замерцала тоска по дому. - Когда мне объявили приговор... ну, об
изгнании... я пошел попрощаться с Деревьями. Этого мне запретить не могли.
волшебной рощи.
не мог... и я сорвал себе веточку на память. Я ничего не знал тогда... что
в изгнании сходят с ума, не знал... и почему, тоже не знал. Это уже потом,
когда я побродил по городам и увидел...
Какой же ужас должен был испытать мальчишка, увидев своих изгнанных
соотечественников, превратившихся в грязных, нищих безумцев. И насколько
больший ужас он пережил, сообразив, что и ему была уготована та же участь.
Даже и без слов джета Иллари знал, как тоскливое непонимание терзает
джета: он-то отчего не сходит с ума? Как долгими бессонными ночами он в
мучительном ожидании прислушивается к собственному разуму: не началось ли?
Как он, едва усталость берет верх и властно требует сна для измученного
тела, с воплем вскакивает, еще не до конца проснувшись, ибо снилось ему,
что безумие подкралось и овладевает его рассудком.
схожу, и мне немного полегчало. Уже совсем потом я понял, что это из-за
веточки. Может, я бы и не догадался, но я делал сам такие талисманы:
кусочек дерева в серебре на цепочке.
наружу? - сразу понял Иллари.
ясно. Кирпичи в меня швыряли безумные джеты, но тот, кто им приказал,
вполне разумен.
куда-нибудь подальше от Джетевена. Другого в толк не возьму Кто и зачем
тебя преследует?
за что он меня так ненавидит?
придворного интригана: если тебя преследует он, то это никак не ненависть.
Это страх. Он тебя боится.
таких вещах разбираюсь получше твоего, хоть ты у нас и всезнайка. То, как
он тебя ломал... а теперь преследует чужими руками - это не ненависть. И
пощечина, - Иллари непроизвольно коснулся щеки, вспыхнувшей от
воспоминания. - Разве ты не понял, почему он тебя ударил? Он тебя мучил со
вполне определенной целью, а разозлился оттого, что не был уверен, достиг
ли ее.
мне, он хотел, чтобы ты что-то забыл. Что-то бесконечно для него важное.
Ты забыл многое. Даже собственное имя. Но он не уверен, забыл ли ты то,
что должен забыть.
и понятия не имею.
жизнь от кирпичей перелетных. Пока мы не разберемся во всем, ты в
опасности. Почему, ну почему ты не рассказал мне обо всем еще дома? Мы бы
что-нибудь придумали вместе. Ты так за меня боялся?
спасение.
Смысла.
на радость всем прочим. Но в схватке с настоящим Мастером Смысла у Мастера
Слов нет шансов.
до единоборства, Мастер Смысла должен подчиняться только своему наитию, а
не инструкциям, иначе он обречен. Если бы я тебе все рассказал, у меня не
было бы и тени надежды. Ты стал бы мучительно искать в уме правила и
предписания, как быть в таком хитром деле - и погиб бы. От моего молчания
зависела наша жизнь, твоя и моя. Я обучал тебя - медленно, постепенно,
исподволь. Но закончить не успел. Остается надеяться, что твоя природа
возьмет свое и довершит начатое.
принадлежали к тем, о которых будущему Мастеру Смысла знать до поры до
времени не положено.
глупость сморозил: стал бы Мастер Смысла, способный справиться с
преследующим его волшебником, бегать от него, как заяц?
Иллари.
ехидно парировал джет. - Что-то холодно становится.
давай-ка спать. Завтра поговорим.
они его не сразу. Слишком уж приятное утро приветствовало их пробуждение.
Росистая трава сверкала тысячами крохотных солнышек, в воздухе дрожали и
вспыхивали бесчисленные маленькие радуги. Умывание в ручье освежило обоих
путников, а клубни, запеченные джетом с вечера, показались просто
восхитительными. В такое утро хотелось быть беспечным и не думать ни о чем
неприятном.
следы своего пребывания у ручья, тронулись в путь.
на ходу срывая с куста горсть ягод.
рассказ будет ненамного веселее твоего.
император ненавидит его так, что и представить себе невозможно.
не его сын?
возненавидел принца с момента рождения. Он и матушку его свел в могилу
этой ненавистью. Так что живется принцу, как всякому сироте, и даже хуже.
С ним никто не считается. Чтобы подлизаться к императору, его всячески
унижают. Праведные солнца - да у узника в темнице больше свободы
передвижения, чем у него, и радостей тоже больше, хоть и поверить в такое
сложно.
Собственно, он мой единственный друг, кроме тебя. А у него и вовсе на всем
свете нет никого, только я один.
понимание.
пьяницы. Вовсю запахло войной. И он не нашел ничего лучше, чем отправить
принца в Вейдо заложником.
что император в самом скором времени собирается объявить войну Вейдо.
Понимаешь, что это значит?
когда-нибудь моя наивность. Я, как последний дурак, помчался к императору.
Ну, и разговор у нас с ним был! Императору оставалось сделать только одно.
Он заявил, что ни в коем случае не желает допустить смерти сына - вранье,
конечно - и что раз я так ему так бесконечно предан, то меня он и отправит
ему на выручку, пока война не началась. Разумеется, неофициально. И если я
попадусь, то он от всего отопрется, и расхлебывать мне придется самому.
не успев ничего продумать, пока этот хобот не соизволил изменить решение и
не приказал убить меня в собственном доме. Зато людей наперехват выслал
честь по чести.
джет.
готова к войне. Император уже проиграл три кампании. Еще одна, и на троне
ему не усидеть. Это если войска Вейдо и вообще не выгонят его пинками из
дворца. Нет, прямо сейчас он воевать не станет. Но поторопится начать как