллер -- я не беру в расчет тех троих негодяев, -- и потому
он вправе располагать копией обращения ученых к человечеству.
покидаете Лондон?
распоряжение, господин Миллер. -- Диверс взглянул на часы. -- Простите,
господа, к двенадцати я должен быть на совещании у шефа.
вы покинете Лондон.
ему, Диверс.
мистер Сэндерс.
легенды о героях более чем наполовину оказываются выдумкой. Я очень
боялся, что подобная участь ожидает и легенду о "британском льве",
но... -- Диверс устремил на Сэндерса решительный взгляд, -- но на этот
раз действительность превзошла саму легенду.
рукопожатие. -- Жаль, что я не знал вас раньше...
Дневное светило, словно собравшись с силами, выплеснуло на засыпающую
землю остатки живительного тепла, но европейская осень, повинуясь
непреложным законам природы, уже окрасила деревья в яркие предсмертные
тона.
игровой площадке, оставленные взрослыми, которых поглотило огромное
здание магазина, резвились дети. Целый детский городок был полностью
предоставлен в их распоряжение. Здесь они были полноправными хозяевами,
другого мира для них сейчас не существовало.
самозабвенно пытавшемся взгромоздиться в вагончик гигантской детской
железной дороги, опоясывающей почти всю территорию игровой площадки.
его душе. Миллер сел рядом с ним.
чуть пониже локтя. -- Вы сдержали свое обещание.
всего лишь его двойник. Прошлого вспять не вернуть. Вдова погибшего
Ганса Миллера никогда не станет женой его двойника.
меня. Я всю жизнь буду помнить об этом.
практически нет. Но без веры жить нельзя.
хватит на двоих.
вернуться в Гринфилд. Уверен, старый Джон Гроф будет мне рад.
единственному месту на Земле, откуда веяло слабой, эфемерной, почти
несбыточной надеждой вернуться в свой мир. Сознавал ли он сам, что
влечет его туда, или эта тяга была исключительно интуитивной,
подсознательной? Сэндерс не решался спросить об этом у своего нового
друга.
------------------------------------------------------------------------
несчастным. Встретив Сэндерса на вокзале, молча пожал ему руку и
пригласил в свой автомобиль.
сообразил, что они направляются не в гостиницу, а совсем в другую
сторону. И лишь оказавшись за городом, он понял: Джон Гроф везет его в
"Утиное Гнездо".
владения Уильяма Джефферсона, тоже остались лишь одни воспоминания.
Зато мост, уничтоженный бандой Грифона, был восстановлен.
По-видимому, Мэтью Баллард был последним отпрыском некогда знатного
рода. По крайней мере, ни один из наследников до сих пор не предъявил